• 통합검색(831)
  • 리포트(697)
  • 자기소개서(71)
  • 방송통신대(35)
  • 시험자료(24)
  • 논문(4)
EasyAI “잘된 번역과 잘못된 번역의 사례” 관련 자료
외 403건 중 선별하여 새로운 문서 초안을 작성해 드립니다
생성하기
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"잘된 번역과 잘못된 번역의 사례" 검색결과 1-20 / 831건

  • 판매자 표지 자료 표지
    잘된 번역과 잘못된 번역의 사례
    잘된 번역과 잘못된 번역의 사례글로벌 시대에 걸맞게 여러 분야에서 수많은 기사들이 무궁무진하게 쏟아져 나오고 있고 수많은 번역 기사들 역시 쏟아져 나오고 있는 실정이다. 이 ... . 본 글에서는 대표적인 번역 오류의 사례를 제시하고, 번역이 잘 된 사례 역시 소개하고자 한다. 먼저 정치 분야의 번역 기사 25편을 다루고, 영문학 작품 5편의 제목 번역 사례 ... 유명세를 얻은 나머지 그 후광에 가려 번역의 오류를 알아채지 못할 수도 있는 일이다. 본 과제에서는 그러한 오역 사례들과 더불어 번역잘된 사례도 살펴보고자 한다.26Pride
    리포트 | 11페이지 | 4,500원 | 등록일 2017.09.21 | 수정일 2023.06.25
  • 번역 과정에서 번역자의 해석이 원문의 정치적사회적 의미에 어떤 영향을 미치는가
    이 아니라 정치적 행위가 될 수도 있음을 시사한다.특히 번역 과정에서 이념적 차이가 개입될 경우, 특정한 정치적 성향을 가진 번역이 탄생할 수 있다. 언론 보도나 뉴스 번역 ... 를 조율하는 행위자가 된다. 그렇다면 번역자는 어떤 기준을 가지고 번역해야 할까? 원문의 의도를 충실히 따르는 것이 중요할까, 아니면 새로운 문화와 독자들에게 맞게 적절히 변형 ... 에서 번역의 중요성은 아무리 강조해도 지나치지 않다. 외교 문서는 국가 간의 협약, 선언, 조약 등을 다루기 때문에, 한 단어라도 잘못 번역될 경우 심각한 외교적 문제를 초래할 수 있
    리포트 | 7페이지 | 4,500원 | 등록일 2025.03.04
  • 판매자 표지 자료 표지
    신경 끄기의 기술 독후감
    는 책임감도 중요하다고 했다. 무작정 내가 다 잘못했다. 내 탓이다 이게 아니라 어떤 일을 벌이고 얻게 되는 교훈을 하나하나 다 챙기라는 것이었다. 번역이 이상한 것인지는 몰라도 ... 을 주는 것은 생각해볼 필요는 있다고 생각한다. 저자는 우리가 언제나 실패에 빠진다고 했다. 이 점은 그러니까 해도 소용없다, 이렇게 살라는 게 아니라 우리는 잘못된다는 걸 알고 있어야 한다고 강조했다. ... 망가지는지 보여줬다. 저자조차도 세계적인 락스타를 꿈꾸면서도 악기를 전혀 연습하지 않았다. 간절하지 않았던 것이다. 아무튼 과신은 금물이다.저자는 차라리 자기가 잘 못하고 부족
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.03.01
  • 판매자 표지 자료 표지
    안정효의 '오역사전'속 오역 사례의 정리
    기 때문에 정확한 번역의 중요성은 계속해서 강조되고 있다. 본론에서는 안정효의 「오역사전」을 읽고 새롭게 알게 되었거나 인상깊은 이야기와 Multimedia translation ... 는 사람은 나 혼자만은 아니다’라는 뜻이다. 뒤에 문장 ‘The Nazis saw to that’을 ‘언제나 나치의 감시를 받죠’라고 잘못 번역하였는데 이는 반정부 활동을 한 인물 ... 시는 건가?’라고 번역사례이다. Blessing은 상황에 따라 이 아니라 혹은 을 의미하기도 한다. 영화 상 불륜관계를 가지는데 이를 일반적으로 축복하는 사람은 없다. 따라서
