• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(5,100)
  • 리포트(4,556)
  • 방송통신대(196)
  • 자기소개서(130)
  • 논문(122)
  • 시험자료(89)
  • 서식(5)
  • 이력서(2)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"모국어로서의 한국어" 검색결과 221-240 / 5,100건

  • 판매자 표지 자료 표지
    3주 1차시에서 한국어 자음의 발음 교육에 대해 학습했습니다. 한국어 학습자의 한국어 종성 자음 발음과 관련된 오류 예시를 5개 이상 들고, 이에 대한 교육 방안을 제시해 보자. (중국어권, 일본어권, 영어권 학습자 중 한 집단을 선택하여 작성할 것)
    자의 종성자음 발음 관련 어려움을 이해해야 합니다. 모국어가 중국어인 학습자들이 한국어 발음을 학습할 때 모국어와 한국어 간 언어 차이 때문에 큰 장애를 겪게 된다. 특히 한국어 ... 1. 서론한국어 학습자 중 중국어권 학습자는 종성자음 발음에 대해 일부 어려움을 겪을 수 있습니다. 중국어와한국어는비슷한소리와발음패턴을공유하는부분이있는데종성자음의발음에차이 ... 와 중국어의 음운 체계와 음절 구조의 차이로 인해 중국인 학습자들이 한국어 종성 발음에 대해 어려움을 많이 겪고 있다. 이러한 장애가 지속되는 학습자는 한국어 사용에 대한 자신감을 잃
    리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.07.22
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가 개발될 것인지 예측해보고 그 이유를 설명하시오.
    기반 언어 교수법으로 진행되어왔다.2. 언어 교수법1) 문법 번역식 교수법1970년대 한국어 교재에 반영된 교수법으로 목표어와 모국어 간 번역을 통해 목표어를 학습하게 하는 방법 ... 이 된다. 교재에는 한국어 문법 이론의 틀을 살리면서 학습자의 모국어를 대조언어학적인 입장에서 고려하는 외국어로 서의 한국어 문법을 실어야 할 것이다.③ 학습자를 고려한 교재가 개발 ... 이다. 모국어를 통해 연역적으로 제시되며 번역 연습을 강조하는 문법 규칙과 어휘교육을 통한 문어 능력, 학문적 능력 배양을 교육목표로 한다.2) 청각구두식 교수법1990년대 초
    리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.02.24
  • 판매자 표지 자료 표지
    (성적A+) 외국어로서의 한국어교육개론
    가 아닌 현대 범용어로서 그 위상을 공고히 하고 있다고 볼 수 있다.그러나 한국어 학습자들은 모국어가 가지는 특성에 따른 언어적 간섭으로 인하여 한국어 사용에 있어서 다양한 형태 ... 출연자는 ‘소고기’의 발음이 어려워 ‘서고기’, ‘소거기’ 등으로 발음하는 경우가 있다고 하였다. 이처럼 모국어의 발음체계와 한국어의 발음체계가 달라 오류가 생기기도 한다.(2 ... 는 외국인의 비율이 가파르게 상승하고 있다. 세종학당, 국외대학 한국어 관련 학과, 한글학교 운영기관 등 한국어 교육과 관련된 기관의 수도 증가하는 추세다. 이러한 점에서 한국어는 지역어
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.10.28 | 수정일 2024.10.30
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어를 대조언어학적 방법론에 기반하여 교육하였을 때 얻을 수 있는 장점을 구체적인 사례를 두가지 이상 들어서 제시하세요
