• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(110)
  • 리포트(59)
  • 논문(31)
  • 자기소개서(12)
  • 시험자료(6)
  • 방송통신대(1)
  • 노하우(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"日本映画" 검색결과 41-60 / 110건

  • 2019년 3분기 일본워킹홀리데이 합격 이유서+계획서(번역본 포함)
    ,映画,アニメのシーンではとてもきれいに映った自転車が止まっている静かな路地,春には満開した桜,冬には北海道の独りで立っている木など,いつも写真や絵で見てきた日本の旅行地を直接行って,その風景を ... 고 눈으로만 보이지 않는 경험을 몸소 느껴보고 몸 건강히, 1년 동안 후회 없는 생활을 하고 귀국할 것입니다.計画書こんにちは。 今回の日本ワーキングホリデー3四半期に支援した 000です ... 。 私はワーキングホリデーに合格したら11月に日本に行って私が作成した計画書通り生活するつもりです。やりたいことは多いですが、大きく三つの目標をして必ず実行するつもりです。一つ目 日本のすべての観光地
    자기소개서 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.09.23
  • 판매자 표지 자료 표지
    일본현지대학레포트/종합일본어/대학생일본어/과학기술의 진보와 그 문제점-스마트폰 사회와 그 위험성
    ける事件も常にニュースで報道されている。そして最近日本ではこのようなネガティブな話題を中心にした映画も封切りされ、スマホ化とその陰を実感できる。本稿では、過度な「スマホ化」による現状を紹介し、その問題点
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.01.14 | 수정일 2020.07.03
  • 高校生のアルバイトについて
    いほどいい。逆に生活体験にとぼしければ、学校で学ぶことの多くは教科書の中だけの机上の空論で終わってしまう。多感な高校生の時期にこそ、アルバイトを経験して現実のきびしさにふれるべきだし、たくさんの映画や ... 、日本の高校は受験を中心にまわっており、受験の内容は暗記中心なのである。しかし、大学受験は人生のゴールではない。高校三年間をひたすら受験勉強にだけ費やして有名大学に合格したとしても、長い目で見
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.10.28
  • 고등학교 일본어 수업지도안 (다락원 출판사)
    言える。日本の映画や歌などの大衆文化はインターネットの発達などで比較的容易に情報を得ることができるかもしれないけど、歌舞伎や茶道などに代表される伝統文化は、外国人には若干難しく感じられるだろう。また ... Ⅰ 単元 概観1 単元名大単元0. 予備単元教科書名高等学校日本語Ⅰ中単元様々な遊びの活動出版社多楽園 pp.22~23小単元すもうとり、けん玉2 単元 設定 理由外国語を学ぶとき、その国の言語を習 ... ってこそ、初めてその国をよく理解することができ、その言語を学ぼうとする学習意欲も強くなるのが通常だ。このような脈略から、日本の文化や歌、ドラマなどを日本語学習に積極的に活用しようとする傾向は非常に望ましいと
    리포트 | 13페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.05.16
  • 판매자 표지 자료 표지
    일본 워킹홀리데이 합격 사유서,계획서(한국어,일본어)
    いところでのアルバイトの経験みしてみたいです。また、余裕の時間を利用して、秋葉原、池袋、新宿、六本木、渋谷、上野等を歩き回ったり、日本の映画や小説の題材として使われた東京タワーにも行ってみたりしたいです ... , 텐진 마츠리. 생각만 해도 두근두근 거립니다. 이렇게 오사카에서 마츠리까지 즐긴 후에 8월에 한국으로 돌아갈 생각입니다.ワーキングホリデー 計画書理由書にも書いたように、日本の文化と人 ... 에 나갔을 때 성숙한 사회인으로서 활약할수 있을것이라 확신 합니다, 그리고 이번 기회가 그 주춧돌이 될 거라 믿어 의심치 않습니다.ワーキングホリデー 理由書私が初めて日本語を接
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2018.11.28
