• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

프랑스어권 학습자를 위한 한국어 교재 분석 (Analyse des méthodes de coréen pour les apprenants francophones)

20 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.07 최종저작일 2017.12
20P 미리보기
프랑스어권 학습자를 위한 한국어 교재 분석
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 경북대학교 사범대학부속중등교육연구소
    · 수록지 정보 : 중등교육연구 / 65권 / 4호 / 759 ~ 778페이지
    · 저자명 : 김형래

    초록

    최근 프랑스어권에서도 한국어 학습 수요가 꾸준히 증가하고 있으며, 따라서 프랑스어권 학습자를 대상으로 제작된 좋은 한국어 교재의 공급 역시 매우 중요하다. 다행히 최근 여러 종류의 교재들이 제작, 보급되고 있는데, 본 연구에서는 이 교재들이 어떤 문제점들을 내포하고 있는지 분석해 봄으로써 그 개선 방향을 제시하고자 한다.
    3종류의 교재로 한정하여 그 내용과 구성을 분석해 본 결과 문법적 요소와 관련하여 종결어미에 의한 어체(style), 보조사 ‘은/는’, 높임법, 지시사 ‘그’, 용언의 관형사형 등을 다루고 소개하는 데에 있어 개선할 여지가 있었고, 언어 교재가 언제나 안고 있는 어색한 문장이나 대화의 문제 역시 피하지 못하고 있었다. 이 밖에도 한국어의 특징을 이루고 있는 기본 어순, 문장 요소의 활발한 생략, 비언어적 표현 요소들에 대해서도 더 명확히, 또는 더 자세히 다루어졌으면 좋았을 것이다. 한국의 생활 문화에 대해서도 가능한 한 상세히 다루면서 이 경우 그와 관련된 비언어적 요소들도 고려되어야 한다.

    영어초록

    Depuis quelques années, nous assistons à une augmentation évidente des apprenants francophones qui s’intéressent à la culture et à la langue coréennes et un certain nombre de méthodes de coréen ont été publiées en français. Cette étude a pour but d’analyer ces méthodes afin de contribuer ainsi à leur amélioration.
    Nous avons d’abord relevé plusieurs imprécisions dans la description grammaticale comme par exemple la particule de thème 은/는, les styles exprimés par la terminaison finale(합니다/해요/해), le système honorifique très complexe en coréen, les démonstratifs, non seulement déictiques mais aussi anaphoriques 그/그것/거기, etc.
    Il y a aussi des problèmes d’authenticité des dialogues proposés comme modèles par ces méthodes. C’est sûrement parce que la présentation des éléments morphologiques ou grammaticaux compte plus que l’authenticité du dialogue.
    Il est très important de faire comprendre, au début de l’apprentissage, l’ordre de base des phrases coréennes différent de celui des phrases françaises ainsi que l’omission fréquente des éléments(sujet, objet, particule, etc) chaque fois que le contexte la permet.
    De plus, il y a des points à améliorer concernant le contenu culturel dans la mesure où la culture coréenne n’est généralement pas familière pour les apprenants francophones. La compréhension de la culture coréenne n’est pas séparable de celle des particularités des expressions para-verbales et non-verbales et c’est pourquoi les méthodes de coréen devront accorder plus d’importance à des éléments kinésiques et proxémiques..
    Enfin les méthodes de coréen pour les apprenants francophones n’utilisent pas toujours un terme commun pour un même élément grammatical, ce qui rend nécessaire un effort pour trouver des termes français qui sont judicieux pour décrire la grammaire du coréen.
    Comme l’enseignement-apprentissage de la langue coréenne sera en bonne voie dans les pays francophones, il faudra élaborer des méthodes de coréen améliorées et nous espérons que cette étude y contribuera bien qu’elle soit loin d’être parfaite.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 04월 02일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:18 오전