• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
*예*
Bronze개인
팔로워0 팔로우
소개
등록된 소개글이 없습니다.
전문분야 등록된 전문분야가 없습니다.
판매자 정보
학교정보
입력된 정보가 없습니다.
직장정보
입력된 정보가 없습니다.
자격증
  • 입력된 정보가 없습니다.
판매지수
전체자료 10
검색어 입력폼
  • [영문학] 고도를 기다리며 (언어에 대한 불신)
    언어에 대한 불신0090118 박예원언어학에서는 언어가 인간 존재를 다른 동물과 구분해 주는 unique한 것이라고 한다. 인간이 생각을 할 때 생각이라는 것은 한 이미지나 사운드가 아니고 언어로써 생각을 하는 것이다. 꿈을 꿀 때도 인간은 언어를 사용하며 언어로써 표현할 수 없는 어떤 감각도 언어로 표현되지 않고서는 내가 그 감각을 느꼈던가? 하는 것이다. 이것 역시 생각을 통해서 하는 것이다. 그러면 데카르트가 생각하므로 존재하는 것은 언어를 쓰므로 존재하는 것이다. 그래서 언어학에서는 인간 존재의 essence를 언어라고도 한다. 수업시간에 선생님에게서 강의를 들은바와 함께 접목시켜서 생각해보면 인간 존재의 essence를 규명하는 것에서부터 대량학살과 인간 소외가 이루어졌다고 생각하는 실존주의 철학과 그런 철학적 바탕에서 나타난 부조리극에서는(물론 어떠한 철학도 거부했을 것이라는 생각이 들지만) 언어에 대한 회의가 들었을 것이라고 추측할 수 있다. 생각에 대한 회의와 비슷한 견지에서의 언어에 대한 회의는 “고도를 기다리며”에서 말장난으로 나타난다. "Cackon"이라는 단어는 사전에 없는 말로써 “Macon”과 오물이라는 뜻을 가진 단어를 Blend한 단어이다. 말장난을 하면서 단지 ‘시간 죽이기’로서 말이 사용되며 말은 어떠한 의미도 갖지 않는다.Vladimir : Ceremonious ape!Estragon : Punctilious pig!Vladimir : Finish your phrase, I tell you!Vladimir : Finish your own!Estragon : Moron!Vladimir : Thats the idea, let's abuse each other.Estragon : Moron!Vladimir : Vermin!Estragon : Abortion! ...중략...Estragon : Off we go!Vladimir : How time flies when one has fun!)언어의 주요기능은 Communication이다. Stem인 Commune은 “친목”이라는 의미를 가지며 또, Common과 같은 어원을 가지고 있다. Common이 뭔가. 참 독특한 단어이다. 왜냐면 이라는 뜻과 함께 이라는 뜻도 가진다. 도대체 “공동의”, “평범한”은 뭘까. 인간 모두의 성질 이면서 누구나가 가지고 있는 성질이라는 뜻으로 해석하면 비약일까. 실존주의 철학에서는 적어도 인간의 소외는 인간의 존재를 규명하려는 essence로부터 나온 것이다. 인간 존재의 규명을 생각 또는 언어로 봤을 때 언어가 인간 소외를 야기한 꼴이다. 또 역으로 인간 소외는 영원히 communication이 불가능함을 야기하며 순환의 꼬리를 무는 것이다. 학생들이 발표할 때 연기자가 “쉬워보였던 대사지만 다음의 대사를 전혀 예측 할 수 없어 대사 외우는 것이 힘들었다.” 고 말했다고 했는데 이 역시 communication의 단절과 일맥상통하는 것이다. 책에서 보면 사람 이름을 외우지 못하고 기억에서 사라진다.Estragon : Bozzo...Bozzo...Vladimir : Pozzo...Pozzo...Pozzo : PPPOZZZO!Estragon : Ah! Pozzo...let me see...Pozzo...Vladimir : Is it Pozzo or Bozzo?Estragon : Pozzo ...no...I'm afraid I...no...I don't seem to...)Proper Noun의 정의는 “어떤 Unique한 object나 entity를 가리키는 것”이다. 그러므로 한정사나 수식어가 구태여 필요 없다.(언어학에서) entity는 “실체”라는 것이다. 