  • 2018년도 4분기 일본 워킹홀리데이 이유서, 계획서 합격자료 (한국어/일본어)
    N3に合格だし、今は12月のN2を用意しています。本来にも親切な日本人ときれいな日本の雰囲気が好きだったが、映画「君の名は。」を見た後、日本で生きてみたかったです。日本の速くて忙しい都市と暖 ... かくてゆったりした田舎を私が直接に感じたかったです。そして色んなアニメとか映画の書き割り所を訪問したいです。例えば、昔から私に憧れと夢をくれた「デジモンシリース」の東京お台場、新宿、日本の高校生の部活を具体 ... せなのに、ワーキングホリデーのお陰で幸せを探すことができるし、ワーキングホリデーの時が一番幸せだった思い出に残る思うからワーキングホリデーに支援します。特に、子供の時から自然に日本のアニメ見ながら私には
    자기소개서 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.03.30
  • J-POPのニッチ市場を攻略した韓国
    結構分かっていると思うからだ。昔はドラマや映画などで韓流ブームが造成したけれど、最近は韓国のアイドルが韓流ブームの主流になっている。そのため、日本で韓流が流行している理由を両国のアイドル文化から探そうと ... 授業でもらったペーパーには色々な質問があった。‘なぜ日本で韓流が流行していると思うか?’に答えることに決めた。その理由は、高校生からずっと日本の音楽を聴いてきたので、日本で韓流が流行っている理由を ... 思う。昔は日本で韓国の歌手が活動するのはとてもやりにくい環境だった。日本の歌手も同じ環境だったが、90年代後半になってから、韓国で日本の歌が結構人気を得た。
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.08.23
  • 일본워킹홀리데이 이유서
    理由書私は高校の時、第2外国語で日本語を習ったことがあります。先生は私たちが面白く日本語を学ぶように歌を教えてくださったりドラマや映画を見せてくださったりしました。おかげさまで私は日本語が面白いと考 ... え、日本語に対する興味ができてもっと深く日本語を勉強したいと思いました。それで映画鑑賞が好きでしたから、映画も見て日本語も学ぶ一石二鳥で日本映画をよく見ました。私が見た映画の中で一番記憶に残る映画は ... 「東京タワー」でした。この映画を見て本当にたくさん泣いて多くのことを感じました。そしてこの映画を見てから東京タワーにぜひ行ってみたいと思いました。私は大学で日語日文を専攻して日本の言語と文化を習ってきました。そして昨年9月、6週間 秋季大阪訪日研修に参加したことがあります。
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.03.02
  • 현대일본어첫걸음 23~44과 해석본, 각 과의 문형 단어
    済的だ 否定的だ 문형: 先月 海におぼれる 厳しい 旅行제 34과 映画レビュー어느 마을에 사는 남자 주인공(아이오타쿠미)는, 1년전에 부인(아이오미오)를 잃고, 6살의 아들(아이오유 ... 絆 超える 漫画 機会 문형: 花屋さん 携帯제 35과 日本の俗信속신이라는 것은, 옛날부터 세간에 넓게 전해져 온 교훈이나 금기 등을 말한다. 단순한 미신으로 생각하는 것도 가능하지 ... 에, 시내에 나가려고 하는 경우는, 특급을 이용하면 가장 빠르고 편리할 것이다.교과서: 上野 様々 放射状 乗り換え제 39과 日本の結婚式(일본의 결혼식)요전, 친구가 결혼식 청첩장
    시험자료 | 13페이지 | 4,000원 | 등록일 2019.01.05
  • 한국외대 일본어원서강독 20과(しぐさの日本文化) 본문 및 해석
    는 것은, 그 물건을 상대방에게 내미는 것으로 상대방과의 거리감을 좁히려는 것이다. 문제 그대로 ‘가까워지는 것’으로, 가까운 사람이 되는 것이다.時代映画などで、ふすまの向こうで平伏 ... 第二十課 「しぐさの日本文化」へだたりへだたりを感じる、といえば対人心理をあらわすことばだ。わけへだてするといえば、対人の社会心理を表す言葉だ。いずれにせよ、「へだたり」とはおもしろい言葉である。単 ... している家来に対し「苦しうない近う寄れ」だの「もそっと近う」だのと殿様が言う光景をよく見るが、あれが近づきの原型であろう。日本では、人はおそるおそる近づくのである。その恐れは、地位差をちぢめることの恐
    시험자료 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2019.10.17
