• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(17,818)
  • 리포트(15,587)
  • 자기소개서(764)
  • 시험자료(683)
  • 방송통신대(664)
  • 논문(98)
  • 서식(9)
  • ppt테마(5)
  • 노하우(5)
  • 이력서(3)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"자연스러운 번역" 검색결과 41-60 / 17,818건

  • 판매자 표지 자료 표지
    코인데스크코리아
    들과 달리 제 마음 한구석에는 언론사에서 일해보고 싶다는 갈증이 늘 따라다녔기 때문에 코인데스크코리아에서 한영 번역기자를 채용한다는 공고를 보고 관심을 갖게 된 건 자연스러운 수순 ... 하기도 했습니다.강점원문의 핵심 내용을 간결하고 명확한 언어로 번역합니다. 바른번역 출판사에서 원서를 검토하고 출간여부를 추천하는 업무를 했습니다. 책의 분량과 상관없이 무조건 A ... 4용지 한 장에 결론을 담아야 했기에 리뷰 활동을 하면서 중요한 내용을 군더더기 없이 전달하는 능력을 길렀습니다. 길고 복잡한 내용도 핵심이 쏙쏙 들어오게 요약 번역한다는 평을 들
    자기소개서 | 1페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.03.06
  • 판매자 표지 자료 표지
    시편 121편 주해
    라’에 해당하는 ‘aC;a,’의 목적격이 ‘yn"y[’이기 때문에 ‘산을 향하여 눈을 든다’는 번역이 더 자연스럽다. NIV에서 ‘I lift up my eyes’로 번역된 부분에 NASB에서는 ‘will’을 첨가하여 의지를 강조하였다.2절은 추상명사, ‘rz ... 을 발견하는 동시에 하나님의 도우심을 확신하게 된다.이 글에의 주해 순서는 다음과 같다. 먼저 본문 비평을 통하여 여러 번역본을 비교하여 분석하고 개인번역을 한다. 다음으로 양식 및 ... 을 정리해 보도록 하겠다.Ⅱ. 본론1. 본문 비평한글 번역본은 개역한글과 개정, 공동번역과 표준새번역을, 영어 번역본은 NIV와 KJV, NASB를 참고하였다. 한글에서 나타나는 의미
    리포트 | 12페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.06.17
  • 판매자 표지 자료 표지
    순환 신경망과 자연어 처리에서의 활용
    다는 점에서 혁신적이다. 이러한 구조 덕분에 자연어 처리 분야에서 RNN은 번역, 음성 인식, 문장 생성 등 다양한 작업에 널리 활용되었다. 그러나 RNN은 장기 의존성(long ... 순환 신경망과 자연어 처리에서의 활용목차1. 서론2. 본론(1) 순환 신경망의 등장 배경과 기본 개념(2) RNN의 구조적 특징과 동작 원리(3) 장기 의존성 문제와 이를 극복 ... 하기 위한 발전 모델(4) 자연어 처리에서의 주요 응용 사례(5) RNN 기반 언어 모델과 최신 심층 학습 기법의 융합(6) 한계와 미래 발전 방향3. 결론4. 참고문헌1. 서론순환
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2025.08.20
  • 기술적 상상력이란 무엇인가?: 시몽동과 라투르를 중심으로 (What is Technical Imagination?: Focusing on Simondon and Latour)
    철학연구회 김재희
    논문 | 29페이지 | 무료 | 등록일 2025.04.20 | 수정일 2025.05.11
  • 딥러닝 기반 한국어 맞춤법 교정을 위한 오류 유형 분류 및 분석 (Classification and analysis of error types for deep learning-based Korean spelling correction)
    한국융합학회 구선민, 박찬준, 소아람, 임희석
    논문 | 10페이지 | 무료 | 등록일 2025.04.17 | 수정일 2025.05.10
  • 판매자 표지 자료 표지
    자연어처리 대표논문 읽기 과제