부조리극이나 실존주의적 철학에서 볼 때 그 실체라는 것이 “이름”을 부름으로써 그 “실체”를 지칭하는 것이 될 수 없다. Pozzo의 대사 중 “...Godet...Godot...Godin...any how you know who I mean.." 이라는 것도 이름을 제대로 부른다고 하여 그 실체를 지칭하는 것이 아니라 mean이라는 감각적으로 다가오는 의미를 알지않느냐는 것이다.Estragon : Are you sure his name is Pozzo?(중략)Estragon : We mighit try him with other names?(중략)Estragon : To try him with other names, one after the other. It'd pass the time. And we'd be bound to hit on the right one sooner or after.Vladimir : I tell you his name is is Pozzo.) 과 같은 부분도 언어로써 실체를 지칭하는 것이 얼마나 무의미한지를 나타내준다.이름은 실체를 영원히 규명하지 못하는 Nothing 인 것이다. 역으로 자기 존재를 규명하지 못하는 데에 따른 혼란은 또한 계속해서 자기존재에 대한 알림으로 나타나는데 소년에게 Vladimir가 계속하여 자신을 본 것을 확신 시키는 것이나 Pozzo가 자기 계속하여 알리면서 자신이 human 임을 강조하는 것이 그 예이다.언어에 대한 불신의 가장 하이라이트는 Lucky의 어마어마하게 긴 처음이자 마지막의 대사이다. 럭키의 역할을 맡은 사람이 ‘단 한번 나오는 대사를 외우는데 얼마나 힘들었을까?’라는 생각은 연극을 본 사람이나 대본을 읽은 사람이나 연기자나 마찬가지였을 것이다. 그도 그럴 것이 무슨 신학이나 철학적인 내용이 있긴 있는 것 같지만 전혀 연결도 되지 않고 무슨 말인지 알아듣지도 못한다. 즉 뭔가 심오한 뜻이 있을 것 같지만 결국은 아무도 알아들을 수 없는 아무것도 아닌 것(nothing)이다. 예전에는 Pozzo가 lucky의 언어를 통해서 많은 것을 배우고 common에서 벗어나는데 도움이 되었지만 현재는 럭키의 생각이라는 것을 듣는 것을 고통스러워 한다. 언어는 더 이상 communication의 역할도 못하는 무의미한 것일 뿐만 아니라 Pozzo와 Gogo, Didi를 괴로움으로 몰고 가는 시끄러운 소리일 뿐이다. 언어로써 communication이 불가능해지고 그로 인한 소외는 2장에서 Lucky가 벙어리로 등장함으로써 더욱 부각된다.
    인문/어학| 2004.05.16| 3페이지| 1,000원| 조회(582)
    미리보기
  • [영문학] metaphor 은유
    METAPHOR 은유1. metaphor : 표현하는 대상을 다른 대상에 비겨서 표현 A is as…….as B. / A is like B (A생략-암유)Love is as long as a journey.Love is (like) a red rose.Pigeons on the grass alas.2. 의미의 전이 :A∩B=C (A 원관념 B 보조관념 C 복합개념) e. g) 국화 옆에서 A 누님 B 국화 C 원숙미3. 유형 : 1. 치환은유 A=B 2. 병치은유 A= B, C, D, E4. Coherence(정합성)“More is better"는 More is up, good is up과 정합,"Less is better"표현과는 부정합>이러한 은유는 우리 문화에 깊이 내포되어 있으며, 우리의 가치는 독립적인 것이 아니라, “우리가 더불어 생활하고 있는”(we live by) 은유적 개념들과 일관된 체계를 형성하고 있다. 이것은 은유적 체계와 일관된 모든 문화적 가치가 실제로 존재한다고 주장하는 것이 아니라, 존재하고 깊이 전통으로 굳어진 것은 은유적 체계와 일관된다는 것이다.5. 현재까지의 연구●MacCormac의 분류ⅰ)tense theory 긴장론 : ⓐMinds are computers.다음과 같은 문장이 있을 경우 처음 듣는 사람은 표면상의 언어 오용(misuse)으로 인해 긴장을 하게 되지만, 그 의미를 곧 알아차릴 수 있다는 것ⅱ)controversion theory 모순론 :은유는 서로 모순을 생성함으로써 거짓을 만들어 낸다. ⓐ에서 화자는 'mind'를 보는 새로운 관점을 제시하고자 'computers'라는 거짓관점에서 단언하게 되는 것이다. 