• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(114)
  • 리포트(99)
  • 논문(6)
  • 시험자료(5)
  • 방송통신대(3)
  • 자기소개서(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"소학언해와 번역소학" 검색결과 21-40 / 114건

  • 중세국어의 방점과 성조
    었을 것이라고 주장한다. 중국어에도 없는 가점법(加點法)을 창안하면서까지 가점을 한 것은 국어가 방점이 없으면 사성을 변별할 수 없는 언어라는 것이다. 소학언해 범례에는 “而近世時俗 ... 고 16세기 말까지 중세국어 성조체계의 붕괴나 소멸의 징조가 나타나지 않는다고 보고 있다. 또 오현조(2011)은 방점이 표기에서 사라진 것이 언해자의 전문성이 다르기 때문이 ... 라고 추측하고 있다. 그에 따르면 1506년에서 1517년 사이에 간행된 것으로 알려진 『번역노걸대』와 『번역박통사』에서는 방점이 매우 정밀하게 표기됐다. 그러나 그보다 2-30년 앞선
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.10.30
  • 판매자 표지 자료 표지
    역사저널그날 46회 한글의 창제원리 감상문
    는데, 젊은이들이 한글을 빨리 깨우치게 하기위해서 한글을 관리 선발 시험에 쓰려하고 공문서도 한글로 쓰도록하게 하였다. 또한 한문으로 된 소학언해, 구보일시와 같은 주요서적을 한글로 번역 ... 들만 누리던 글이 한글의 창제로 한글소설 등의 유행하게 되었고, 서민문화의 발달 또한 이끌어냈다는 의의가 있다. 나의 생각에도 조선시대의 서당이라고 하면 천자문, 소학 등 한문을 배우
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.12.20
  • 응용국어학교육론 전공국어 임용 기출문제 합용병서 분석
    ? ?? 오리로다 卽|今螢已亂好與?同來(두시언해 초간본 8:40)② 손과 ?? 밥 먹거늘 與客同飯?대(번역소학 10:6)(나) 멥쌀, 좁쌀, 볍씨, 부릅뜨다, 휩쓸다자료단서탐구 내용
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.03.31
  • 국어사 기말고사 연습문제
    문헌에서 효자·충신·열녀를 가려 뽑아 그림과 설명을 붙여 간행한 책이다.⑧ 두시언해당나라 두보의 시를 번역한 책. 원문에 구결이 없고, 언해문의 한자에도 한자음을 달지 않 ... 고 번역을 붙여 간행하였다.⑪ 번역노걸대중국어 학습서인 노걸대를 언해한 책. 원문에는 한글로 중국음의 정음과 속음을 표시했다. 상인들의 여행과 교역에 관한 회화집이다.⑫ 번역박통사 ... 로 실려 우리나라 음악·문학·언어 연구의 귀중한 자료가 된다.⑭ 훈몽자회최세진이 지은 한자 학습서로, 특히 어린이들의 한자 학습을 위한 책이다.⑮ 소학언해선조의 명으로 교정청
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.01.07 | 수정일 2025.08.11
  • 중세국어 특수조사,특수조사의 개념,특수조사의 쓰임
    나타냄 예문 (1) 게 가 몯 나시리라 월인석보 2.11 (2) 내 여긔 갈 일호니 남명집 上 36 (3) 거긔 가 도라오디 아니면 번역소학 8.26 (4) 紺 장 프른 거긔 블 ... 야 法 므더니 너기며 사 므더니 너길씨 增上慢이라 석보상절 9.14 (2) 후에 나 사미 조 셩이  두곤 더으니  저프디 아니고 번역 소학 8.37 (3) 엇디 ... 리  일후미 無色界라 능언경 언해 9.32 (3) 나히 라매 니르 런 血氣 더니 능언경 언해 2.5특수조사의 쓰임 다 조차 , 조초 , 조쳐 브터 셔 두고 , 라와 자히 장
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 16페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.11.07
  • 번역 노걸대 공부하는 법, 이해하는 법, 중세 국어 요약 (직접 요약)
    에는 ‘노걸대’라고만 되어 있으나, 원본인 ≪노걸대≫와 1670년(현종 11)의 ≪노걸대언해≫와 구별하여 ≪번역노걸대≫라고 부르고 있다. ≪노걸대≫가 상인의 여행과 교역에 관한 회화집이 ... 노걸대를 읽는 법번역 노걸대는 위와 같이 설명했듯이 원문에 중국어의 음을 달고, 한글을 언해한 것이다. 과거에는 책이 철해진 방향에 따라 오른쪽에서부터 읽어왔다. 처음 노걸대를 접 ... < 번역 노걸대를 처음 접하는 학생들을 위한 독학 지침서- ㄱㄷㅎ 교수님의 강의록을 바탕으로 >국어사의 이해1. 번역 노걸대란?조선 중종 때 최세진이 전래의 한문본 ≪노걸대
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.06.01 | 수정일 2020.06.02
  • 우리말의역사 국어사의 시대 구분 방법과 각 시기의 언어적 특징에 대하여 설명하시오.