    리포트 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.12.12
  • 논리적사고와글쓰기 소논문 - 수입 영화 제목의 번역
    에 대해 어휘학적으로 접근하여 분석하는 연구는 많았으나 의역, 오역 및 그에 대한 문제점을 꼬집는 연구는 많지 않았다. 본고에서는 수입 영화의 번역 사례를 바탕으로 잘 된 번역 ... 영화의 제목을 결정하는 수입사나 배급사는 특히 잘못 번역된 제목으로 인해 영화의 흥행이 실패하거나 관람객이 그릇된 선입견을 가지게 되는 경우를 경계해야 할 것이다.그동안 영화 제목 ... \l "_Toc59665844" 3.5.혼합역 PAGEREF _Toc59665844 \h - 6 - Hyperlink \l "_Toc59665845" 4.수입 영화 제목 번역 사례
    리포트 | 9페이지 | 1,500원 | 등록일 2023.02.16
  • 판매자 표지 자료 표지
    영어통번역A+_안정효 '오역사전' 레포트
    하나의 의미가 무엇보다 중요하다. 번역이란 원래의 문장을 그대로 도착어로 옮기는 작업이다. 그것을 얼마나 정확하게 옮기는가에 잘된 번역과 오역이 정해진다. 한 학기동안 번역과제 ... 된 번역과 잘못된 번역이 결정되는 것이 아니라는 것이었다. 매주 번역과제를 하며 어려웠던 부분은 영어로 쓰여진 문장에서 전하고자 하는 메시지는 파악을 했으나, 이것을 다시 어떻게 ... 하지 않았던 나를 반성하게 됐기 때문이다. 작가는 감탄사 또한 번역에 소홀해하면 안된다고 말한다. 우리말에서의 표현과 영어에서의 표현을 언어문화로 연결지어 적절한 상황에 대응
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.12.12
  • 최신자료/ 발음중심 언어교육법, 의미중심 언어교육법, 총체적 언어교육법에 대하여 조사한 후, 비교 서술하시오.
    했는데 독일어를 잘 하지 못했던 외국 기자가 ‘여행을 개방 한다’라고 쓰여있던 조항을 ‘국경을 개방 한다’라고 잘못 번역하는 바람에 1961년에 건립된 베를린 장벽이 무너지는 단초가 되었다고 한다. ... 말, 즉 언어에는 엄청난 힘이 존재한다. 이러한 `말` 한마디에 역사가 바뀐 사례도 수차례 있다. 18세기 프랑스의 왕비였던 마리 앙투아네트는 ‘빵이 없다면 과자를 먹으면 되는거 ... 아니냐’라는 말을 했고, 이 말 한마디가 프랑스 혁명의 불씨를 당기게 되었다. 또한 제2차 세계 대전 때 항복을 일본에게 요구하는 최후통첩을 보냈지만 일본정부 측 의도와는 전혀
    리포트 | 3페이지 | 2,700원 | 등록일 2023.05.08
  • 판매자 표지 자료 표지
    현대자동차 공정기술파트 최종합격 자기소개서
    하며 틈틈이 외웠고, 회의 내용을 직접 작문한 후 번역기와 비교를 하여 잘못된 부분을 수정했습니다. 기존의 방법보다 더 많은 시간을 필요로 했지만 직접 작문하는 것을 포기하지 않 ... 하여 번역기에 의존하지 않게 되었습니다. 작문과 영어 의사소통 능력을 크게 향상시킬 수 있었던 의미 있는 경험이었습니다.매일 오전 진행하는 팀 미팅의 통역 업무와 회의 내용을 영어 ... 의 통역 업무도 수월하게 할 수 있었으며, 오역으로 인한 잘못된 정보전달도 없었습니다. 인턴 마지막날, 지금까지의 인턴 중 가장 통역을 잘하는 인턴이라는 칭찬을 받을 수 있었습니다. 항상 배우려는 자세와 발전하는 모습으로 주어진 업무에 임하겠습니다.