  • お姫様キャラクターにみる日韓両言語役割語の対照―文末形式の観点から― (프린세스 캐릭터로 보는 일한양언어의 역할어 대조-문말형식의 관점에서-)
    同じ映画の作品を日本語で視聴した時と韓国語で視聴した時に、なぜか同じキャラクターであってもキャラクターが与えられるイメージが異なっていたことを何度か経験してきた。それは各国の役割語の特性 ... によるものであり、特に女性がしゃべる場面で役割語の特性がかなり違っていたことに気づいた。日本語で女性語と捉えられる要素としては「~わ、~の(よ)、~かしら」など、文末形式がもっとも特徴的である。その反面、韓国語は
    리포트 | 11페이지 | 4,500원 | 등록일 2015.09.23
  • 영화[南極料理人]을 보고
    映画が好くである。お金を沢山入れたブロックバスターでもなく、何か奥深い主題を持っている映画でもないが、日本の映画は静かで余韻が残る。騒がしく笑わせるのではなく気分がよくなるように笑わせる。もちろん日本 ... の映画が全部そのようなものではないが、「南極料理人」は私が好きな典型的な日本映画である。この映画を見た後、気分がよくなって、多いことを考えるようになった。私は今までとても多いことを当たり前のように考 ... 「南極料理人」を見て5081429027 安由真“当たり前のように水を使って当たり前のように外に出る。”私はこの映画を見て当たり前のように考えた今の生活に感謝することになった。 寒すぎでペンギンと
    리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2013.03.19
  • 프로파간다 영화
    的事実主義(Poetischer Realismus)映画が数多く作られたため、1930年代を指して「フランス映画の黄金期」と呼んでいる映画学者もいるが、これに関しては意見が分かれている。次は日本日本の ... 植民地であった朝鮮の例をあげよう。『戦時下の日本映画-人々は国策映画を観たか』の著者である古川隆久によると、戦時下の日本映画が人々に大変好まれる大衆文化であったが、国家が映画の製作や興行を強力に管理 ... 形で映画検閲や上映禁止などが行われて来たのかを伺うことが出来る。その一つの例として植民地朝鮮における映画検閲と日本のプロパガンダ映画の強制上映がある。日本は朝鮮国内において映画が製作される前から既に検閲
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2012.07.26
  • 일본어 자기소개서
    音楽, 文化そして生活までますます大きくなる日本に対する興味。それが私を日本へ来るようにしたきっかけです。日本語の勉強は韓国にいた時から音楽・ドラマ・映画・アニメーションなどを通じて自然に勉強を始め ... 、日本へ来る約1前から本格的に勉強をしました。(日本努力試験2級)そして日本に来て語学院で実戦日本語を学びました。これからは新しい経験で日本語を試してみたい!使いたい!そして新しい生活をしたい! と思 ... ったことから支援するようになりました。まだ日本でのバイト経験は無いですが韓国では病院(事務),居酒屋(ホール)など 多様のバイトをしました。人々と交わって楽しく話し合うのが大好きな明るい性格また、厳
    자기소개서 | 1페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.11.12 | 수정일 2014.05.07
  • 植民地時代文学と在日文学 ー湯浅克衛の「カンナニ」とキ厶・サリャンについてー
    が見逃した部分まで映ってくれる生々しい報告書とも言えるし、またわれわれのもう一つの子画像と言えるだろう。 しかし、日本人作家という限界があるので、目に見える悲惨と差別を描くことだけではなく、その中で起 ... 1. 植民地時代文学と在日文学 植民地時代、日本人は朝鮮をどう見たのであろうか。 日本人作家が描いた植民地の朝鮮の心像と風景はどうだったのか。もう、韓国社会も文化的観点から他者の目に映った自分の国を ... る革命の動きと被支配者が抱えている内的葛藤などを繊細に描くことは大変むずかしいそうだ。それが植民地文學が持つ限界点だと言えるだろう。その一方で、在日文學はどうだろうか。在日文学は朝鮮人が日本
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.07.14 | 수정일 2020.05.23
  • 전쟁과일본어 (일본어판)
