• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(5,100)
  • 리포트(4,556)
  • 방송통신대(196)
  • 자기소개서(130)
  • 논문(122)
  • 시험자료(89)
  • 서식(5)
  • 이력서(2)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"모국어로서의 한국어" 검색결과 341-360 / 5,100건

  • [과제 성적 A] 외국인 학습자들의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별로 제시해 봅시다. ( 한국어의 자음 체계, 모음 체계, 초분절음 체계를 나누어 언어권별로 어려움이 예상되는 문제들을 제시하고 그 교정 방안을 모색해 본다.)
    이 존재한다. 그렇기 때문에 베트남 학습자들은 한국어에도 성조가 있는 것처럼 느껴진다고 한다. 그래서 베트남어 학습자들은 한국어의 단어에 자신의 모국어 성조를 대입시켜 높낮이 변화 ... 되분 한국어는 동음이의어를 분별할 때 단어의 앞, 뒤에 사용된 문장 전체의 의미를 파악하여 유추한다.Ⅲ. 결론위와 같이 다양한 국가의 학습자들이 모국어와 한국어 사이에서 분절음 ... 과 초분절음 체계의 차이에 대해 느낄 수 있을 어려움에 대해서 분석해보았다. 분절음 요소에서는 모국어 발음에는 없지만 한국어에는 있는 발음이 있고 모국어와 한국어의 발음이 비슷해서
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 11페이지 | 4,500원 | 등록일 2022.03.23 | 수정일 2022.03.25
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어 학습자의 한국어 종성 자음 발음과 관련된 오류 예시를 5개 이상 들고, 이에 대한 교육 방안을 제시해 보자. (중국어권, 일본어권, 영어권 학습자 중 한 집단을 선택하여 작성할 것)
    자들에게 발음 오류가 생기는 이유는 다양하다. 대표적으로는 모국어와의 유사점이 많지 않기 때문이다.이에 일본어를 모국어로 하는 한국어 학습자들에게 나타나는 한국어 종성 자음 발음과 관련 ... 된 오류를 알아보고자 한다.Ⅱ. 본론일본어를 모국어로 하는 학습자들은 한국어 발음을 어려워한다. 비록 한국어와 일본어는 어순이 동일하고 한자문화권에 속해 있어 유사성이 많음에도 발음 ... 고, 이에 대한 교육 방안을 제시해 보자. (중국어권, 일본어권, 영어권 학습자 중 한 집단을 선택하여 작성할 것)Ⅰ. 서론한국어 자음은 총 19개로 구성된다. 조음의 위치, 조음
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.07.24
  • 판매자 표지 자료 표지
    다문화 가정 아동들은 일반적으로 언어발달 지연을 경험하게 되며 이는 아동 양육에 주된 역할을 담당하는 어머니가 한국말을 능숙하게 하지 못하기 때문이다. 이에 대해 자유롭게 찬반 토론을 하시오.
    와의 상호작용이 많은 영향을 미치는데 다문화 가정의 어머니는 한국어 사용 능력이 부족하여 상대적으로 한국어보다 모국어를 더 많이 사용하여 양육할 수 있기 때문에 이러한 양육환경에서 발달한 영유아는 언어발달이 늦어질 수 있을 것 같습니다.
    리포트 | 1페이지 | 10,000원 | 등록일 2024.07.08
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어의 일반적인 특성을 형태적 측면과 내용적 측면에서 기술하고 그중 한 가지를 선택하여 다른 외국어와 비교 대조하여 설명하시오.