따라서 이러한 거짓을 피하기 위해서는 일상 언어로 환원되어 사용하거나 유사 진술로 변형되어 사용해야 한다.ⅲ)deviance theory 일탈론: 은유를 언어의 의도적인 오용(misuse)라고 생각하여 의미면에서 비문법적이라고 본다. ⓑ My lawn mower is a wild animal.ⓑ에서 'l있다는 것이다. 즉 은유를 통해서 하나의 사물을 다른 하나의 사물로 바라볼 수 있는 것이다. 반대로 a wild animal is a lawn mower. 이라는 문장도 문법적으로는 결함이 있지만 반드시 잘못된 문장이라고 할 수 없고 이것은 단어가 더욱 광범위하게 사용될 수 있는 시작이 될 수 있다는 것이다.●Black의 이론ⅰ)substitution theory :"A is B"의 형태는 “A is C"를 나타내기 위한 간접적인 수단이 된다. 즉ⓒ Highways are snakes.A Bⓒ¹Highways are long and thin.A Cⓒ²Highways are curvy.A Cⓒ를 이해하기 위해서는 ⓒ¹과 ⓒ²의 문장으로 환원시켜야 한다는 것이다. 즉, C의 속성들을 가진 표현을 하기 위해 B라는 도구를 사용하였기 때문에 그 의미를 이해하기 위해서는 C의 속성들을 이해할 수 있어야 한다는 것이다. 이것은 일반적으로 표현하고자 하는 어휘가 없거나 어떤 장식적인 효과를 얻고자 할 때 사용되어 진다.ⅱ)Comparison theory : "A is B"의 형태는 화자가 원래 의미했던 "A is like B"로 표현할 수 있다는 것이다. 즉, 은유를 생략된 직유로 보는 것으로, ⓒ를 말하는 대신에 Highways are like snakes. 라고 할 수 있는 것이다. 은유를 비교의 견지에서 다루려는 것으로 단어를 구성하고 있는 의미자질들을 비교함으로써 비교가 되는 단어 사이의 유사성을 표현하고자 하는 것이다.ⅲ)interaction theory : “A is B”의 형태는 A에서 연상되는 의미의 체계가 B에서 연상되는 의미체계와 상호 작용하여 새로운 은유적 의미가 생겨난다는 것이다. ⓒ에서 "Highway"의 속성이 "snake"을 통한 연상의미들에 의해 정의되고, "snake"는 "highway"에 적용되면서 "highway"의 의미에 영향을 주는 것이다.●인지론적 견해은유는 언어로 생각을 표현하는 수단일 뿐만 아니라, 사물에 대해서 생각하는 방법이다 a few, spend 등 money와 함께 쓰이는 어휘를 그대로 time에 옮겨 사용하고 있음을 알 수 있다. 이는 우리의 인지체계 속에 TIME은 MONEY라고 개념화 되어 있기 때문이다. TIME이라는 추상적 개념이 MONEY라는 구체적 개념을 이용해 인지한다.You're wasting my time.Can you give me a few minutes?How do you spend your time?지금까지는 우리의 사고가 언어를 통해 은유라는 방식을 사용했다고 해석했다면, 인지론적 관점에서는 우리가 사용하는 언어를 통해서 우리의 사고체계를 볼 수 있다는 것이다. '가장 심오하게 굳어져 있고, 가장 강력한 것들은 너무 자동적이어서 무의식적이기 때문이다.'ⅰ)conduit metaphor : 은유는 하나의 고립된 범주에서 다른 분야의 다른 범주로의 의미적 확장일 뿐만 아니라, 범주들 사이의 연결 관계가 중요한 역할을 한다.① Try to pack more thought into fewer words.② Insert those ideas elsewhere in the paragraph.③ The sentence was filled with emotion.④ Try to get your thought across better.⑤ None of Mary's feelings came through me.⑥ You still haven't given me any idea of what you mean.⑦ Can you extract coherent ideas from that prose?⑧ Let me know if you find any good ideas in the essay.⑨ I don't get any feelings of anger out of his words.