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.08.10
  • 판매자 표지 자료 표지
    언어학과 자기소개서
    번역본들에 잘못된 부분이 많을 수도 있다는 것을 깨닫고 번역에 많은 관심을 가지게 되었습니다.또한, 연구 중 참고문헌을 찾아 읽었던 경험을 바탕으로 다양한 영어 논문들을 읽고 번역 ... 적으로 이해하는 것이 어려워서, 코퍼스를 통계적으로 분석해 번역한다는 사실을 알게 되었습니다. 저도 인공지능이 언어를 논리적으로 이해하는 것은 불가능에 가깝다고 생각했습니다. 그래서 언어 ... 를 키운 건 팔 할이 ‘책’이었습니다.3학년 통계 수업시간, 빅데이터를 통계적으로 분석해 선거에 승리한 오바마의 사례를 접할 수 있었습니다. 저는 오바마 캠프가 빅데이터 분석을 통해
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.06.06
  • 판매자 표지 자료 표지
    [2021 춘해보건대학교 철학과인간 ㄱㅇㅊ 교수님, 강의노트 1주차 또는 정리본] 최종성적 a+받음. 후회없을정리본. 이것만 달달외워도 무조건 a+ 확실히 보장드려요. 엄청 깔끔하고 좋음
    제목을 붙여서 번역하였다. 본역 중 소칭철학,즉 구주자유학야(...)차어원명 비로소비야 본 번역 가운데 철학이라고 부르는 것은 바로 유럽의 유학이다. 이 어원이 되는 이름 ... 는 능력)2-2 의미지식을 적절히 사용할 수 있는 능력추론을 잘하는 능력어떤 일을 완성할 수 있는 능력그 문제들에 상호 관계를 파악하려는 능력지식, 사실들에 대한 포괄적인 조망을 가지 ... . ['philosophia'라는 말을 누가 왜 철학이라고 번역했는가?]1877년 일본인 (니시야마네)라는 사람이 영국의 철학자(j.s.mill)의 'tilitarianis'라는 책을 '미아'라는
    시험자료 | 6페이지 | 3,500원 | 등록일 2023.09.29
  • 한국의 근대화와 서양사상의 번역
    는 일이 되지는 않는다. 비록 우리 기질에 맞지 않는 근대화를 이루었다고 해도 그 속에서도 번역의 중요성과 영향력을 느낄 수 있는 여러 사례가 있으며 과거 우리나라에서 이뤄진 번역 ... 여기지 않으며 이로 인해 마음 상하지 않겠는가? 감사, 수령은 상세히 잘 알아보고, 사학을 하는 자로 하여금 도로 고치게끔 하라. 사학을 하지 않는 자는 잘못되진 않을까 걱정 ... (戊戌變法)을 이끈 인물 등이 주체가 되어 다양한 분야의 서적을 번역하였다. 대표적인 국가 주도 번역기관으론 만국공법(萬國公法)을 번역한 경사동문관(京師同文館)과 강남제조국(江南
    리포트 | 14페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.01.11
  • 판매자 표지 자료 표지
    Chat GPT의 원리, 활용, 한계와 업무 효율화
    를 생성하는 능력이 크게 개선되었습니다. 그러나 GPT-2는 그 성능 때문에 잘못된 정보 생성, 악용 가능성 등의 우려도 함께 제기되었습니다.(3) GPT-3GPT-3는 2020년 ... 법2. Chat GPT의 충격과 악용 사례3. Chat GPT의 한계IV. Chat GPT를 통한 업무 효율화 방안1. 문서 작성과 교정2. 검색 증강 생성(Augmented ... , 기계 번역, 텍스트 요약 등이 포함됩니다. NLP 시스템은 언어의 문법적 구조와 의미적 맥락을 이해하기 위해 언어 모델을 사용하며, 최근에는 딥러닝 기반의 언어 모델이 많이 사용
    리포트 | 14페이지 | 3,500원 | 등록일 2024.05.17
  • 판매자 표지 자료 표지
    [독후감, 핵심 리뷰] 데일카네기 인간관계론(데일카네기)
