• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(17,816)
  • 리포트(15,586)
  • 자기소개서(763)
  • 시험자료(683)
  • 방송통신대(664)
  • 논문(98)
  • 서식(9)
  • ppt테마(5)
  • 노하우(5)
  • 이력서(3)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"자연스러운 번역" 검색결과 161-180 / 17,816건

  • 판매자 표지 자료 표지
    방통대 중한번역연습 기말시험 과제물형 만점-제4장 수식 성분과 보충 성분의 번역(186쪽-204쪽)과 제5장 몇 가지 문형의 번역(207쪽-222쪽)에 제시된 중국어 원문과 오역(또는 초역), 수정(또는 번역)을 쓰고 이에 대한 설명
    较”는 강조의 의미가 강한 표현이 아니므로, 이때도 “比较”를 ‘비교적’이 아닌 ‘그런대로’라고 바꿔서 번역하는 것이 자연스럽다.12. 원문 : 这家医院比较大,医疗设备他们差不多都有 ... 을 “기뻐서 어쩔 줄 몰랐다”고 바꾸면 적절하다. 그리고 수정2처럼 “뛸 듯이 기뻐했다”고 순서를 바꿔 표현하면 더욱 생동감 넘치고 자연스러운 번역이 된다.24. 원문 : 小明听得 ... ’를문에서는 사역동사가 술어로 쓰이는 경우가 많다. 원문에서는 “我”가 사역동사 “让”의 목적어이자 “去倒水”의 주어 역할을 하는 겸어이므로, 이를 잘 파악하여 자연스럽게 번역
    방송통신대 | 26페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.12.21
  • 판매자 표지 자료 표지
    세종대 고전독서족보(파우스트)
    적으로 "행위가 있었다"라고 번역합니다12. 2부 2막에 등장하는 희랍의 자연철학자들은 누구인가?수성론자 탈레스와 화성론자 아낙사고라스13. 그레첸이 곤경에 빠진 사이에 파우스트 ... . 메피스토펠레스와 계약하기 전에 서재에서 파우스트는 "태초에 말씀(logos)이 있었다"의 말씀을 결국 무엇으로 번역하였는가?뜻이 있었다, 힘이 있었다라고 번역했다가 최종
    시험자료 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2023.04.03 | 수정일 2023.04.11
  • 판매자 표지 자료 표지
    법무부 영문에디터 합격 자소서
    고민해 보기도 했습니다. 법무부 난민과에서 영문 에디터를 채용한다는 공고를 보고 지원하게 된 건 자연스러운 수순이었습니다. 통번역이라는 전문성으로 대한민국이 지속적으로 난민 제도 ... 의 출신 배경과 문화를 고려하며 소통하는 법을 배웠습니다. 그때 갖게 된 태도와 신념은 통·번역을 할 때도 좋은 밑거름이 되고 있습니다.생활신조제 생활신조는 정직입니다. 대입 이후 ... 를 개선하고 진정한 다인종·다문화?사회로 나아가는 데 보탬이 되고 싶습니다.업무계획통번역의 본질은 소통이고 소통은 상대방을 이해하는 데서 출발합니다. 법률 전문가들에게 양질의 통
    자기소개서 | 2페이지 | 3,500원 | 등록일 2025.03.06
  • 2025 상반기 오뚜기 신입 (글로벌마케팅) 자기소개서
    의 출발점은 번역이 아니라, 번역이 필요 없는 ‘공감의 언어’를 기획하는 일이라는 중요한 통찰을 안겨주었습니다. 2. 지원직무를 수행하기 위해 필요한 역량 또는 태도는 무엇이라고 생각 ... 감도’와 ‘맥락 기반 기획력’이라고 생각합니다. 단순히 언어를 번역하는 수준이 아니라, 각국 소비자의 삶의 방식과 정서적 언어를 이해하고 그것을 브랜드의 표현 방식으로 전환할 수 있 ... 이 아니라, 소비자의 생활 맥락 안에 자연스럽게 브랜드를 끼워 넣는 설계 과정이라는 사실을 배웠습니다. 이러한 감각을 더욱 구조적으로 다지기 위해 국제지역학과 전공을 통해 문화
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.06.07
  • 판매자 표지 자료 표지
    형태 중심 교수법과 의미 중심 교수법의 정의와 유형별 특징을 서술하라.