    을 보낼 것이며, 국어생활사적 관점에서 언간을 접할 수 있게 될 수 있다.5, 소학언해유교 경서의 교정과 번역을 담당했던 관청인 교정청(校正廳)에서 편찬 간행한 소학(小學)과 사서 ... 표기2) 향가2, 중세 국어: 훈민정음1) 훈민정음의 의미2) 훈민정음의 제자 원리3) 성조와 방점3, 용비어천가4, 언간편지(한글편지)5, 소학언해6, 근대 국어결론참고문헌서론 ... (四書)의 언해는 중세어의 마지막 모습을 보여주는 자료로서 주목된다. 언해 중 맨 먼저 완성된 것이 소학언해(小學諺解)이다. 이에는 “萬曆十六年正月日”의 내사기(內賜記)가 있
    Non-Ai HUMAN
    | 방송통신대 | 3,000원 | 등록일 2017.03.30 | 수정일 2020.12.28
  • (우리말의역사 공통) 국어사의 시대 구분 방법과 각 시기의 언어적 특징에 대하여 설명하시오
    적 국어 교육을 구상할 수 있을 것이다.(4) 소학언해유교 경서의 교정과 번역을 담당했던 관청인 교정청(校正廳)에서 편찬 간행한 소학(小學)과 사서(四書)의 언해는 중세어의 마지막 ... 적 특징1) 고대 국어의 언어적 특징(1) 삼국사기 및 삼국유사의 고유 명사 표기(2) 향가2) 중세 국어의 언어적 특징(1) 용비어천가(2) 훈민정음(3) 언간(4) 소학언해3 ... 모습을 보여주는 자료로서 주목된다. 언해 중 맨 먼저 완성된 것이 소학언해(小學諺解)이다. 이에는 “萬曆十六年正月日”의 내사기(內賜記)가 있다. 그 발문(跋文)에 지적한 바와 같이
    Non-Ai HUMAN
    | 방송통신대 | 10페이지 | 4,000원 | 등록일 2017.03.09
  • [A+]한국문학개론 과제/ 한글창제 이후 한문 문학과 한글 문학 작품의 흐름
    면, 〈월인천강지곡〉, 〈석보상절〉과 같이 불덕을 기리기 위해서 사용되기도 하였다. 또한 〈소학언해〉와 같이 한문으로 된 서적을 풀이하여 쉽게 익힐 수 있도록 하고자 하는 목적으로 활용되기도 하 ... 에서 주도적인 위치에 있었던 왕실 사람들은 불교의 신심이 독실하였다. 그래서 한글을 사용하여 할 수 있는 여러 사업 중에서도 특히 불경을 한글로 번역하여 간행하는 사업을 의욕 ... 에서 그런 소설의 문체를 사용하기도 하였다. (이것이 정조에게 문체반정의 빌미를 제공하기도 하였다.) 이런 소설은 한글로 번역되어 일반 백성들 사이에서도 많이 읽히게 되었다.한글 소설
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.08.26
  • 구개음화의 발생과 전파,음운현상으로서의 구개음화,역행동화로서의 구개음화,구개음화의 발생원인,비구개음화와 역구개음화
    한 만 나타나는 물명이므로 중국어 ‘纏帶’의 차용어라고 생각된다. ‘帶’의 한국한자음은 『번역소학(飜譯小學)』?『소학언해(小學諺解)』?『훈몽자회(訓蒙字會)』 등에 ‘:?’로 나타나 ... ’은 중국어의 설상음이 정치음으로 합류한 것의 반영일 뿐 한국어의 ㄷ구개음화와는 관련이 없다.(18) ㄱ. ? 블·근 머·지 여·름 ?·잣거를 = 有丹柰結實 『번역소학 9:25a』cf ... . ·블·근 먿·이 이·셔 여·? ·?·잣거·? 『소학언해 6:22b』ㄴ. 니·근 머·지 ·곳·답도·다 = 熟香 『두시언해 초간본 15:23a』머자 외야자 綠李야 ?리 나 내 신고
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 32페이지 | 4,000원 | 등록일 2014.07.24
  • 삼강행실도와 소학언해로 본 중세국어의 특징.