    겠다. 이 같이 언어 간의 차이를 살피는 일은 한국어모국어로 하는 입장에서는 ‘다른 언어를 통해 한국어 특성을 이해해’볼 수도 있으며, 한국어 교육의 관점에서는 한국어를 학습 ... 할 때 한국어의 특성과 자신의 모국어인 스페인어의 특성을 비교하며 학습하게 될 스페인어 학습자의 입장을 경험해 보는 계기가 될 것으로 기대한다.II. 본론1. 한국어의 일반적인 특성 ... . 서론II. 본론1. 한국어의 일반적인 특성1.1. 한국어의 형태적 특성1.2. 한국어의 내용적 특성2. 한국어와 스페인어의 주어 대조2.1. 주어 표지 유무2.2. 주어의 위치
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.04.29
  • 판매자 표지 자료 표지
    지금까지 학습한 주차중에 지도방법을 한 가지를 선택하여 특수아동을 교육하는 교사는 어떠해야 하는지를 서술
    을 지도하는 교사의 학습지도1)구화 청각장애 학생들의 문제점2)한국어모국어가 아닌 제2언어로 인식3)구화 청각장애 학생들에게 한국어를 가르치는 방안(1)집중적 교육(2)제2언어 ... 학습에서 얻은 교수법(3)학생들의 수준에 맞는 교육 제공Ⅲ.결론Ⅳ.참고문헌Ⅰ.서론우리나라는 청각장애인들에게 구화교육을 강조하고 있다. 이들은 한국인으로서 한국어모국어지만 습득 ... 를 모국어로서 완벽하게 습득하지 못해서 습득해야 하는 목표어로 존재하고 있다. 특히 구화사용 청각장애 학생들은 한국어를 배울 때 문법적 요소를 많이 어려워한다. 조사, 연결어미, 형태소
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.03.06
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국외국어대학교 일반대학원 말레이인도네시아어과 연구계획서
    , 말레이시아 수쿠크 유동성에 관한 연구, 한국어-인도네시아어 자막에 나타난 금기어 번역 전략 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 말레이시아 화인디아스포라의 모국관계 연구, 한국어 ... 연구계획서저는 한국외국어대학교 대학원 말레이인도네시아어과에 진학한 다음에 일제시대 말레이-인도네시아 단편소설 비교연구, 한국어와 말레이시아어의 파생접사 대조 연구, 한국어 교육 ... 을 위한 한국어 조사와 말레이시아어 전치사의 의미와 기능의 대조 연구, 일제시대 말레이소설 연구, 말레이시아어와 인도네시아어 모음의 길이 연구, 말레이시아 화인화문 시문학의 트랜스
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.05.04
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어로 의사소통할 때 효과적인 전략에 대해서 서술하시오
    한다고 할 수 있다. 구체적인 예로 한국어 학습자가 한국어로 대화를 하던 중에 특정한 명사 또는 동사로 영어를 사용하는 것이다. 그러나 모국어가 같은 고급학습자끼리 대화를 할 때 무 ... 이나 몸짓, 표정, 소리 모방하기 등의 비언어적 신호이며 일곱 번째는 모국어의 단어나 구문, 숙어 등을 그대로 목표어로 직역하여 사용하는 직역이다. 여덟 번째는 외국어화로 모국어 ... 단어를 목표어의 형태적, 음운적 체계에 맞게 변형하여 사용하는 것과 아홉 번째는 목표어로 말하다가 모국어나 제3의 다른 단어를 그대로 사용하는 등의 언어 전환이 보상전략에 해당
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.08.17
  • 한국어를 대조언어학적 방법론에 기반하여 교육하였을 때 얻을 수 있는 장점을 구체적인 사례를 두 가지 이상 들어서 제시하세요.
    모국어가 한국어가 아닌 학습자들이 한국어를 배울 때 모국어와 한국어를 대조언어학적 관점에서 접근함으로써 보다 정확하고 심도 있는 한국어 학습이 가능할 것으로 기대된다.II. 본론 ... 었을 때 이해가 명확하게 되었다.대조언어학적 접근을 위해 학습자에게 모음에 대한 이해를 돕기 위해 다음과 같은 내용을 알려 주는 것이 좋을 것이다. 먼저 한국어와 학습자의 모국어 ... 을 나열하여 설명하거나 음값을 하나씩 따라하기 보다도 대조언어학적인 관점에서 설명하면 보다 정확히 한국어 자음을 학습할 수 있다. 학습자의 모국어가 무엇인지와 상관없이 마오리어
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.03.13
  • 판매자 표지 자료 표지
    (리포트 완성본)전신 반응 교수법을 한국어 교육 상황에 적용하여 교수 설계를 하고, 교수 절차를 구체적으로 논하시오.