    ①문법 번역식 교수법외국어를 번역하는 방법으로 가장 오래된 교수법으로 많은 교수자들이 사용하는 방법이다. 이 방법은 독해, 문법 규칙을 학습하고 이로 하여금 외국어로 번역하는 능력 ... 하거나 번역을 하지 않기 때문에 수업에서 실물이나 그림과 같은 시청각 교재를 사용한다. 수업 시에 질문과 대답을 하는 것이 중요하게 사용되며 읽기와 쓰기를 배운 범위에서 사활용 ... ) 의미 중심 교수법의 개념의미 중심 교수 방법은 목표 언어로 의미를 소통할 수 있게 하는 데 초점을 둔다. 의미 중심 교수법에는 총체적 언어 교수법, 의사소통적 접근법, 자연
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.05.07
  • 생산관리 ) 4차 산업혁명을 선도할 주요 기술에 대해 조사하고 구체적으로 작성하세요.
    으로 예상된다. 컴퓨터를 이용한 번역은 계산언어학의 한 분야로 컴퓨터를 이용하여 하나의 자연언어를 사용자가 원하는 다른 자연언어로 변환하는 과정이다. 이 기술은 현재 많은 언어에서 인간 ... 인식, 화상 인식, 자연 언어 처리 등을 포함한다. 인공지능은 탄생 이후 이론과 기술이 나날이 발전되고 있으며, 응용 분야도 확대되고 있다. 미래의 인공지능 기술은 다양한 과학 ... 과 번역 기능으로 가까이 다가와 있기도 하다. 안면인식은 사람의 얼굴 특징에 관련된 정보를 기반으로 사람의 신원을 확인하는 생체 인식 기술이다. 현재 안면인식은 금융, 사법, 국경
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.01.12
  • 판매자 표지 자료 표지
    최근 대두되고 있는 생성 AI의 정의를 요약하고, 이 생성 AI가 문화산업에 미칠 영향에 대하여 기술하시오.
    , 번역, 요약, 창작 등 다양한 작업에 활용될 수 있습니다.최근에 생성 AI가 대두되는 이유는 몇 가지 이유가 있습니다:자연어 이해와 생성 능력의 발전: 생성 AI 기술은 점점 더 ... 의 분야 중 하나로, 사람과 유사한 방식으로 자연어를 이해하고 생성하는 기술을 의미합니다. 생성 AI는 딥러닝 알고리즘과 대규모 데이터셋을 기반으로 학습되며, 예측, 번역, 요약, 창작 ... 하기 위해서는 적극적인 대응이 필요합니다.Ⅱ. 본론1. 생성 AI의 개념과 최근 대두되는 이유생성 AI는 인공지능의 한 분야로, 사람과 유사한 방식으로 자연어를 이해하고 생성
    방송통신대 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.01.19
  • 외국어로서의언어교수이론_외국어로서의 언어교수학에서 문법의 역할은 무엇이며 그 위상은 어떠한지 자신의 생각을 논하시오.
    마다 다르게 해석되면서 여러 가지 관점의 대립이나 조화를 보이곤 한다. 언어학자나 교육학자는 문법을 기존 문법-번역식 교수법에 한정된 개념으로 바라볼 수도 있고, 또는 의사소통 중심 접근 ... 접근에서는 학습자가 실제 상황에서 자연스럽게 언어를 습득하고 사용하도록 돕는 데 무게를 둔다. 이쪽 흐름에서는 문법이 지나치게 강조될 경우 학습자가 자유로운 소통 대신 규칙 암기 ... 자가 거부감을 느끼지 않고 흥미를 유지하면서 실질적인 이해도를 높이느냐 하는 점이다. 인간은 언어적 패턴을 자연스럽게 습득하는 능력이 있긴 하지만, 모국어가 아닌 언어를 습득하는 과정
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.09.03
  • 판매자 표지 자료 표지
    영어교육과 기말고사 예상문제 + 해설 (객관식,서술형)
    영어교육과 기말고사 대비 예상문제 (전공기초)객관식 문제 (총 30문항)1. [영어교수법] 과업 중심 언어 교수(Task-based Learning)의 핵심은?(1) 문법 번역 ... .6. [영어교수법] 과업 중심 언어 교수(Task-based Learning)의 핵심은?(1) 문법 번역(2) 실제적 과업 수행(3) 듣기 중심 수업(4) 단어 암기[정답: (2 ... : (2)]해설: 좋은 문항은 적절한 난이도와 높은 변별력을 갖추어야 합니다.11. [영어교수법] 과업 중심 언어 교수(Task-based Learning)의 핵심은?(1) 문법 번역
    시험자료 | 11페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.03.30 | 수정일 2025.05.29
  • 판매자 표지 자료 표지
    생물과 무생물 사이 독후감
    다고 생각한다. 생물학적인 정의나 윤리적인 측면에서는 먹는 것이 자연스러운 일이지만, 내 내면에서는 살아있는 것을 먹는 행위에 대해 갈등을 느낀다. 이런 갈등은 종종 나 자신에게 딴지 ... 학적인 지식과 문학적인 재능을 결합한 유려한 문체는 독자들에게 감탄을 자아낸다.번역 역시 훌륭하다. 후쿠오카 신이치의 작품을 한국어로 번역하는 것은 그의 아름다운 언어와 미적인 ... 가치를 전달하기 위해서는 매우 중요한 일이다. 다행히도, 이 책의 번역은 원작의 느낌과 의미를 충실히 전달해 주어 독자들에게 더욱 풍요로운 읽기 경험을 제공한다.책은 20세기 유전자
    리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.03.13
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가 개발될 것인지 예측해보고 그 이유를 설명하시오.
