• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(398)
  • 리포트(366)
  • 시험자료(10)
  • 방송통신대(10)
  • 자기소개서(9)
  • 논문(2)
  • 서식(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"외국인발화오류" 검색결과 321-340 / 398건

  • 판매자 표지 자료 표지
    의사소통접근법의 정의와 실제 수업 사례
    요소외국인에게 익숙한 모국어 화자도 이해하기 어렵다.분절적 어휘나 구언어 능력의 개념은 문법적인 문장 생성 능력에서 탈피하여 특정 발화 상황에서 적절한 언어 표현을 이용해 주어진 ... 분야, 구체적?추상적?친숙하지 않은 주제오류가 의사소통을 방해하거나 모국어 화자를 혼란시키지는 않는다.확장된 담화고급(Advanced)시제와 상을 이용해 기술하고 설명할 수 있다.대 ... 부분의 비격식적 상황과 일부 격식적 상황개인적?사회적 관심사 중 구체적이고 실제적인 주제외국인에게 익숙하지 않은 모국어 화자도 별 어려움 없이 이해할 수 있다.문단중급
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2015.04.19
  • 고유어 수사와 습니다, 습니까 한국어 교안과 부교재
    발화를 시작한다. 학생들은 선뜻 대답하지 못할 수도 있기 때문에, 평소 적극적으로 수업에 참여하던 몇 명 학습자들에게 대표적으로 질문한다. 식사하지 못하고 수업에 왔다는 학습 ... 을 말하는 학생이 있더라도, 그로 인해 더 오래 각인될 수 있기 때문에 개의치 않는다. 오류를 수정, 보완 해주는 방향으로 수업을 진행한다. 뒤처지는 학생이 없는 듯 보인다면 다음 ... 는 학생2와 같은 이들이 다수라면, 교사의 주도 하에 다 함께 말하기 연습을 한다. 교사의 발화를 따라하는 이러한 형태의 학습은, 학습자들을 지루하게 할 수도 있다는 것을 염두
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2016.12.22
  • 판매자 표지 자료 표지
    의사소통접근법의 정의와 실제 수업 사례
    요소외국인에게 익숙한 모국어 화자도 이해하기 어렵다.분절적 어휘나 구언어 능력의 개념은 문법적인 문장 생성 능력에서 탈피하여 특정 발화 상황에서 적절한 언어 표현을 이용해 주어진 ... 분야, 구체적?추상적?친숙하지 않은 주제오류가 의사소통을 방해하거나 모국어 화자를 혼란시키지는 않는다.확장된 담화고급(Advanced)시제와 상을 이용해 기술하고 설명할 수 있다.대 ... 부분의 비격식적 상황과 일부 격식적 상황개인적?사회적 관심사 중 구체적이고 실제적인 주제외국인에게 익숙하지 않은 모국어 화자도 별 어려움 없이 이해할 수 있다.문단중급
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 2,500원 | 등록일 2015.04.19
  • [영화 속 언어장애] 영화 허브 줄거리, 영화 허브 정신장애, 영화 속 언어장애, 허브 언어장애 특징, 언어장애 특징, 견해
    %가 포함)(2) 조음?음운적 특징① 일반 아동에 비해 조음 오류가 많다.② 가장 빈번한 조음오류는 자음생각이다.③ 조음오류가 일관적이지 않다.→정신지체 아동들의 조음 및 음운발달 형태 ... 는 져 종범이 상은에게 오자 상은이 종범에게 “안돼요! 생명은 소중한 거예요…”라고 말하는 장면상은의 발화에서, 상은이 ‘생명은 소중한 거예요’를 ‘생명은 소중한 고예요’라고 발음 ... 어? 내가 열 번도 더 확인했어!”라고 말하는 장면의 상은의 발화에서, 상은이 ‘틀린 글씨’를‘툴린 글쒸’라고 발음하는 것을 알 수 있다.이와 같이 평순으로 발음되는 ‘어
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 13페이지 | 2,000원 | 등록일 2015.06.29
  • 외국어 교수법의 정리와 장점과 단점을 정리하여 기술하세요.2
    정도부터 영어에 일찍이 노출되었다. 그래서 영어를 듣고, 이해함에 있어서는 학원에 다니며 학습하지 않아도 자연스럽게 진행되었다. 외국인에게 교수를 받은 것도 아니었고, 영어학원 ... 에 다녀본 적도 없지만, 외국인을 처음 만나 대화가 진행되기까지 아무런 애로사항이 없을 만큼 영어는 나에게 친숙한 언어였다. 또한 만 8세가 되었을 때, 농인(청각장애인, the ... 하는 언어적 오류를 전혀 인지하지 못한 채 구사했을 것이다. 한국에서 나고 자란 나에게 모국어인 한국어는 어려서부터 자연스럽게 ‘습득’을 했지만, 성장하면서 접한 수화나 영어는 ‘습득
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 2,500원 | 등록일 2016.05.22 | 수정일 2016.05.25
  • 외국어 교수법의 정리와 장점과 단점을 정리하여 기술하세요.