    들을 더 잘 다루는 것을 목표로 하고 있습니다.논문을 읽어본 소감을 말하자면 먼저 영어로 된 논문이었기 때문에 번역을 하면서 읽어봐야 한다는 것 자체가 첫 난관이었고, 제가 자연어 ... 종합 설계 개인 과제 2***학과 2017***** 류**대표논문 읽기저는 교수님이 수업 시간에 추천해주신 자연어처리 관련 대표 논문 중 하나인 Dzmitry Bahdanau ... , 조경현, Yoshua Bengio의 Neural Machine Translation by Jointly Learning to Align and Translate(정렬 및 번역 공동
    리포트 | 2페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.03.17
  • 판매자 표지 자료 표지
    전자부품연구원자소서
    가 소통의 기본이라는 것을 배웠습니다. 이때 갖게 된 태도와 신념이 통번역사로 활동하는 데 좋은 밑거름이 되었습니다.2) 본인 성격의 장단점책임감이 강합니다. 지진으로 학교 건물 ... 보다 스스로 정직한 삶이 떳떳하고 가치 있다고 믿습니다.4) 지원분야와의 적합성대학교 때부터 논문, 보고서, PPT 자료 등을 번역하는 일을 꾸준히 했습니다. 기업 회계팀에서도 계약서 등 ... 을 번역했고 대사관에서는 통역에 매력을 느껴 결국 전문성을 쌓고자 통번역대학원에 진학하였습니다. 대학원 진학 중에도 국제회의 동시통역, 언론 인터뷰 순차 통역 등을 수행
    자기소개서 | 1페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.03.06
  • 판매자 표지 자료 표지
    편입 2025년도 83점에서 자기소개서로 추가합격했습니다
    기 보내면서 다양한 국적의 언어와 문화를 자연스럽게 접하게 되었고 이 과정에서 저는 정체성에 대해 혼란이 왔습니다. 그 후 저는 한국에 돌아와 외국어 고등학교에 진학하여 학교생활을 하 ... 었으며 이 과정에서 저는 흥미를 느끼고 국어와 한국 문학에 대해 체계적으로 배우고 싶었습니다. 그리하여 저는 영어가 저에게 자연스러워 장점이 있었지만, 우리말을 전공을 하는 대학에 진학 ... 학이 알려지는 게 뿌듯하고 경이롭고 감동적이었습니다. 이 사건이 매개체가 되어 저는 한국 문학의 번역을 넘어서서 문화적, 정서적, 사상적 요소를 외국인들에게 전달해주는 일들을 하
    자기소개서 | 2페이지 | 10,000원 | 등록일 2025.02.21
  • 판매자 표지 자료 표지
    강의에서 다루거나 다루지 않은 AI(선택) 중 2개를 골라 1) 활용 방법, 2) 활용에 적절한 언어 기능
    의 선택 및 소개 1. 챗GPT 사용 1) 활용 방법 챗GPT는 대화를 통해 본인이 원하는 답을 얻을 수 있는 인공지능이기 때문에, 챗GPT에게 영어로 된 표현을 제시하고 번역 ... 을 요구하거나 또는 한국어로 된 표현을 제시하고 마찬가지로 번역을 요구할 수 있다. 2) 활용에 적절한 언어 기능 : 말하기 및 쓰기 특히 챗GPT를 사용하기에 적절한 기능은 말하기 ... 와 쓰기로, 한국어로 되어 있는 표현을 직접 영어로 말하고 싶거나 또는 영작으로 바꾸고 싶은 경우에 챗GPT와의 대화를 통해서 그러한 번역이 가능하다. 챗GPT가 일차적으로 번역
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2025.07.08
  • 판매자 표지 자료 표지
    대법원통번역자소서
    를 느꼈습니다. 법원행정처에서 영어권 국가 사법자료 조사와 통·번역 업무를 하는 전문임기제 공무원을 채용한다는 공고를 보고 지원하게 된 건 자연스러운 수순이었습니다.생활신조생활신조 ... 중심적이었던 세계관에서 벗어나게 되었고 상대방의 배경과 문화를 고려하고 배려하며 소통하는 법을 배웠습니다. 그때 갖게 된 태도와 신념은 통·번역을 할 때 여전히 좋은 밑거름이 되 ... 고 있습니다.지원동기지난 2년 동안 법무부에서 외국법과 판례, 국가정황정보, 정부기관 보고서 등을 조사 및 번역하고 UNHCR 등 관련 국제기구와의 면담 시 통역 업무를 수행
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.03.06
  • 판매자 표지 자료 표지
    트랜스포머 알고리즘을 정리하고, 이를 적용한 사례를 찾아서 정리하시오.
