실무프랑스어 강의모형 -항공프랑스어와 관련하여-
(주)코리아스칼라
- 최초 등록일
- 2023.04.05
- 최종 저작일
- 2016.12
- 25페이지/ 어도비 PDF
- 가격 5,500원
* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 서울대학교 외국어교육연구소
ㆍ수록지정보 : 외국어교육연구 / 19권
ㆍ저자명 : 최윤희
목차
Ⅰ. 들어가는 말
Ⅱ. 전국 대학 실무 프랑스어 현황
Ⅲ. 항공프랑스어 강의모형
Ⅲ.1 강의의 특징
Ⅲ.2 강의목표 및 교재
Ⅲ.3 강의 실제 모형
Ⅲ.3.2 어휘교육
Ⅲ.3.3 발음교육
Ⅲ.3.4 문법교육
Ⅲ.3.5 문화교육
Ⅲ.3.6 말하기와 작문
Ⅲ.3.7 평가
Ⅳ. 결론을 대신하여
참고문헌
영어 초록
The goal of this study is to develop a teaching model for aviation French in the university. This curriculum model focuses on three major features - i.e. linguistic (lexical, phonological and syntactical), situational and cultural- as criteria for teaching. As for the lexical aspect, using Crocker(2014) as the main textbook, as well as in-flight service announcement scripts, the model satisfies the scope of the special vocabulary used in this field. In regard to the phonological aspect, the model uses Crocker(2014)’s main textbook audio files, along with a security video released by Air France in 2015. Regarding the syntactical aspect, this study focuses on ‘the voice’, or ‘the mode’ airline employees generally use, conveying an atmosphere of courtesy and professionalism in their interaction with passengers. The linguistic feature therefore, goes with the situational feature. In addition, the model includes a cultural feature, professions working in the aviation industry will likely encounter. It is important to address frequent cultural mistakes to the learners so that they can appreciate the need to tolerate and respect different cultures. Regarding overall curriculum, the model focuses on listening and reading comprehensions in the first half of the course. But starting from week nine, the model focuses on speaking and writing skills by providing a role play section and a composition section. In the final two weeks, the model requires learners to give presentations on topics related to the air industry.
참고 자료
없음
"외국어교육연구"의 다른 논문
더보기 (3/8)