    하기, 읽기, 쓰기의 순서로 가르치며, 반복적인 문형 연습과 학습자들에게 오류없는 발화를 하도록 유도하는 교수법이다.장점으로는 반복적인 구두 연습으로 말하기, 듣기 능력이 향상 ... 머리말준비된 교육내용을 가르치는 방식을 교수법 또는 교수학습방법이라고 한다. 외국인을 대상으로 하는 한국어 교육에 있어서 교수법은 한국어를 구체적으로 습득시키기 위해 계획/실행 ... 된다는 점과 제한된 자료로도 단 시일 내에 회화 기능이 가능하다는 점이다.단점으로는 장기적 측면의 의사소통 능력을 향상시키기 어렵다는 점과 학습자들의 오류를 인정하지 않음으로 창조적인
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2016.05.22 | 수정일 2016.05.25
  • 의사소통 능력향상을 위한 방안
    : 교사의 모델과 함께 대화의 각 발화문을 구두로 연습(3) Questions and Answers : 대화의 화제와 상황에 근거해서, 다음엔 그 주제와 연관된 학생을 개인적 경험 ... 에서 언어 항목을 찾아 사용한다거나 또는 제스처를 통해 의사소통 목적을 실현한다. 이러한 경우 발생되는 학습자의 오류는 학습자의 기저문법 체계를 반영하는 오류라기보다는 일반적인 문제 ... 할 때 발생되는 오류인 것이다.오류가 의사소통 전략의 결과인지 아니면 내재화된 규칙의 결과인지를 구분하는 것도 역시 쉽지 않다. 그러나 의사소통 전략에 대한 여러 연구들을 검토래 볼
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 17페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.12.29
  • 발음교육에 관한 교수법 중에서 한 가지를 선택하여 교육방안의 예를 제시하여 논하시오.
    및 어학실 등을 최대한 활용을 해야 하며, 일정한 구문 암기, 모방 및 반복을 통한 습관 형성을 하도록 해야 한다. 또한 학생들이 오류 없는 발화를 만들도록 노력하여야 하 ... 해보니예전에 내가 학원에서 중국어를 배울 때 초급단계에서 교수법으로 사용했던 것으로 여겨지는 청각구두 교수법인 것 같다. 초급단계의 한국어를 배우는 외국인의 발음교육에도 적합하지 ... 든 실제로 가르쳐야 할 대상인 외국인의 실정에 맞게 교수한다는 것이 참 쉽지 않는 일임을 다시 한번 느꼈다. 발음교육의 이론적인 부분과 실제를 잘 접목하는 것이 관건인데 많은 경험
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2016.05.14
  • 조기교육반대 .hwp
    한가에 대한 근거로 세 가지를 제시하였습니다.첫째, 아동들은 대뇌의 언어 통제 기관이 유연하여 언어습득능력이 어른보다 크다는 점,둘째, 외국인에 대한 문화이해와 거부감을 해소 할 수 있 ... 만을 배운 아동에 비해 어휘력이 떨어질 수밖에 없습니다.2015년 이중언어학 학술지를 보면, 조기영어교육은 아동의 한국어 발화에 있어서 정확성에 부정적 영향을 주고 어휘적 측면 ... 에서 한자어 보다는 외래어 사용 증가에 영향을 주는 것을 발견하였고 문법적 측면에서 오류 발생이 높습니다. 예를 들어, ‘그게 개구리들이 있었습니다.’, ‘개구리를 한 명을 가져가
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 18페이지 | 1,000원 | 등록일 2017.11.06
  • 판매자 표지 자료 표지
    [외국어로서의한국어어휘교육론]단계별어휘지도
    스스로가 어휘를 활용해서 문장을 생성해 내고 발화를 생산할 수 있고, 또한 타인이 생산한 발화나 문장에서 관련된 어휘의 의미와 쓰임, 그리고 의미관계를 이해할 수 있는 능력에 이르 ... 는 단계까지 이루어져야 할 것이다.이 과제는 국어어휘교육을 중심으로 우리의 어휘교육이 어떻게 이루어지고 있으면 어떻게 이루어져야 하는지에 대해 정리해 보고자한다. 그리고 외국인 ... 에게 한국어교육을 어떻게 해야 할 것인가에 대해서도 생각해보고자 한다.Ⅱ. 외국인을 위한 한국어 교육을 중심으로한국어는 첨가어로서 형태소의 결합에 의해서 어휘가 구성된다는 특징을 가지
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 17페이지 | 2,500원 | 등록일 2015.06.27
  • [한국어교육론 공통] 외국어 교수법 중 한국어 교육에 크게 영향을 끼친 교수법을 2개 골라 그 특징과 원리를 기술하고, 구체적인 예(한국어 교육에 적용 예)를 제시하시오