    으로 자연어 처리 모델의 정확성과 효율성이 크게 향상되었다. 이는 기계 번역 시스템에서부터 텍스트 요약, 질의 응답 시스템, 감정 분석 등 다양한 응용 분야에서 그 진가를 발휘하고 있 ... 다. 특히, 구글 번역과 같은 기계 번역 시스템에서는 트랜스포머의 도입으로 이전보다 더욱 자연스럽고 정확한 번역 결과를 얻을 수 있게 되었다. 또한, OpenAI의 GPT 시리즈 ... 하여 자연스러운 번역 결과를 도출한다. OpenAI의 GPT 시리즈는 트랜스포머 모델을 기반으로 한 텍스트 생성 모델로, 그 성능이 매우 뛰어나다. GPT-3는 특히 많은 주목
    방송통신대 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.06.16
  • 판매자 표지 자료 표지
    번역이란 무엇인가?
    주제 1: 번역이란 무엇인가? (20점)(수업에 대한 충실도와 집중도를 평가하기 위한 주제임으로, 번역에 관한 일반론은 가급적 피하고, 수업시간에 다루진 내용을 충실히 반영 ... 하여 자신의 새로운 인식과 견해를 논리적으로 진술할 것.)1. 번역이란 무엇인가?글로벌 사회에서 소통은 필수 불가결한 요소이다. 소통이란 언어와 상호 이해를 전제로 한다. 우선, 언어 ... 이 이루어지려면 상호 이해가 이루어져야 하기 때문이다. 이처럼, 세계화가 진행되며 소통의 중요성에 비례하여 번역의 중요성 또한 부각되었다. 따라서, 번역이란 단순히 글을 다른 언어
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.07.15
  • 판매자 표지 자료 표지
    문법 번역식 교수법, 청화식 교수법, 의사소통식 교수법에 대해 설명하시오
    . 이 교수법은 학습자가 기존의 언어에서 대상 언어로 문장을 번역하면서 문법 규칙을 학습하는 방식입니다.문장 선택: 학습자는 대상 언어의 문장을 선택합니다. 이 문장은 학습 ... 하고자 하는 문법 규칙을 잘 나타내는 것이 좋습니다.번역: 학습자는 선택한 문장을 기존 언어로 번역합니다. 이때 문장의 구조와 문법적인 요소를 고려하여 번역합니다.문법 규칙 확인: 학습 ... 자는 번역한 문장을 통해 대상 언어의 문법 규칙을 확인합니다. 문장에서 사용된 단어, 어순, 문법적인 패턴 등을 분석하여 문법 규칙을 이해하려고 노력합니다.예제 문장 생성: 학습
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.01.22
  • 판매자 표지 자료 표지
    금융결제원 통번역 자소서
    무슬림 친구와 교제하며 다름에 대한 이해와 존중이 소통의 시작임을 몸소 체험했습니다. 회사 재경부에서 계약서 번역을, 대사관에서 통역 업무를 지원하며 통번역에 매력을 느껴 전문 ... 성을 쌓고자 대학원에 진학했습니다. 특정 주제에 대한 통번역을 준비하면서 각종 기사, 보고서, 사례 등을 조사하고 번역하는 과정 자체가 큰 기쁨이었고 재학 중 국제회의 동시통역 ... , 언론사 인터뷰 통역, 각종 논문 번역 등을 수행했습니다.2. 본인의 장?단점을 중심으로 자신을 소개하고, 지원 직무와 관련하여 본인의 장점은 어떻게 활용하고, 단점은 어떻게 보완
    자기소개서 | 1페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.03.06
  • 판매자 표지 자료 표지
    트랜스포머 알고리즘을 정리하고, 이를 적용한 사례를 찾아서 정리하라
    하고 자연스러운 번역 결과를 얻을 수 있다.언어 모델링GPT(Generative Pre-trained Transformer) 시리즈는 트랜스포머를 기반으로 한 언어 모델로, 텍스트 생성 ... 트랜스포머 알고리즘을 정리하고, 이를 적용한 사례를 찾아서 정리하라□ 내 용트랜스포머(Transformer)는 2017년 구글의 연구팀이 발표한 딥러닝 모델로, 자연어 처리 ... (NLP) 분야에서 혁신적인 변화를 가져왔다. 트랜스포머는 순차적인 데이터를 처리할 때 발생하는 한계점을 극복하기 위해 고안되었으며, 특히 번역, 요약, 질의응답 등의 작업에서 뛰어난