    하는 사람들은 남이 잘한 일에 대해서도 칭찬하려 하지 않고 불만만 제기하지만 이러한 사람들은 결국 원만한 대인관계를 갖기 힘들게 된다. 따라서 남이 잘한 부분에 대해 드러내고 솔직 ... 층의 관심을 끌면서 인지도를 높이게 되었다. 이를 바탕으로 데일카네기는 '데일카네기트레이닝'을 설립하여 성인교육의 시조격이라 할 수 있는 '데일카네기코스'를 널리 보급하였다. '카네기 ... 인간관계론'은 이 교육강좌에서 나온 수많은 사례를 바탕으로 저술된 책이다. '카네기 인간관계론'은 자기계발서의 고전 중의 고전. 대부분의 뜬구름 잡는 소리만 늘어놓는 여타의 자기계발
    리포트 | 5페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.09.24 | 수정일 2023.09.29
  • 판매자 표지 자료 표지
    [건강가정론] 시군구 건강가정지원센터는 지역특성을 반영한 특성화된 사업과 공통사업을 운영하고 있다. 자신이 거주, 혹은 주로 생활하는 지역의 특성을 분석하고, 그 지역의 건강가정지원센터에서 지역사회주민들을 대상으로 수행하는 특성화된 사업과 공통사업의 내용을 조사하여, 그 사업의 성과와 한계, 개선방안을 논하라.
    들에게 언어발달을 지원하고, 통번역 서비스를 지원합니다. 또한 다양한 다문화 가족들의 사례를 관리하여 해당 자녀들이 사회적으로 포용될 수 있도록 노력하고 있습니다. 결혼이민자 역량강화 사업 ... 인간은 주위를 둘러싼 환경과 여러 가지 복잡한 교류와 상호작용을 하면서 살아간다. 그렇기 때문에 사회는 이러한 환경을 잘 조성할 수 있도록 노력을 해야 한다. 그래야 가장 작은 단위 ... 습니다. 실제로 제가 살고 있는 첨단지구의 옆 동네인 수완지구는 현재 광주에서 소위 말해 ’핫‘한 도시가 되었고 주거 비용이 비싸고 단독주택, 타운하우스 등이 있습니다. 현재도 계속
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.10.13
  • 챗GPT 특징, 활용 가능성, 시사점 및 발전 방안
    화된 문장과 단어로 제안한다. 둘째, 자료조사 및 요약으로 논문, 정책사례 등의 자료 조사 및 간편 요약해 준다. 셋째, 번역·교정으로 이메일, 계획서 등을 다양한 언어로 번역·교정 ... (Hallucination)은 잘못된 답변을 맞는 말처럼 제시하는 현상이다.는 질문에 대한 답변은 검증작업이 필수사항으로 잘못된 데이터 또는 분류 안된 데이터로 학습하여 발생하는 오류가 있을 수 ... 를 바탕으로 학습하는 AI의 특성상 잘못된 정보가 섞여 있으면, ChatGPT가 내놓는 답변 자체가 잘못될 가능성도 있다는 것이다.어떠한 문제점이 있을까? 첫째, 사람이 직접 검색
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.04.23 | 수정일 2023.04.25
  • 수도권 물리치료학과 대학입시 자기소개서
    적 유전자 두 번째 챕터를 할당받아 영어 원서를 한글로 번역하는 일에 몰두하였습니다. 오래된 생명과학 도서라 그런지 모르는 단어가 많았고 ‘law of the survival of ... 번역하려 했기에 글이 꼬인 것이었습니다.곧바로 도서관에 가서 잘 번역된 첫 번째 챕터를 읽었고 제가 맡은 챕터의 내용도 간략하게 훑어보았습니다. 그러고 나니 생각이 정리되어 쉬운 ... , 갈등관리 등을 실천한 사례를 들고 그 과정을 통해 배우고 느낀 점을 기술하세요.(1000자):1학년 말에 활동하던 자율동아리가 우수 동아리로 선정되어 동아리 성과 발표를 하게 되
    자기소개서 | 4페이지 | 4,000원 | 등록일 2023.03.19
  • 국민대 2020년 2학기 세계역사의 이해 A+ 받은 레포트