    가 반복적으로 연습될 수 있는 형식으로 유형화되어 제시된다. 그리고 교사는 학생들에게 의미 없는 문형을 오류 없이 발화하도록 하는 데에 노력하였으며 의미보다는 구조와 형태에 집중 ... 교수법 구체적인 예(한국어 교육에 적용 예)5. 시사점Ⅲ. 결론참고문헌Ⅰ. 서론한국에는 외국인이 지속적으로 유입되면서 한국어교육에 대한 요구가 증가하고 있다. 1980년대 초기 ... 에 맞물려 한국 사회와 더불어 한국어교육에 많은 변화를 가져왔다. 외국인 근로자, 결혼 이주민, 유학생, 중도입국 자녀, 다문화 자녀 등의 증가에 따른 차별화되고 고급화된 한국어
    Non-Ai HUMAN
    | 방송통신대 | 10페이지 | 3,000원 | 등록일 2014.09.12
  • 외국어습득론
    을 통해 목표언어를 획득한다고 주장한다. 즉 언어 표현은 습득된 언어에 의해 발화되는 것이고 발화 이전에 생각하는 것들이 바로 학습된 언어체계라는 것이다. 예를 들면, 우리가 외국인 ... 는말한다. 습득만 하다보면 자신의 잘못된 발화를 인식하지 못해 중간언어 과정에서 오류가 화석화되는데 이것을 줄이기 위해 문법적인 지식이 필요하며 이는 학습으로 말미암아 이루어진다고 ... - Krashen 교수 (외국어습득이론에 대한 세계적인 권위자)-외국어학습을 하다 보면 예상치 않은 많은 오류들이 나온다. 그것을 제1언어와 제2언어의 구조적 차이로 말미암아 나온다고 보
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2014.07.17 | 수정일 2014.09.21
  • 한국어 교원-외국어로서의한국어이해교육론-강의내용정리
    적으로 학 단계에서부터 통합됨- 교사의 역할은 의사소통을 촉진, 오류의 수정, 목표를 사용가능 해야 됨- 듣기와 상관관계: 의사소통을 성공적으로 수행하는 것, 의미의 전달과 파악에 중점2 ... 유리함 if, 따로 단어만 들을 경우 판명률 떨어짐3) 특징- 모국어 청자들의 발화 인식방법은 해당 언어의 음운적, 어휘적, 통사적 규칙에 관한 지식과 언어외적 지식을 사용하여 전반 ... 자는 구어를 먼저 배우고 시작하지만, 외국인 학습자는 구어와 문어를 동시에 학습하기 때문에 익숙해질 시간적 여유가 없다!- 상향 과정의 전략으로 접근: 학습자들이 이미 알고 있
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 37페이지 | 9,000원 | 등록일 2018.01.07 | 수정일 2018.02.12
  • 한국어 음절구조의 특징과 외국어와 한국어 차이점 비교
    는 한국어에 있는 자음과 모음의 특징을 이해하는 일 외에도 한국어의 음절구조를 이해하고 이에 익숙해져야 한다. 그렇지 않으면 외국인 학습자들이 흔히 갖는 강한 악센트가 섞인 어색 ... 한 발화를 하게 된다. 특히 한국어에서의 음절이 갖는 역할은 영어나 기타 인구어에서보다 크다. 쓰기 체계에 음절 개념을 도입하여 음절 단위로 쓰는 것은 물론, 어떤 말을 줄여 사용 ... 로 발음하는 오류를 보인다. 그리고 어말의 경우에는 받침을 탈락시키기도 한다. 특히 일본어에서는 음절의 받침에 [l/r]이 존재하지 않기 때문에 이를 발음할 대 자주 개음절
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2016.08.23
  • 시제의 개념을 정의하고 시제의 종류를 기술하시오.1
    에도 계속 오류가 나타나기 쉬운 항목이 시제이다.대부분의 언어는 시제를 가지고 있으며 일반적으로 시제는 ‘과거, 현재, 미래’로 구분된다. 그러나 한국어에서의 시제는 과거 시제 ... 가 현재나 미래의 시제를 뜻하기도 하고, 현재의 시제가 과거의 상태를 의미하는 등 한국어에서 시제는 시간만 보이는 문법요소가 아니므로 외국인에게 한국어의 시제는 어려운 부분이다.Ⅱ ... . 시제의 개념과 시제의 종류1. 시제의 개념시간은 과거에서 현재를 거쳐 미래로 흐른다. 언어에 있어서 과거, 현재, 미래의 대립은 사실상 단순한 시간상의 문제가 아니다. 시제는 발화
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2016.05.22 | 수정일 2016.05.25
  • <또다른 한국어> 서평