    전이를 간섭이라고 부른다. 언어 간 간섭은 언어 간 범주의 차이와 구조, 규칙, 의미의 차이에의해 나타난다. 예를 들어 한국어모국어로 하는 사람들이 영어를 배울 때 한국어에 없 ... 는 정관사나 부정관사의 사용에 어려움을 겪는 경우, 거꾸로 영어를 모국어로 하는 사람들이 한국어를 배울 때 영어에는 없는 주격, 목적격 조사 등의 사용에서 겪는 어려움은 언어 간 ... 다.또한 한국어 학습자가 ‘먹어요. 많아요’와 같은 용언의 활용 규칙을 불규칙 용언에도 그대로 적용하여 ‘추워요(X), 덥어요(X)’라고 하는 경우도 있다.학습자의 모국어와 학습
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.12.01
  • 판매자 표지 자료 표지
    이중언어교육의 필요성에 대해 서술하시오
    필수로 여겨지고 있다. 다문화 가정 자녀들에게 모국어인 한국어뿐만 아니라 제2외국어인 영어까지 가르칠 수 있다면 그들은 글로벌 인재로 성장할 가능성이 높다. 하지만 현실에서 부모 중 ... 어를 가르쳐주는 프로그램을 운영함으로써 아이들이 자연스럽게 두 가지 언어를 습득할 수 있도록 도와주어야 한다. 한국어 교육기관에서는 모국어 습득 과정에서의 이중언어 환경 조성 및 ... 영유아기에 모국어와 외국어를 동시에 학습할 수 있도록 하는 이중언어교육의 필요성에 대해 살펴본다. 그리고 다문화 가정 자녀들이 급증하면서 이중언어 교육은 더 이상 선택이 아닌
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.09.03
  • [대조언어학] 1차, 2차 토론합본
    자들은 기본적으로 외국어를 학습할 때에 자신의 모국어와 비교하려는 성향이 강하다. 또한 외국어를 발화하는 데에 있어 모국어에서 기인하는 간섭도 많다. 따라서 한국어와 학습자의 모국 ... 어를 대조 분석한 결과를 바탕으로 학습자에게 발음, 어휘, 담화, 사회적 배경 및 맥락 등을 가르친다면 학습자들이 더욱 쉽게 한국어를 접근하고 이해하는 데에 도움이 된다.대조언어학 ... 대조언어학 토론 1차주제: 대조언어학의 학문적 성격을 약술하고, 효과적인 한국어교육을 위해 대조언어학이 필요한 이유에 대해 토론하시오.대조언어학은 외국어 교육 등 실용적인 분야
    리포트 | 1페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.07.21
  • [한국어교원] 외국어습득론 1차, 2차 토론합본
    에 대해 찬성합니다. 실제로 이미 습관화된 모국어의 어순, 어휘, 문법 등이 외국어 학습을 간섭하는 것을 경험했습니다. 모국어와 어순이 다른 영어는 문장 구조를 이해하는데 꽤 오랜 ... 시간이 걸렸습니다. 반면에, 일부 비슷한 어순을 한 중국어 문장 구조는 빠르게 습득할 수 있었습니다. 예를 들어, 중국어는 한국어와 같이 문장 앞에 시간과 장소가 위치하지 ... 학습 전에 모국어와의 차이를 분석해 학습에서의 어려움을 예측했더라면 더 빠르게 언어 훈련에 성공하지 않았을까 합니다.결정적 시기 가설에 대해서는 반대합니다. 실제로 저는 어렸을 때
    리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.06.24
  • A+ 받은 대조언어학 과제 [한국어 모의수업을 위한 원고 - 영어와 한국어 자음-모음 대조]
    에서 학습자의 모국어가 목표어 습득에 영향을 미치고 ( 모국어 간섭 ), 학습자들의 모국어에 따라 목표어를 학습할 때 겪는 어려움이 다르다 . 대조언어학을 기반으로 학습자들의 모국어 ... 된다. 조음위치와 조음 방법으로 분류해볼 수 있다 . 모든 공명음은 유성음이다 . 한국어 자음 출처 - 허용 (2010), 자음 체계 대조 연구: 한국어, 영어, 일본어, 중국어를 대상 ... 분류할 수 있다 . 모든 공명음은 유성음이다 . 영어 자음 출처 - 허용 (2010), 자음 체계 대조 연구: 한국어, 영어, 일본어, 중국어를 대상으로 3. 자음1. 음절말
    리포트 | 22페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.03.21 | 수정일 2024.03.22