    교재, 문법∙회화교재, 문법 교재 등으로 교육이 이루어졌다. 대부분 문법을 중심으로 본문-번역의 단순한 구성이었다.문법번역식 교수법(grammar-translation method ... )은 목표어와 모국어 간 번역을 통해 목표어를 학습하게 하는 방법이다. 문법 규칙과 어휘 교육을 통한 문어 능력, 학문적 능력 배양을 교육의 목표로 한다. 문법 규칙은 모국어를 통해 ... 연역적으로 제시되며 번역 연습을 강조한다. 문법 규칙→ 어휘 교육→ 연습 문제 번역 훈련→ 텍스트 번역으로 구성된다. 1970년대 한국어 교재에 반영되었다.1959년~1985년
    리포트 | 6페이지 | 3,500원 | 등록일 2022.08.09
  • 판매자 표지 자료 표지
    성남외국어고등학교 자기소개서
    등 포함)과 그 과정에서 느낀 점을 구체적으로 기술하십시오. 중학교 시절, 저는 “한국을 세계에 알리는 통번역가가 되겠다”는 구체적인 목표를 세우고, 이를 이루기 위해 주도 ... 습니다. 특히 영어 일기 쓰기를 1년 이상 지속하면서 표현력을 자연스럽게 향상시켰습니다. 동시에, 역사적 배경지식을 쌓기 위해 한국사능력검정시험 기본서를 활용해 자습했고, 올해 초 ... 피드백을 해온 덕분에 자기주도적인 태도를 자연스럽게 기를 수 있었습니다. 성남외고 입학 후에도 이 습관을 기반으로 꾸준히 외국어 역량을 쌓아갈 자신이 있습니다. 2. 본교 특성
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.05.11 | 수정일 2025.05.13
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어로서의한국어 언어학개론 과제 (93점)
    사이의 번역과 의미 해석을 돕는 중요한 도구로, 두 언어 간의 상호 이해를 지원합니다. 이 사전들은 영어 단어의 다양한 의미와 뉘앙스를 파악하고, 적절한 한국어 번역을 찾는 데 ... 사전은 다양한 의미를 문법적 용법과 함께 제시하여, 단어가 문장에서 어떤 역할을 하는지 명확히 이해할 수 있게 합니다.한편, 한영 사전은 한국어 단어를 영어로 번역할 때 유용 ... 습니다. 예를 들어, '정(情)'이라는 한국어 단어는 단순히 'affection'으로 번역될 수 있지만, 그 문화적 맥락을 포함하지 않으면 그 깊은 의미를 정확히 전달하기 어렵
    시험자료 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.10.23
  • 이기적 유전자
    며, 인간은 유전자 보존을 위해 맹목적으로 프로그래밍 된 기계에 불과하다는 생각을 담아낸 책이다 이기적유전자는 자연선택의 속성에 관한 여러개의 사상을 하나의 개념 체계로 묶었고 진화 ... 을 때마다 새로운 느낌을 줄 수 있는 책일 수도 있다는 생각이 들었습니다. 또한, 나중에 책을 더 깊이 즐기고 싶어서 인터넷에서 검색하는 도중 번역판이 2개가 있는데, 다른 분 ... 의 번역판은 판매가 중지되고 한 분의 번역판만 있다는 것을 알게 되었습니다. 그렇지만, 절판된 도서가 더욱 번역을 잘했고, 더 괜찮다는 말이 있어서 기회가 된다면 그 번역판도 한 번 읽어보고 싶다는 생각이 들었습니다.