    였다.또 언어 학습을 우리가 태어날 때부터 사용해 온 모국어인 한국어처럼 자연스러운 과정과 절차, 신체 행동을 통해서 듣기 능력 향상을 하는 것이라는 주장이었다. 다르게 표현 ... 로 지금의 한국어 교육 상황에 적용을 해보겠다. 한국어의 교육을 나누어 보면 크게 두 가지이다. 태어날 때부터 자연스럽게 습득된 모국어를 익힌 사람들을 대상으로 하는 교육이고, 두 번 ... 째는 이미 자신들의 모국어를 습득한 상태에서 제2외국어로서 한국어를 배우게 되는 대상으로 하는 교육이 있다.모국어를 익힌 사람들을 대상으로 하는 한국어 교육은 나 자신도 초중고
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2021.06.02
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어교원2급 외국어습득론 과제 외국어로 의사소통할 때 효과적인 전략
    한 문제 현상이 발생하게 된다. 모국어와 한국어는 문법 체계뿐만 아니라, 표현 방식, 비언어적 제스처, 표정 등 각 나라의 문화별로 상이하여, 자칫 오해를 불러 일으킬 수 있는 여지 ... 도 문제 해결 전략이며, 모국어 단어를 목표어의 음운적, 형태적 체계에 맞게 변형하여 사용하는 외국어화 전략도 있다. 영어를 예로 들면 한국어 발음을 영어처럼 발음하거나 영어의 접사 ... 할 수 있도록 많은 연구가 지속되어야 한다.2. 본론의사소통 전략이란 외국어 학습자가 목표어인 모국어 화자와 의사소통하는 과정에서 위에서 언급한 다양한 문제가 발생할 때 이를 해결
    시험자료 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2023.10.11
  • 판매자 표지 자료 표지
    화석화를 방지하기 위한 효과적인 방안에는 무엇이 있을지 설명하시오.
    있도록 교육시키는 것이 필요하다. 무엇보다도 학습자들의 모국어와 비교한 후에 계속적인 반복 연습이 중요하고, 계속적인 반복 연습은 한국어 학습자들이 모국어에서 한국어로 이해 ... . 화석화의 원인‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥33. 화석화를 방지하기 위한 효과적인 방안 ‥‥‥‥‥‥‥4(1) 모국어와 제2언어의 대조분석 ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥4(2 ... 사라지지 않는 오류라는 점에서 문제가 된다.화석화가 일어날 가능성을 살펴보면, 전체 오류의 비율 중 모국어의 전이에서 비롯된 오류의 비율은 낮았지만 화석화되는 오류에 있어서 만큼
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.03.29
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어 교재에서 발음 부분이 어떻게 구성되어 있는지 비교하여 기술하고, 교재가 어떤 문제점이 있는지
    에서 설명한 바와 같이 한국어 학습에서 탁월한 체계성을 가지고 있으면서도 영어 버전만 존재한다는 것은 한국어모국어로 사용하는 사람 입장에서 볼 때 매우 안타까운 일이 아닐 수 ... 하는 궁극적인 목표는 물론 학습자의 목적에 따라서 달라질 수는 있을 것이나, 해당 언어의 모국어 화자와 똑같이 말(소통)을 하는 것이기 때문이다.따라서 정확한 발음 교육은 학습 ... 있다.첫 번째는 직접교수법이다. 직접교수법은 원어민(해당 언어를 모국어로 사용하는)과 같은 정확한 발음습득에 학습에 중점을 둔다. 두 번째는 의사소통중심 접근법이다. 이는 말
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.01.17
  • 점점 증가하고 있는 다문화사회 이주여성들의 한국사회적응을 돕기 위한 방안에 대해 토론하세요.