    다양한 상황과 수많은 변수들에 의해 달라진 혼인이주여성들의 발화 자료를 살펴볼 수 있다. 이 책에서 화자들이 보이는 수많은 공통적인 오류를 통해 혼인이주여성들이 한국어를 접하 ... < 서 평 >「또 다른 한국어」얼마 전 한 방송사에서 ‘사돈 처음 뵙겠습니다’라는 코너가 방송된 적이 있었다. 이 코너는 국제결혼가정을 대상으로 외국인 며느리의 고향을 찾아가 ... , 가족을 두고 멀리 떠나 온 외국인며느리의 외로움 등이 섞여 재미와 감동을 동시에 주었기 때문이다. 이렇게 TV 프로그램에서 다루어질 정도로 국제결혼에 대한 사회적 관심이 증가
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2015.04.13
  • 초등 영어 공개수업 지도안 세안(교생실습)
    차명은 학교 가는 길, 인사동, 경복궁에서 외국인을 만나 의사소통하였으며, 외국에 가서 길을 물어본 경험이 있는 학생도 꽤 있었다.라. 평소 원어민 교사와의 소통 능력 조사(N ... 는 학생은 개별지도를 통하여 수업에 적극적으로 참여하도록 지도한다.8. 지도상 유의점1. 말하기 활동이 주가 되는 차시이므로 모든 학생들이 발화할 수 있는 기회를 많이 주도록 한다.2 ... . 말하기는 의미 전달에 중점을 두어 지도하고 유창성을 높여가도록 지도한다.3. 말하기는 의사소통에 지장을 주지 않는 한 오류에 대한 즉각적인 수정을 피한다.4. 학생들이 다양
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 15페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.10.10
  • 대조언어학연구 레포트
    으로 나눌 수 있습니다.배재적 간섭은 모국어에 없는 요소의 부정적 영향으로 목표어 학습시 모국어에 없는 요소는 배재해 버리는 오류를 범하는 현상입니다. 예를 들어 한국어 모국어 화자 ... 입니다. 출신 언어권과 무관하게 학습단계가 올라갈수록 일반적으로 나타나는 경향이 있습니다. 예를 들어 한국어 초급 문법을 터득한 외국인 학습자(태국인, 미국인 불문)가 단계를 올라가 ... 며 예외를 고려하지 못하고 무조건 자신들이 초급에서 배운 문법을 틀리게 적용해 한국어를 발화하는 것 등이 있습니다.세 번째 무전이는 학습 대상어와 모국어가 아무런 관련이 없을 때, 아무런 영향을 미치지 않는 경우를 말합니다.
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2014.10.22 | 수정일 2018.01.22
  • 외국어로서의 한국어 교수법
    을 통해 이해할 수 있다.분절적 문장이나문장의 연쇄초급정형화 된 발화, 목록 나열을 할 수 있다.예측이 쉬운 일상적인 상황일상생활의 보편적인 분절요소외국인에게 익숙한 모국어 화자 ... 다. 이에 비해서 ‘한국어 교육’이라는 용어를 사용할 때에는 학습자가 국내에 거주하는 한국인이 아니라 외국인이나 우리말과 글이 서툴러서 좀 더 익혀야 하는 사람들을 대상으로 하는 경우 ... 를 의미한다. 결국 국어 교육과 한국어 교육의 차이는 학습자가 내국인 중심이냐 외국인 중심이냐에 따라 달라진다고 할 수 있다. 또한 국어 교육이 내국인들의 국어 능력 증진에 목표
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.06.26
  • 중급 일본인 한국어 학습자 인터뷰를 통한 한국어 오류분석
    은, 앞으로의 한국어 교육 방향 설정에 있어 매우 중요한 기초 자료가 된다. 한국어 교육 수요가 증가하고 있는 현실에 외국인들의 발화 오류를 분석하여 그 이유를 고찰하는 것은 매우 ... ●외국어로서의 한국어 / 중간 리포트외국인 인터뷰 자료 전사 및 분석Ⅰ. 서론Ⅱ. 일본인 한국어 학습자 인터뷰 전사1. 오타카 리노2. 마츠다 유카코Ⅲ. 오류 유형 분석 및 그 ... 의 일이므로 과거형으로 ‘시작했으니까’로 표현되어야 할 것이 ‘시작하니까’로 발화오류도 발견할 수 있다.질문자 : 삼 년 정도 된 거에요? 어, 근데 한국에서는 얼마나 계셨
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 21페이지 | 3,000원 | 등록일 2011.12.06
  • 콘크리트 마켓 시사회
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 11월 27일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:04 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감