①②③은 우리가 말을 할 때, 생각, 사고, 감정을 선택해 그것을 낱말과 문장에 집어넣는 이미지를 보여주는 은유이다(Ideas are objects). ④⑤⑥은 언어적 의사소통을 언어에 의한는 사물이며, 화자는 사물(=생각)을 그릇(=말, 언어)에서 꺼내는 것이다.이상에 의해 볼 때, 우리의 사고 속에 idea, linguistic expression, communication은 다음과 같이 개념화되어 있다. 또한 각각의 은유개념 사이의 연결 관계를 통하여 의사소통이라는 하나의 개념이 완성된다.?IDEAS ARE OBJECTS.?LINGUISTIC EXPRESSIONS ARE CONTAINERS.?COMMUNICATION IS SENDING.ⅱ)structural metaphor : 인지모형 ARGUMENT는 다음의 4가지 은유에 의해서 개념화된다.AN ARGUMENT IS A JOURNEYAN ARGUMENT IS A WARAN ARGUMENT IS A CONTAINERAN ARGUMENT IS A BUILDINGAN ARGUMENT IS A JOURNEY : 논쟁의 진행을 개념화We have set out to prove that bats are birds.When we get to the next point, we shall see that philosophy is dead.So far, we've seen that no current theory will work.This observation points out the way to an elegant solution.We have arrived at a disturbing conclusion.우리는 여행에 대해 가지고 있는 상세한 지식의 구조적 유추를 창조함으로써 논쟁의 진행을 범주화한다. 'Journey'의 논리를 구성하고 있는 'point'가 'way', 'path', 'goal'과 같은 명사류 범주 및 'following a path', 'arriving'과 같은 행동 범주는 ARGUMENT에 전이된다.AN ARGUMENT IS A WAR: 논쟁의 세기나 힘에 대한 개념화논쟁은 전투처럼 여러 단계로 나누어질 수 있는데, 특히 적대자의 처음 위치가 있고, 다음에 격, 후퇴, 반격의 단.공격 She attacked every weak point in my argumentHe shot down all my argument.방어 They defended their position.후퇴 He withdrew his offensive remarks.반격 I hit back at his criticism.승리 O. K. You win.패배 He had to succumb to the force of her arguments.휴전 Let's call it a truce.---------------------------------------------------------------AN ARGUMENT IS A CONTAINER: 논쟁의 내용차원을 개념화.낱말 argument의 사전에서의 마지막 의미인 ‘어떤 것을 지지하거나 공격하기 위해 제공된 논거’에 주로 초점을 둔다. 이런 관점에서 논쟁은 내용물을 담고 있는 그릇으로 간주된다.Your argument doesn‘t have much content.That argument is vacuous.I'm tried of your empty arguments.Your argument won't hold water.AN ARGUMENT IS A BUILDING :논쟁의 내용, 진행, 질에 초점, 개념화We've got a framework for a solid arguments.If you don't support your argument with solid facts, it's wholestructure will collapse.He is trying to buttress his argument with a lot of irrelevant facts, butit is still so sharky that it will easily fall apart under criticism.ⅲ)orientational metaphor : 은유의 대부분은 위-아래, 안-밖, 중심-주변 등의 공간적 지향성과 관련이 있다.