    되며, 이로 인해 정서적 교류가 줄어들고 자녀의 발달에 부정적인 영향을 미칠 가능성이 크다. 따라서 이주여성의 언어 교육을 국적에 따라 세분화하고 강화하는 체계적 지원이 요구된다. 이와 함께, 이주여성들에게 모국어를 활용하여 자녀와 소통하는 것도 고려할 수 있다. ... 다문화사회에서 이주여성들이 한국 사회에 성공적으로 적응하기 위해서는 언어와 문화의 장벽을 극복하는 실질적 지원이 필요하다. 오은영 박사가 강조한 바와 같이, 한국어 학습은 이주 ... 여성들뿐만 아니라 다문화가정의 자녀들이 한국 사회에 안정적으로 적응하고 성장하는 데 중요한 요소로 작용한다. 특히, 결혼이주여성이 한국어에 능숙하지 못한 경우, 자녀와의 소통이 제한
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.10.26
  • 판매자 표지 자료 표지
    [98점][외국어로서의 한국어발음교육론] 4주 1차시에서 모음 오류 유형에 대해 학습했습니다. 한국어 학습자의 한국어 모음 발음과 관련된 오류 예시를 5개 이상 들고, 이에 대한 교육 방안을 제시해 보자.(중국어권, 일본어권, 영어권 학습자 중 한 집단을 선택하여 작성할 것)
    적으로 드러나는데 비해 발음은 쉽게 고쳐지지 않는 경우가 대부분이다. 발음 오류는 학습자들이 사용하고 있는 모국어에 따라 달리 나타나며 그에 맞게 교육 내용도 달라져야 한다.이에 필자는 한국 ... 와 교육 방안에 대해 알아보겠다.Ⅱ. 본론1. 중국어권 학습자의 한국어 모음 발음 오류 예시(선택:중국어권 학습자)한국어 모음 발음 중에서 중국인 학습자들이 자주 오류를 나타내는 것들로 어떤 것이 있는지 알아 보고, 그 오류 유형을 알아 보겠다. ... Ⅰ. 서론한국어 학습자들이 한국어를 배울 때 가장 어려워하는 것 중의 하나가 바로 한국어 발음이다. 어휘 혹은 문법 등은 개인의 노력에 따라 실력이 향상되는 것이 가시
    리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.07.03 | 수정일 2023.07.12
  • 판매자 표지 자료 표지
    [ 한국어발음교육론 ] 외국어 학습에서 발음 교육의 필요성 할인자료
    . 그러나 발음은 인지적 접근이 필요한 언어 능력 중 하나다. 성인의 경우 특히 모국어의 음운 체계를 바탕으로 외국어를 인식하기 때문에, 아무리 반복해도 모국어의 소리 범주에 맞춰 ... 을 세심히 분석하고, 그 원인이 모국어의 간섭인지, 음운 규칙의 무지인지, 억양 체계의 불일치인지 판단해야 한다. 예컨대 ‘신랑’을 [실랑]으로 발음하는 오류는 유음화 규칙을 적용하지 ... 외국어로서의한국어발음교육론 외국어 학습에서 발음 교육의 필요성에 대해서 실제 예를 들어 설명하시오. 목차 1. 서론 2. 본론 1) 원활한 의사소통을 위한 핵심 요소: 발음 2
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 (30%↓) 2100원 | 등록일 2025.08.05
  • 판매자 표지 자료 표지
    훌륭한 언어 교사의 특징과 자기 발전 방안
    된다.나의 경우 한국어모국어이며 언어학 전공 배경이 있어 기본적인 언어 지식에 대한 이해는 갖추고 있다는 점이 강점이다. 특히 한국어의 문법적 특성과 표현 방식에 대해 직관적인 이해 ... 가 있어 학습자들의 질문에 즉각적으로 응답할 수 있는 능력이 있다. 그러나 모국어 화자로서 자연스럽게 습득한 언어 지식은 때로 체계적이지 못할 수 있으며 왜 그렇게 말하는지에 대한 ... .조사 체계, 존댓말 등)를 인식하고 있어 학습자들이 겪을 수 있는 어려움을 예상할 수 있다. 이러한 이해를 바탕으로 영어나 포르투갈어 화자들에게 한국어의 어순이나 조사 사용법
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2025.05.01
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어로서의 한국어표현교육론