    용 학습서 내용 : 수신예절과 충효신자의 사적에 관한 내용을 여러 경서에서 엄선《 번역소학 》 《 소학언해 》 《 어제소학언해 》 《 소학 》 의 번역은 중종 때 처음 시행 너무나 ... 의역에 흘러 선조 때에 이를 비판하고 직역을 원칙으로 한 것 영조 때에 와서 다시 한번 새로 번역 ⅰ 편찬경위 ⅱ 간략한 내용 ⅲ 국어학적 특징 Ⅱ. 소학언해ⅰ 편찬경위 ⅱ 간략 ... 삼강행실도 소학언해Ⅰ. 삼강행실도 ⅰ. 편찬경위 ⅱ. 간략한 내용 ⅲ. 국어학적 특징 Ⅱ. 소학언해 ⅰ . 편찬경위 ⅱ. 간략한 내용 ⅲ. 국어학적 특징 목차Ⅰ. 삼강행실도
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 29페이지 | 3,000원 | 등록일 2014.01.11
  • 소학을 읽고
    하게 쓴 의 저자인 주자라는 사람이 궁금해졌다.사실 이 레포트를 쓰기 전까지는 사자소학이나 소학, 소학언해가 다 똑같은 것인 줄 알았다. 그래서 도서관에서도 사자소학이라고 적혀있는 책 ... 오륜을 중심으로 인의예지, 삼강 등을 배우기 때문에 아마 선인들은 그만큼 인간의 윤리와 도덕을 강조하기 위해서 이러한 순서로 가르쳤을 것이란 생각이 들었다.그렇다면 소학언해는 무엇 ... 일까 찾아보았다. 는 중국의 을 한글로 번역한 책으로 의 번역은 중종 때의 이 처음이지만 이 번역소학에는 많은 비판이 제기되었는데 그것은 에서 이산해의 발문을 보면 알 수 있
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.05.08
  • [우리말의 역사 4 공통] 국어사의 시대 구분 방법과 각 시기의 언어적 특징에 대하여 설명하시오.
    ) 소학언해유교 경서의 교정과 번역을 담당했던 관청인 교정청(校正廳)에서 편찬 간행한 소학(小學)과 사서(四書)의 언해는 중세어의 마지막 모습을 보여주는 자료로서 주목된다. 언해 중 맨 ... 먼저 완성된 것이 소학언해(小學諺解)이다. 이에는 “萬曆十六年正月日”의 내사기(內賜記)가 있다. 그 발문(跋文)에 지적한 바와 같이 번역소학(飜譯小學)은 의역(意譯)에 흘렀 ... 음에 대하여 이 책은 직역(直譯)의 태도를 취한 점이 흥미 깊다.소학언해 일부분孔?공子?? 曾?子????려 닐?러 ???샤?? ?몸?이며 얼굴?이며 머?리털?이?며 ???? 父?부母:모
    Non-Ai HUMAN
    | 방송통신대 | 10페이지 | 3,000원 | 등록일 2014.04.21
  • 훈민정음 창제 동기, 주체, 의의, 훈민정음 창제 당시의 배경, 훈민정음 창제의 찬반세력, 훈민정음 반포후의 사용
    ' 한시 번역과 국문가사 제작 따라서 훈민정음은 세종을 주체로 하여 세종 측근의 소수 신진학자와 왕실일가의 협력으로 창조되었다는 결론훈민정음 창제 당시의 배경조선전기의 사상 학문 ... 게 할 수 있게 됨 이에 따라 여러 한문책 언해, 운서 편찬, 아악 정리훈민정음 창제의 내면적 동기표면적 동기 : 애민사상 (훈민정음해례본) -백성들의 의식 교화, 보다 완전한 유교 ... 에서의 훈민정음 사용 의의 - '삼강행실도', '내훈', '소학' 등의 교훈적인 교시를 받아 학습할 수 있게 됨. - 하위직 관료(이과, 이전)들의 등용에 널리 이용 - 백성
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 16페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.10.25 | 수정일 2017.04.12
  • 15세기부터 19세기 분철 연철 중철 변화양상
    간이벽온방, 계초심학인문, 발심수행장, 야운자경서등은 연철표기로 되돌아가려는 시도를 보였지만 분철이 많았고 중철도 간혹 발견 되었다.* 16세기 말 소학언해의 분철16세기 말 소학 ... 하는것)보다는 저조하지만 분철의 예가 압도적으로 많다. 예) ‘근심을 품어’ ‘음식 먹을 제’ ‘굽으며 펴며’ ‘묻으며’활용에서의 어간말음이 ‘ㄷ’일 때의 분철표기는 소학언해 이후 ... 19세기 말까지 거의 모든 문헌에서 허용되지 않았다. 이점도 소학언해가 독특한 것이다.지적할 부분은 과도한 분철을 해서 예) ‘날을(나를) 민망히 너겨’ ‘글으슨(그릇은)’ ‘놀애
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.01.10 | 수정일 2016.08.02