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.06.18
  • 판매자 표지 자료 표지
    메디톡스통번역자소서
    고 있었던 제가 국내에서 유일하게 메디톡신 제조 기술을 갖춘 메디톡스의 통번역사 채용 공고를 보고 관심을 갖게 된 건 자연스러운 수순이었습니다. 또 일반적으로 통번역사 직무의 정규직 ... 고 적잖은 충격을 받았고 타인에 대해 섣불리 판단하지 않고 출신 배경과 문화를 배려하며 소통하는 법을 배웠습니다. 그때 갖게 된 태도와 신념은 통·번역을 할 때도 좋은 밑거름이 되고 있 ... 십시오. (최소 300자, 최대 1,000자 입력가능)통번역대학원에서 여러 주제를 넓고 얕게 공부하는 게 늘 아쉬웠고 한 분야를 깊이 공부해 그 분야의 전문 통번역사가 되고 싶다는 생각을 하
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.03.06
  • 판매자 표지 자료 표지
    [A++독후감] 말을 잃은 사랑, 벌거벗은 인간 - [리어왕]
    . 텍스트와 번역, 공연 사이: 본 독후감의 관점과 전제3. 읽기의 질문들: 사랑의 언어는 어떻게 배신되는가II. 본론1. 첫 장면의 오해: 사랑의 시험과 언어의 실패1-1. 사랑 ... 3. 가족의 파탄과 윤리: 부성, 효, 자매의 경쟁3-1. 고너릴·리건의 냉담과 코딜리어의 ‘비윤리적’ 윤리3-2. 글로스터 가의 평행 서사: 에드먼드와 에드거4. 자연과 인간 ... : 야만과 문명의 역전4-1. ‘자연’을 호출하는 자들의 위선4-2. 허무와 연민 사이의 배치5. 언어와 진실: 광대, 바보, 그리고 역설5-1. 말장난과 정치적 폭로5-2. ‘아무것
    리포트 | 14페이지 | 2,500원 | 등록일 2025.08.13
  • 판매자 표지 자료 표지
    한글이 창제된 이후에도 한동안 한문으로 쓰여진 작품들이 주류를 이루었는데 그 이유는 무엇이며 이후에 한글 문학이 주류를 이루게 된 계기는 무엇인지 서술하시오.
    는 한글로 작성되어 있는 번역본 사서삼경을 공부할 수밖에 없었다고 한다. 쉽게 익히고 또 쉽게 사용 가능한 한글의 효용성은 이처럼 자연스럽게 조선의 일반 언중 속으로 전파되었던 것이다. ... 했다. 이는 오랫동안 중국에 대한 사대주의에 젖어있었기 때문이다.지식인 사회로부터 홀대를 받은 한글은 주로 농서나 의서 같은 실용 서적을 번역하거나 불경을 번역, 편찬하는데 한정 ... 은 부분적으로 허용하였다. 한글로 역서를 번역하도록 했으며, 궁인의 제문을 한글로 번역하여 의녀를 시켜 읽도록 하기도 했다.이처럼 한글이 지배 계층으로부터 멸시를 받았음에도 불구
    리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.09.24
  • 판매자 표지 자료 표지
    트위터 내의 남성과 여성의 평가어 사용분석
    에 비해 배로 자연스러운 번역이 가능하기 때문이다.2. 성별에 따른 트위터 평가어 분석 및 매체 간 신조어 사용빈도 분석남성: Affect (53%), Judgement (41 ... 이 어울리는 경우도 있고 Word-to-Meaning 번역자연스러운 경우가 있기 때문에 상황에 따라서 번역사의 주관적인 판단이 중요한 영역으로 남는다.3. 국어사전에 등재되지 않 ... 트위터 내의 남성과 여성의 평가에 사용 분석서론본 고는 트위터에 나타난 평가어 사용을 분석하고 일반매체와 트위터에서 나타난 신조어 분석과 더불어 이에 대한 번역문제를 다루는 데
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.07.04
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 11일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:28 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감