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어교육 대학원 면접 예상 질문지 핵심 버전 (짧은 버전)
    한다. 모국어 화자의 용인 가능성을 벗어나는 경우는 오류로 판단한다. 외래어 발음, 쓰기 오류는 제외한다. 한국어 모국어 화자가 생략하여 표현하는 조사의 경우 대상 자료에서 제외한다. 셋째 ... 공통질문1. 왜 ㅇㅇ대학교를 지원했는가? 2. 왜 한국어 교육을 하고자 하는가? 3. 대학원에 와서 연구하고 싶은 분야는? 4. 졸업 후 나아가고 싶은 방향은? 전공 관련 질문
    자기소개서 | 6페이지 | 3,200원 | 등록일 2025.01.09
  • 외국어로서의 한국어 교육과 제2언어로서의 한국어 교육의 구분 기준 (외국어로서의 한국어 교육개론)
    어 있더라도 혈통상 한국인이면 역시 한국어모국어라 해야 하기 때문에, 현지어를 제1언어, 모국어(즉 한국어)를 제2언어로 규정하는 것이 가장 적당하다고 할 수 있다. 다시 말 ... 해 외국어로서의 한국어 교육은 모국어와 대립하는 개념인 ‘외국어’로서 교육하는 것이고, 제2언어로서의 한국어교육은 모국어인 제1언어에 준하여 사용하는 외국어로서 교육하는 것을 말한다.2 ... 과 KFL교육의 차이구분KSL 교육KFL 교육한국어의 위상제2언어외국어한국어의 기능사회생활 언어, 교육의 언어국제 교류, 한국인과의 대화 언어교수, 학습환경한국어모국어인 교사
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.03.25
  • 판매자 표지 자료 표지
    2019 코이카 해외봉사 한국어 단원 자기소개 지원서
    들에게 모국어인 한국어를 가르쳐 줄 기회가 있었는데 아무래도 모국화자라는 생각에 때문에 쉽게 생각하고 가르치려 시도 해봤지만 아무리 가지고 있는 지식선에서 가르치려 해봐도 살 ... 지만 많은 한국사람들이 모국어를 하나의 외국어 언어로서 생각해 본적은 없을 것이라 생각합니다. 저 또한 한국어교육이라는 분야에 대해 관심을 갖기 전에는 한국어를 하나의 언어라는 생각 ... 을 가지고 사용해본 적이 없었습니다. 하지만 20대 중반에 어학연수 및 해외 경험을 통해 새로이 외국어를 공부하고 새로운 문화를 접하고 외국인 친구들과 소통하며 자신의 모국어인 한국어
    자기소개서 | 3페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.08.22 | 수정일 2024.08.23
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어로서의한국어교육개론 다양한 TV 프로그램이나 미디어 콘텐츠 혹은 본인이 주변 일상생활에서 경험한 외국인 학습자의 오류를 포착하고 그 내용을 기술한 후 이것이 어떤 원인에 의한 오류인지 각자의 분석을 가하여 써 보십시오
    적격 조사인 을/를관형격 조사인 의부사격 조사인 에/에서/로/와/과/보다 등한국어모국어로 한다면 특별히 문법적 성질을 모르더라도 어느 경우에 은/이/을 을 쓰는지, 는/가 ... 는 경우가 있었다. 이와 같은 사례를 찾아보던 도중 ‘화석화 현상’ 이라는 현상을 발견하게 되었다. 이 현상은 자신의 모국에서 한국어를 구사하는 모국어 화자에게 한국어를 배우다보니 L1 ... 문자열은 띄어쓰기 단어인 어절이다. 또한 한국어는 교착어로서 두 개 이상의 형태소가 복합명사를 구성하거나 체언과 용언에 접사뿐만 아니라 조사와 어미까지 결합되어 만들어지는 언어이
    리포트 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.09.11
  • 판매자 표지 자료 표지
    [A+][한국어교육개론]다양한 티비 프로그램이나 미디어 콘텐츠. 혹은 주변 일상생활에서 경험한 외국인 학습자의 오류 포착과 원인 분석.