    인문/어학| 2004.05.16| 5페이지| 1,000원| 조회(1,171)
    미리보기
  • [영문학] molly sweeney를 읽고
    에 대한 자잘한 생각들..1.작품의 정치적 경향에 대한 재해석- 이글은 제국주의와 탈 식민주의적 시각으로 해석이 가능하고, 그보다 더 나아가 인간성 자체에 대한 탐구가 근본바탕을 이룬다고 들었습니다. 하지만 저는 이 작품이 피지배국가와 지배국가의 양상이 아니라 피지배국가 안에서 아일랜드 인이 자신의 국민성에 대해 고찰하는 경향이 더 강하다고 생각 했습니다. 문화적으로 잠식당한 약소국이 작품 속에서 개안이라는 상징을 통해 나타난 개화가 제국주의의 위선으로 비춰지고 있다고 일차원 적으로 해석할 수 있습니다. 하지만 작품 전반에 걸쳐서 아일랜드 인이 스스로를 옭아 메는 굴레를 씌우고 있습니다.일반적으로 대개 방송매체에서는 장애인은 스스로가 원치 않는 장애를 가지고 있지만 일반인들보다 더 선한 마음을 가지고 있다고 보도하곤 합니다. 하지만 현실은 그렇지 않습니다. 현실적으로 장애인은 자기가 가질 수 있었지만 불평등한 신에 의해 못가지게 된 것들에 대해 원망 또는 자포자기를 하며, 그와 같은 피해의식 속에서 자격지심을 가지고 타인에 대해 부정적인 생각을 품기도 합니다. 불가항력적으로 장애를 가지게 되었지만 그 내부의 자격지심과 원망은 자신에게서 비롯된 문제 입니다. 이와 마찬가지로 오랫동안 식민지배하에 있었던 우리나라를 비추어 아일랜드를 생각해 볼 때 아일랜드 인 내에서의 분열은 짐작가능하며 그것은 제국주의의 경향으로 해석되어야 할 것이 아니라 오랜 식민지배하에 있는 아일랜드 내부의 문제로 보아야 할 것 입니다.제국주의의 경향으로 해석한다면 Frank와 Mr. Rice는 외부세력으로써 Molly Sweeney에게 가해지는 불가항력적인 힘으로 상징될 것입니다만, 저는 Frank, Mr. Rice, Molly Sweeney모두가 아일랜드 인으로써 자국에 대한 시선을 가진 인물로 평가하였습니다. 교수님께서도 말씀하셨듯이 인간은 정치적인 동물이고 그 즉시 사회적, 개인적 전인이기 때문에 지극히 개인적인 감상 또한 정치적 시각이며 정치적 시각 또한 주체로써의 인간을 대변한다고 볼 수 있습니다. 즉, 이 작품에서의 제국주의란 피지배와 지배의 의미가 외부 세력과 저항할 수 없는 내면이 아니라 내면에서 그 내면을 바라보는 정치적 개체로써의 시각입니다. 23p. Molly 의 대사를 보면『And then with sudden anger I thought: Why am I going for this operation? None of this is my choosing. Then why is this happening to me? I am being used. Of course I trust Frank. Of course I trust Mr. Rice. But how can they know what they are taking away from me? How do they know what they are offering me? They don't They can't And have I anything to gain? Anything? And then I knew, suddenly I knew why I was so desolate. It was the dead of exile, of being sent away. It was the desolation of homesickness.』라고 나오는데, 여기에서 일차적으로 무저항적으로 개화를 당하는 상징성을 맞물리기 쉽지만, Molly는 그것에 의한 두려움을 exile로 돌리고 있습니다. exile은 외부의 힘에 의한 것이 아닌 자신이 속한 내면으로부터의 추방입니다. 내면에 의한 추방에 대한 두려움이 그녀의 근본적인 desolation의 원인인 것입니다.Molly는 자신은 수술 받고 싶고 눈으로 세상을 보고 싶다고 합니다. 그것이 영원히 지속되는 것이 아닌 짧은 소풍과 같은 것이면 좋겠다고 진술합니다. 여기서도 그녀의 수술은 그녀가 외부의 힘을 탓하고자 하지만 스스로도 완전하게 거부하지 않았음을 나타내는 것입니다. 즉 문제는 내재해 있었습니다. 여기서 예전에 배운 James Joyce의 과의 연관이 되었습니다. 의 145p에 『To merge his life in the common tide of other lives was harder for him than any fasting or prayer, and it was his constant failure to do this to his own satisfaction which caused in his soul at last a sensation of spiritual dryness together with a growth of doubts and scruples. His soul traversed a period of desolation in which the sacraments themselves seemed to have turned into dried up sources.』