    리포트 | 6페이지 | 3,700원 | 등록일 2024.08.30
  • 복사 매커니즘을 이용한 한국어-제주어 기계번역 (Machine Translation of the Korean-Jeju Language using the Copy Mechanism)
    한국정보과학회 박다솔, 차정원
    논문 | 6페이지 | 무료 | 등록일 2025.04.29 | 수정일 2025.05.15
  • 판매자 표지 자료 표지
    비전공자도 이해할 수 있는 AI 지식 독후감
    을 알아내고 분석할 지도 모르겠다는 생각이 들었다. 딥러닝의 성과 중 하나가 기계번역인데 자연스러운 번역을 해낸다고 한다.최근 나온 챗GPT가 아마 딥러닝의 산물이 아닐까 싶
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.08.17
  • 판매자 표지 자료 표지
    Transformer 기술이 바꿔버린 AI의 세상
    합니다.Transformer 인코더와 디코더는 기계 번역, 텍스트 요약 및 질문 답변을 포함한 다양한 자연어 처리 작업에 효과적인 것으로 알려지고 있습니다.우리에게 친숙한 GPT ... 입니다. 즉, 하나의 문장을 이해하기 위해서는 순차적으로 단어를 하나하나 읽어야 합니다. 이러한 RNN도 기계 번역 및 텍스트 요약과 같은 단순한 작업에는 매우 효과적이 ... 아키텍처는 입력 시퀀스를 가져와 출력 시퀀스로 변환하는 데 사용됩니다. 이는 기계 번역 및 텍스트 요약과 같은 작업에 매우 효과적입니다. 그러나 무엇보다 중요한 점은 위에서 언급
    리포트 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.05.14
  • 판매자 표지 자료 표지
    부산외국어고등학교 자기소개서
    수 있는 커리큘럼은, 외교관 혹은 국제기구에서 일하고 싶은 저의 꿈과 완벽하게 부합합니다.입학 후에는 희망 전공어를 중심으로 언어별 독서, 원어 신문 번역, 외국 영화 자막 분석 ... 활동을 하며 언어 감각을 높이고자 합니다. 또 영어 토론 동아리, 해외 문화 발표 활동, 한영 번역 챌린지 등에 참여해 실질적인 말하기 능력을 키우고 싶습니다. 방학 중에는 캠프 ... 활동과 자격증 취득, 모의 유엔 활동, 지역 다문화 센터 봉사 활동 등을 계획 중입니다. 장기적으로는 국제학부 혹은 통번역학과에 진학하여 국제 사회에서 의사소통의 중심 역할을 할
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.05.12
  • 판매자 표지 자료 표지
    영어통번역A+_안정효 '오역사전' 레포트
    적 다양화에 방해가 된다. Fashion이라는 영어 단어가 나타나면 이라는 우리말 단어를 번역문에 꼭 넣어야만 한다는 조바심이 행동반경을 제한하기 때문이다. 번역을 할 때 자연 ... Multimedia Translation & Fansubs ReportⅠ. 서론“번역도 문학이고, 문학은 예술이다.” 작가는 번역문학은 문화의 한 영역이고 번역을 해내려면, 해당 ... 언어와 그 언어를 낳은 문화를 알고, 두 언어의 구조적인 차이도 알아야할 필요성이 있다고 말한다. 이 말에서 영화 기생충의 번역사례가 떠올랐다. 지난 2019년 봉준호 감독의 영화
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.12.12
  • 판매자 표지 자료 표지
    여행지리 세특 / 의료봉사여행의 가치와 미래 계획
    는데, 지구촌의 이웃을 위해 자발적으로 봉사활동을 하면서 다른 사람들의 문화와 삶을 배우고, 이국의 자연과 조우하는 여행을 뜻한다. 봉사 여행이 확산되면서, 많은 사람들은 개발도상국 ... 은 가보고 싶었던 곳을 여행함과 동시에 봉사활동을 통해 보람을 찾을 수 있다는 장점이 있다.Ⅱ. 봉사 여행에 관심을 가지게 된 이유최근 번역 봉사활동을 하면서 봉사에 관한 관심 ... 이 생기게 되었다. 내가 하고 있는 번역 봉사는 개발도상국, 특히 아프리카에 사는, 후원을 받는 어린이가 후원자에게 보내는 영어 편지를 한국어로 번역하는 봉사활동이다. 이 활동을 약
    리포트 | 2페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.01.07
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 11일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:06 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감