  • 판매자 표지 자료 표지
    석보상절 권6 해석, 형태소 분석, 해설
    형) 등이 나타난다.? 마지막 명사가 공동격 조사를 가지지 않은 예도 발견된다. 예) ㅂㆍㄹㆍㅁ과 구루믄 (두시언해)? 16c 초의 ‘번역소학’에서는 ‘술와 져와ㄹㆍㄹ’과 같 ... 은 중세적 용례가 많이 발견되지만, 16c 말의 ‘소학언해’에서는 ‘술와 져ㄹㆍㄹ’로 고쳐져 있음을 발견할 수 있다. 이로 보아 이러한 변화는 중세 말기에 일어난 것임을 알 수 있다.2
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 15페이지 | 12,000원 | 등록일 2016.10.12 | 수정일 2025.07.10
  • 제7장 후기 중세국어
    ) 중종? 속삼강행실도, 이륜행실도, 번역소학, 여씨향약언해, 정속언해, 간이혁온방, 우마양저염치료방, 분문온역이해방? 사성통해최세진의 사성통해는 신숙주의 사성통고를 개찬한 것으로 한글 ... 의 그것을 반영한 것으로 생각된다.이들 문헌은 대부분 언해라는 점이 또 하나의 특징이다. 따라서 이들은 한문의 번역문이 가지는 독특한 문제를 보여 준다. 언해를 함에 앞서 한문에 구결 ... 에 간행되었다. 이 책은 한자의 새김이 매우 보수적인 것이 특징이다.③동몽선습3000의 한자에 새김과 음을 단 책이다.④소학과 사서교정청에서 편찬 간행한 소학과 사서의 언해는 중세어
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 17페이지 | 2,500원 | 등록일 2013.06.19 | 수정일 2020.05.13
  • 선비의 교육
    사상을 중심으로 한 유교적 윤리관을 보급하는 데 큰 기여를 했다. 김안국(金安國)이 〈소학〉을 한글로 번역한〈소학언해〉를 발간하여 민간에 보급했으며, 박재형(朴在馨)이 〈소학 ... 〉 가운데 필요한 부분을 발췌하고, 유현(儒賢)들과 충신·효자·열부의 사례를 첨가하여 〈해동소학 海東小學〉으로 간행하기도 했다.)조선사회에서 실시했던 소학교육은 교육사적으로 어떤 의미 ... 를 지니고 있는가. 소학교육은 조선이 주자학을 지배이데올로기로 삼게 하는 수단이었다. 조선사회에서는 소학을 정치와 교육의 근본이자 사회교육의 대강령으로 삼았다. 소학을 학교에서 필수
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.04.06
  • 판매자 표지 자료 표지
    중세문헌 원간(최초 간행) 연대
    서)월인석보1459(세조가 월인을 본문+석보를 주석으로 해 합본)시용향악보(1506~1567)(음악의 곡조를 다룸)구급방언해1466(조선시대 응급처치 위한 의서)소학언해(번역소학 문제점 ... 음)훈민정음 언해본(세종어제훈민정음)제작연대, 작자 미상(월인석보 1권 책머리에 실려 있었음)번역박통사(박씨역관)1510(중국인 귀족들의 일상생활)석보상절1447(수양대군이 석가 ... 모니 일생 기록)속삼강행실도1514(삼강행실도 빠진 부분 보충)월인천강지곡1447(세종이 석보 답가로 석가모니 찬가)번역소학(한문소학 지나치게 의역)1518(아동의 기초 교육
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.09.10
  • 번역소학
    언해에서 정착된 직역의 전통을 과감히 버리고 의역을 택하였다.→ 당시는 불경 언해에서 비롯된 직역의 전통이 있었으나, 번역소학은 그 전통을 따르지 않고 의역을 했는데 당시 ... 로서는 매우 획기적인 일이었다. 후에 번역소학은 너무 의역에 치우쳤다는 비판을 받았기 때문에 직역을 원칙으로 한 소학 언해가 간행되었다.2. 번역소학소학언해 비교 분석번역소학소학언해 ... 았다.? 고유어, 경어를 적절히 배치하고, 전이어를 사용하지 않아 구어에 근접하다.? 원전의 형식에 충실한 직역의 형식을 따른다.(→ 소학언해의 범례에 의하면 번역소학은 이해를 쉽
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2010.06.25
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 25일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:49 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감