이것은 Molly의 심리 상태와 유사하다고 생각됩니다. 스스로의 판단에 만족하려고 해도 언제나 실패여서 영혼 속에 고갈감과 의심과 주저를 만들게 되는 자기 세뇌입니다. 스스로에게서부터 도래한 desolation은 외부적인 힘이 작용함으로 해서 본인 스스로도 자신의 의지를 알 수 없게 되며, 외부적 힘은 자신의 심리에게서부터 도망치고자하는 도피구의 역할을 한다고 보여 집니다.Frank의 리서치 앞에는 자신의 성을 뜻하는 C.가 새겨져 있습니다. 그런데 저는 이것을 보고 Colonialism을 생각했습니다. 서구의 인식론의 역사를 닮고 있는 리서치의 표지에 C.를 colonialism으로 해석을 한다면 아일랜드 인으로서 자신이 서구의 제국주의를 대표할 수 있는 인식론의 역사를 정리하여 그것을 제국주의라고 규명하면서 동시에 그 스스로가 제국주의의 인식의 틀에 깊이 동화되어있음을 나타내는 것입니다. 자기 자신을 제국주의의 틀에 끼워 맞추는 것은 외부의 압력이 없이는 불가능 한 것이지만 그도 큰 저항 없이 받아들인 것이고 Molly가 개안 수술을 큰 저항 없이 받아들이는 것과 마찬가지 입니다.한편, Mr. Rice는 자신의 욕망을 위해 몰리를 Darkness로 내몰았다는 죄책감을 가집니다. 하지만 그는 가장 영국과 가까운 인물로 묘사됩니다. 그의 도도한 듯한 억양과 도시적 발음에서 그런 점이 드러나는데, 그가 일차적인 해석을 통하면 아마 제국주의 국가의 상징으로 보일 수 있을 것입니다. 하지만 그는 스스로를 Icarus라고 표현 합니다. 밀랍으로 만든 날개 덕택에 높이 날 수 있었지만 높이 날개 됨으로 해서 녹아버린 날개와 Mr. Rice의 욕망을 비교할 수 있을 것입니다. 미지의 세계에 대한 동경을 상징하는 날개는 제국주의의 식민지에 대한 동경이며 식민지를 개화하고자 하는 욕망 때문에 결국 추락해버리는 제국주의의 진모를 표상한다고 볼 수 있을 것입니다.Mr. Rice는 스스로가 아일랜드 인이면서 영국인의 면모를 지니는 존재로써 만약 드라마가 영국인Mr. Rice가 아일랜드인 Molly를 수술한 내용이었다면 완전한 강대국가와 약소국의 제국주의를 생각할 수 있겠지만 Mr. Rice가 영국의 억양을 지니는 아일랜드 인으로 극중에 쓰인 것입니다. - 작가 Brian Friel은 이 인물들의 영역이 각기 나뉘어져 있고 Molly를 외부의 압력에 의해 원치 않는 개화를 하여야 하는 상징물로, Mr. Rice와 Frank를 스스로의 욕망을 위해 위선의 탈을 쓰고 식민지를 개화시키고자하는 아일랜드의 입장에서는 영국의 모습으로 나타내고자 한 것이 아닙니다. - Brian Friel은 세인물이 자기 자신의 모습 즉 자신의 나라인 아일랜드를 바라보는 시각을 나타냄으로 해서 자신의 민족이 겉으로는 외부의 압력에 의해 의지와 상관없이 실패적인 결과물이 되지만 실제적으로는 내부적인 갈등을 고찰해보아야 할 필요성이 있음을 역설하는 것입니다.2. IcarusMr. Rice가 스스로와 친구들을 Icarus라고 표현한다는 점에서 위에서 말했다시피 날개를 미지의 세계에 대한 인간의 동경과 욕망으로 생각할 수 있습니다. 교수님RP서 이카루스에 대해 언급하시는 순간 저는 Hugh Auden의 시 가 뇌리에 스쳤습니다. 이 시는 다음과 같이 끝납니다.『In Brueghel's Icarus, for instance : how everything turns awayQuite leisurely from the disaster ; the ploughman mayHave heard the splash, the forsaken cry,But for him it was not an important failure ; the sun shoneAs it had to on the white legs disappearing into the greenWater ; and the expensive delicate ship that must have seenSomething amazing, a boy falling out of the sky,Had somewhere to get to and sailed calmly on.』누군가에게는 최대의 비극이 될 수 있는 사건이 타인에게는 nothing 일 수 있습니다. 현대 사회를 살아가는 한 인간으로써 이것이 현대 사회가 안고 있는 가장 큰 비극이라고 생각합니다. 자신이 가야할 길을 가기에 급급하여 타인의 비극을 볼 시각이 닫혀버린 것입니다. 여기에서 저는 비약적으로 탈 식민주의에 대한 생각으로 옮아갔습니다.