    을 향한 사례를 잘 보여줍니다. 이탈리아 무솔리니의 파시스트 정권과 독일 히틀러의 나치즘 정권은 전쟁 이후 경제적, 정치적으로 혼란에 빠진 사람들로 하여금 전체로서의 이상을 꿈꾸 ... 습니다. 세계 역사를 통해서 우리가 배울 점은 식민지배나 홀로코스트와 같이 이상을 위해 잘못된 방향으로 극단적으로 나아간 예시들을 통해 교훈을 얻어 서로간의 화합과 모두의 이익을 위한 발전을 이룩하는 방향을 찾아가야 한다고 생각합니다. ... 이유도 개인이 할 수 없거나 힘든 영역을 서로 돕고 이익을 추구하면서 생겨났습니다. 이슬람의 압바스 왕조 때인 830년에 바그다드에 설립된 지혜의 집은 이 점을 잘 나타내는 예시
    시험자료 | 1페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.05.21
  • 판매자 표지 자료 표지
    출애굽기 23장 주해 및 적용
    는 주 너희 하나님의 이름을 망령되이 부르지 말것이라”(20:7)처럼 “너의 입술을 놀리다”를 의미한다. 메드 하마쓰(위증하는 증인)에서 하마스(위증하는)는 잘못된’,‘폭력적인’이란 ... 조차 해서도 안 된다고 경고한다. 즉 일반적 금지의 부정어 ‘알’보다 더 강한 부정과 절대적 금지를 나타내는 ‘로’를 사용한다. “연합하다”로 번역된 ‘타쉐트 야데카’는 ‘손잡 ... .????? ???????? ????????? ???????? ??·?????? ??·???? ???????? ???? ???? ??·?????? ???????? ???????? ??·???????? 2절공동번역) 다수를 따라 불의에 가담하지 말아라. 재판정에서 다수를 따라 그릇된 판결이 내려지도록 증언을 해서는 안 된다.바른) 다수를 따라 악
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.11.28
  • 판매자 표지 자료 표지
    외고(외국어고등학교) 자소서, 자기소개서 / 지원동기, 진로계획, 자기주도학습과정, 인성영역
    00외국어 고등학교 자기소개서1) 지원 동기몇 년 전 나온 영화 의 잘못된 번역 사례를 아시나요? 타노스의 손가락 공격으로 몸이 없어져버리는 퓨리 국장이“mother fxxx ... 를 찾아보게 되었고, 이 일을 계기로 본격적으로 영어공부를 시작하게 되었습니다. 제가 좋아하는 많은 영화, 드라마, 노래들이 영어였기 때문에, 다른 사람의 번역을 거치지 않고 저 스스로 ... 에 다리를 놓아주는 통역가 또는 번역가를 꿈꾸게 되었습니다. 그래서 나중에 저와 같은 한국인들에게 그들이 좋아하는 외국 영화의 내용을 알려주고 그들에게 다양한 외국 문화와 내용을 소개
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.12.24
  • 판매자 표지 자료 표지
    우리 사회에서 장애 또는 장애인에 대해 법적, 정책적으로 꾸준한 인식개선을 하고 있으나
    고 배제당하는지를 체감하게 되어 너무도 가슴이 아팠다. 사실, 나도, 3년 전, 번역 일을 해보려고 하다 테스트에서 영어 원문을 한글로 번역하게 되었는데, 청각장애인을 ‘귀머거리 ... 사회적 배제란?Ⅱ. 본론1. 장애인 차별로 인한 사회적 배제에 관한 사례 제시1) 언어적 차별로 인한 사회적 배제의 사례2. 이런 사회적 배제를 최소화하기 위한 방안1) 다소 순화 ... 차별로 인한 사회적 배제인 언어적 차별의 사례를 제시하고 이런 배제를 최소화하기 위한 방안에 관해 언급하고자 한다.Ⅱ. 본론1. 장애인 차별로 인한 사회적 배제에 관한 사례 제시1
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.08.25
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 08월 03일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:25 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감