    을 읽고 목표어로 번역이며 학습의 결과로 정신적 훈련과 지적 개발을 위한 것이었다.학습자들의 모국어로 수업이 진행되었으며 읽기와 쓰기가 중심이 되어 목표어의 문법, 문장 학습 ... 을 학습자의 모국어로 번역하여 언어를 학습하고 목표어 단어의 어휘 목록을 암기했다. 따라서 이 교수법은 구어 능력이 중요하지 않게 여겨지며 유창성보다는 정확한 번역을 위한 문법 규칙 ... 의 정확성을 강조하는 특징이 있다.수업 시간에 학습자와 교사 모두 모국어만 사용하기 때문에 목표어로 말하고 들을 수 있는 능력을 향상시킬 수 없다는 단점이 있었다.이후 ‘청각구두식
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2025.08.01
  • (한국어교육 소논문 요약본) 이정희(2008), 중국어권 한국어 학습자의 어휘 오류 연구 -원인 분석을 중심으로, 한국어교육
    가 의사소통에 부정적인 영향을 미칠 수 있는데, 한자권 학습자의 경우 모국어 한자와 한국어의 한자어 쓰임 차이에 의해 나타나는 오류의 비중이 높다.연구자연구 내용왕단(2007)형용 ... 별로 오류의 양상을 밝혔다. 오류의 원인으로는 한국어 구조의 이해, 모국어와 목표어의 의미·형태적 유사성 차이, 모국어의 전이를 꼽고 있다.이미자(2006:365)동일한 의미의 경우 ... 다(Gass&Selinker 2001:119).·한국어와 중국어의 경우 한자 기반으로 하기 때문에 이러한 모국어 영향으로 인한 어휘 오류가 큰 비중을 차지할 것이라고 예측할 수 있
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.03.09
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어습득론은 외국인 학습자들을 가르칠 때 알아야 할 기본이 되는 사항들을 이해하고
    도 수행하고 있다. 한편 외국어 교사는 모국어가 아닌 외국어를 외국인 학습자를 대상으로 가르치는 언어 교사이며 이들은 일반적인 교사의 특성과 더불어 언어 교사로서 더욱 많은 부분 ... 적으로 외국어 교사는 모국어 전이에 대한 오류를 이해할 수 있어야 하기 때문에 이러한 능력이필요한 것이다. 또한 학생 상담과 행정적 업무 처리 등의 이유로 영어 또는 외국어 능력을 가진 ... 의 장점은 목표어인 한국어에 대한 꾸준한 연구와 학습을 통해 풍부한 어학적 능력을 갖추었다는 점이다. 더불어 한국 문화에 대한 근본 요소와 함께 학습자 모국 문화와의 차이점을 상세히
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.01.23
  • 판매자 표지 자료 표지
    다문화 가정이 증가하고 있는데 그들에 대한 교육 환경은 너무나도 열악한 실정이다. 이에 대한 해결방안은 무엇인가
    권의 외국인 학생들과 의사소통을 하느냐 하는 것이다.이제부터는 모국어가 아닌 한국어만 사용해야 한다고 많은 선생님들은 다문화 학생들에게 한국어를 빨리 배우도록 강요한다. 교실에는 다양 ... , 실행 기능과 같은 인지 능력도 증가시켰다.언어와 문화에는 우열이 없다. 가장 중요한 것은 상대방과 소통하는 마음과 타인에 대한 배려일 것이다. 다문화 학생들이 모국어를 포기 ... 하게 만드는 대신 모국어와 다른 언어를 혼합할 수 있는 환경을 제공해야 한다. 의사소통은 또한 얼굴 표정, 몸짓, 그리고 억양을 통해 이루어진다. 학생들이 자신의 언어 레퍼토리를 활용
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2023.05.07
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 23일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:42 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감