    などの“チャン”などが広く流布されてしまった。また、映画やドラマで使われる言語も日本語をまき散らす主犯だといえるだろう。いわゆる「ヤクザ映画」と呼ばれる種類の映画だけを見ても「刺身」や「フカシ」などの大 ... 目的とする”とされている。これで日本語は国語の位置にされ、それによって韓国人の民族意識を抹殺し、日本の天皇崇拝思想を注入させた。日帝は、皇国新民画の政策の一環として、朝鮮の地で日本語常用、創氏改名 ... えもなくむやみに行動するという。これは映画や各種媒体でも、国語のように自然に使われているから別に抵抗感なく受け入れられているようだ。それでは、そのような日本式の単語が韓国語に頻繁に使用されている理由は何
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2013.01.10
  • [일본어] 英語カリキュラム論 [영어교육]
    えるようにする。内容に関しての歌や文化現象もブレークとして入れて、生徒達が英語とその言葉を使う国への興味を持つようにする。視聴覚教育を活用し、英語の映画や映像を授業で見せたり、歌を一緒に聴いたりする。生徒が ... 事ができる。また、その言葉に親しい感情を持つことができるから、その言葉を使う国の文化や歴史への興味を持つことも期待することができる。しかし、日本や韓国みたいなEFL(English as a
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.05.20 | 수정일 2015.05.31
  • 일본어 아스펙트에 대하여
    に壊れた 。 発話時 壊れる 1) 2) 3)【 テイル 】 完了・反事実用法 映画はすでに 始まっていた 。 映画はもう 始まっている 。 映画は 始まっているだろう 。 1)完了では基準時以前の ... 日本語ASPECT テ イ ル形の分類と機能スルとテイル 1)日本語を勉強する 2)日本語を勉強している [ スル ] もとになるすがた(基本態) [ テ イ ル ] つづいてるすがた(接続態 ... いている 。 私 は今、学校に 来ている 。【 テイル 】 経験・経歴用法 昨年、彼女は大会で 優勝している 。 僕は昔、大怪我を している 。 私は去年まで日本に 3 回 行っている 。 1)経験は
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.06.28
  • 영화와 패션에 그려진 오리엔탈리즘
    映画とファッションに描かれたオリエンタリズム1.「SAYURI(Memoirs of a Geisha)」とオリエンタリズムハリウッドを始めとする西欧の映画系の日本の文化への憧れは由緒がある。日本映 ... 日本での長い生活の経験で「Lost in Translation」を作って世界を驚かせたことなどでその例はたくさんある。「SAYURI」は、西欧の映画人たちの日本に向かう片思いを確認することができる ... 最新バージョンである。この映画が世界の注目を受けた理由は、神秘的な日本のプライドである「芸者」を素材にし、Steven Spielbergが製作者であるわけであった。芸者の世界を再現1997年に出版し
    리포트 | 5페이지 | 3,500원 | 등록일 2010.11.13
  • [일본어]3번가의 석양 영화감상문
    映画では1950年代の東京の姿が描かれている。東京タワーがまだ出来ていなかったときの日本。皆が集まって楽しそうにテレビを見るシーンは、戦争後厳しい日々の中でも希望を捨てずに生きていた人々の生活を見 ... 設立する夢を持つ小さい自動車整備所の社長まで、まるで韓国の70年代の庶民を見るようだった。この映画を見ていると、日本を描いたとは思えないぐらい昔の韓国と似ているところが多い。時期は違っても、高度成長期の ... 時は韓国も日本とあまり変わらなかったのだ。苦労しながらも自分が置かれた状況を悲しまないで一生懸命生きていく映画の中の彼らを見たら心が暖まった。辛くてもしんどくても、些細なことで幸せを感じながら素朴な毎
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.10.22
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 12일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:34 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감