    다. 한국어 학습자가 주어에 상관없이 모든 서술어에 존대 표현을 사용하는 경우에 해당한다.3) 전이(trensfer)에 의한 오류- 학습자의 모국어에 있는 언어 지식을 목표언어에 적용 ... 하여 생기는 오류이다. 일본어 화자가 모국어에서 쓰는 격조사를 한국어 표현에 그대로 사용하는 경우 또는, 영어 화자가 모국어에서 쓰는 전치사를 한국어에 적용하는 경우 등이 있다.2 ... 적 오류④오류 원인: 일반화에 의한 오류. 한국인 친구가 당시 조나단의 한국어 수준과 모국 콩고의 상황을 고려하지 않고 과격한 단어를 사용한 측면이 있다. 원래 의미는 조나단
    리포트 | 5페이지 | 4,000원 | 등록일 2023.11.01 | 수정일 2024.01.05
  • 판매자 표지 자료 표지
    [ 한국어 시제의 특성을 설명하고, 시제 부분에서 나타날 수 있는 오류를 예측하시오. ] 할인자료
    한국어에서 동사의 어미 변화와 밀접하게 연관되어 있다. 시제는 시간 개념을 정확하게 전하기 위한 필수적인 요소이지만 한국어 학습자들에게는 모국어와의 차이로 인해 다양한 유형 ... 방식이 한국어와는 다른 언어 사용자들도 비슷한 오류를 일으키는 것을 보며 모국어 간섭으로 인한 오류라기보다는 한국어의 언어적 특성으로 인해 문제로 보는 편이 더 적확하다고 할 수 ... 한 오류를 만들어낸다. 동사의 시제 변화가 명확한 언어를 모국어로 가진 학습자일수록 한국어의 유연한 시제 표현 방식에 어려움을 느끼며, 시제 일치 오류나 미래 표현의 오용이 흔하
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 (30%↓) 1400원 | 등록일 2025.08.04
  • 국어 교과서와 한국어 교재가 어떻게 다른지 그 차이점에 대해 1.학습 대상 2.목적과 기능 3.제작 의도와 목표 4.구현 매체 5.기타의 항목으로 나누어 기술해 보십시오
    교재’의 차이점에 대한 항목을 좀 더 세분화해서 기술해보고자 한다. Ⅱ. 본론‘국어 교과서’와 ‘한국어 교재’의 차이점① 학습 대상- ‘국어 교과서’ 는 모국어가 한국어인 사람 ... 부터 알게 모르게 한글 및 한국어 교육을 받게 되었고 필자의 모국어로 자리 잡게 되었다. 그리하여 필자의 모국어는 ‘한국어’인 것이며 학교에 진학해 ‘국어 교과서’로 교육을 받게 된 ... 것이다.- ‘한국어 교재’ 는 한국어모국어가 아닌 사람들을 주로 대상으로 한다. 위와 같은 개념을 생각해봤을 때, 어떠한 사람이 한국이 아닌 다른 나라에서 필자와 똑같은 과정
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.09.15 | 수정일 2021.11.09
  • 다음 한국어 교재 중 두 권을 선택하여 한글 자모 교육과 그 발음 교육을 위해 교재가 어떻게 구성되어 있는지 그 차이점과 공통점을 비교하여 기술하고, 어떤 문제점이 있는지 분석해 봅시다. 서론
    하는 사람들과의 원활한 대화하고, 해당 문화를 흡수하는 유일한 수단인 까닭이다.한편, 경음이나 강한 발음이 있거나, 발음법이 달라지는 한국어의 특성상 모국어와 혼동을 경험하기 쉽 ... 다. 그러므로 한국어 발음교육은 한국어를 배우는 외국인 대상자의 모국어의 특성을 이해하고, 학습자의 모국어 특성에 맞게 한국어 발음을 지도하는 것이 중요하다. 이와 관련해 본론 ... 외국어로서의 한국어발음교육론다음 한국어 교재 중 두 권을 선택하여 한글 자모 교육과 그 발음 교육을 위해 교재가 어떻게 구성되어 있는지 그 차이점과 공통점을 비교하여 기술
    리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.07.09
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어로서의 한국어문법교육론 과제,토론 통합본_외국인 학습자에게 가장 어렵다고 생각하는 문법항목_형용사와 형용동사_과제및 토론 통합본.
    과 현재 완료형이었다. 둘 다 한국어에서는 볼 수 없는 형태라는 공통점이 있고, 외국어를 내 모국어에 대입시켜 이해하던 나에게는 받아들이기가 어려웠던 부분이었다.외국인 학생이 한국어 ... 를 공부할 때에도 마찬가지로 가장 어려운 것은 본인의 모국어에 없는 문법을 익혀야 할 때가 아닐까?외국인에게 한국어를 가르쳐야 하는 입장에서 학생이 특히 배우기 어려운 문법이 무엇 ... 하는 실제적 연습이 될 수 있다.등 이 있다.한국어는 고맥락 언어라서 그렇지 않은 모국어를 가진 외국인 학생들에게는더욱 어려울 수 있다. 다른 언어에서 찾기 어려운 조사나 문맥을 통해
    리포트 | 5페이지 | 4,000원 | 등록일 2024.04.30
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어 학습자의 한국어 자음(받침 제외) 발음과 관련된 오류 예시를 5개 이상 들고, 이에 대한 교육 방안을 제시해
    들로 인해 한국어 학습자가 한국어 발음을 정확하게 습득하는 것에 많은 어려움이 있다고 할 수 있다. 한국어 학습자는 한국어 발음을 습득할 때 모국어가 아닌 제2언어로 그 특성을 습득 ... 하기 위해 모국어와 비교하고 모국어 발음에 근거해 한국어 발음을 습득하게 된다. 성인이 외국어를 습득할 때 음소를 정확히 발음하는 것이 어려운 이유는 발음이 다른 언어 영역과는 다르 ... 의 방해로 인해 발음 오류가 자연스럽게 생성된다. 즉 한국어 학습자는 모국어의 음성학적 특성 등에 영향을 받으며 발음 오류를 만들기 때문에 오류의 양상을 살펴보고 학습자가 어려워하
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.08.17
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어교육학개론 경음화와 격음화17p
    소리의 차이를 귀로 구별할 수 있게 하는 것을 목표로 한다. 즉, 학습자가 자신의 모국어 음운 체계와 한국어의 발음 체계를 비교하면서“왜 ‘좋다’가 [조타]로 들리는가?”, “왜 ... 경음화의 정의와 예시1.2 격음화의 정의와 예시2. 발음 교육에서의 중요성3. 격음화 발음 현상 지도 활동 예시(1) 모국어 대비 인식 훈련(2) 단계적 발음 모형 훈련(3) 문장 ... 어려우며,발음 과정에서 체감적으로 익혀야 한다.셋째, 모국어 간섭 현상 때문에학습자는 평음과 경음을 동일하게 발음하거나격음으로 잘못 대치하기도 한다.예를 들어 “국밥”을 [국팝
    방송통신대 | 17페이지 | 6,000원 | 등록일 2025.10.12
  • 판매자 표지 자료 표지
    제2언어 습득에 영향을 미치는 변인과 교육방안
    한국인들을 쉽게 볼 수 있다. 이들을 대화나 발언을 들어 볼 때 ‘한국어’를 모국어로 사용하지 않은 억양을 바로 알아챌 수 있거나, 우리 문화와 다른 비언어적인 모습이 흔하게 보여 ... 3번 과제-제2언어 습득에 영향을 미치는 변인과 교육방안제2 언어를 음성으로 내뱉는 과정에서 모국어(L1)의 영향을 배제하기는 어렵다. 사용하던 언어의 억양과 문화의 특징이 담긴 ... )라고 한다. 결정적 시기 가설은 언어를 습득하는 데에는 결정적 시기가 있다고 주장하며, 그 시기를 놓치고 나면 모국어 화자와 같이 언어를 구사하기 어렵다고 보는 특징이 있다. 이
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.05.08
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 23일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:52 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감