    인문/어학| 2004.05.16| 4페이지| 1,000원| 조회(644)
    미리보기
  • [영미시 ] Yeats와 Eliot의 여성관 -전기적 특성과 작품의 연결 평가B괜찮아요
    Yeats와 Eliot의 여성관- 전기적 특성과 작품의 연결신비평 이론의 주요특징은 작가의 개인적인 전기와 작품의 연관성을 철저히 분리시켜 작품 그 자체만으로 감상을 하는 것이지만 작가의 인생살이는 작품에 영향력을 행사 할 수밖에 없다고 생각한다. 수업 시간에 다룬 작가 중 Yeats와 Eliot은 작가 개인의 삶에서 여성들의 비중이 컸으며 이는 작가에게 독특한 여성관을 형성 시켜주었다. 이는 그들의 삶뿐만 아니라 작품에 큰 영향을 끼쳤기 때문에 간략히 알아볼 필요성이 있는 것이다.Yeats는 아일랜드인으로서 자신이 태어난 것조차 비관적으로 생각하는 고독과 몽상의 분열된 자기인식을 가지고 있었다. 그가 더욱 혼란에 빠지게 된 것은 그의 시 창작에 큰 영향을 준 Maud Gonne을 사랑하게 되면서였다. 이러한 점만 생각한다면 그가 주요작가가 될 수 없었을 것이다. 그녀는 “당신이 불행이라고 부르는 것으로부터 아름다운 시를 쓰고 거기에서 행복을 느끼니까 행복한 것이지요.” A. Norman Jefferares, http://my.dreamwiz.com/choihiesup/ 에서 재인용라고 한 것처럼 Yeats도 그녀와의 사랑이 이루어지는 것에 대한 막연한 두려움 (자신의 시의 창작의 근원이 무색해지는)을 느꼈을 수도 있을 것이다. “고독을 피할 수 없다면 고독을 즐겨라”라는 말이 있는데 Yeats는 고독과 몽상을 하면서 자아를 찾았다는 많은 비평을 볼 때 이러한 생각도 타당성을 가진다고 본다.또, 사랑하는 여자를 영원한 아름다움이나 여신으로 표현하는 관념적인 사랑 그녀는 Yeats의 시에서 완전하고 이상적인 아름다움으로써 신화의 여신과 같은 상징으로 자주 등장하며 이루어지지 않는 사랑에서의 좌절과 괴로움을 드러내고 있다.뒤에는, 언제나 위축되어 몽상하지만 Yeats도 피 끓는 젊은 남성이고 성에 대한 욕망이 있어 Maud Gonne을 대하는 태도에 있어서 갈등이 있을 수밖에 없었을 것이다. 이것이 더욱 Yeats의 정신세계를 분열시키고 숭고한 아름다움의 결정체를 보는 것처럼 그녀를 대하겠지만 성적이고 육체적인 욕망의 대상이 되기도 했을 것이라는 생각이다. “Crazy Jane Talks with the Bishop"은 Jane이 상징하는 육체적 욕망과 Bishop이 상징하는 정신과 영혼의 숭고함이 합쳐지는 것을 의미한다고 배웠다. 이런 맥락에서 그의 내면에서 갈등하는 Sexuality와 이상적이고 정신적인 숭고미의 합일을 추구한 것이다. Lay sanctity라는 육체와 정신의 통합에 의해 더 높은 단계로 완성되리라는 주제는 Yeats 자신의 갈등과 이중성의 합일을 끊임없이 추구하였음이 나타나는 것이다. 한편, Eliot의 여성관이 작품에 어떻게 나타나는 지에 대한 발표가 수업시간에 있었기 때문에 그것을 근본에 깔고, 상이한 생각으로 접근해보겠다. Eliot은 이론에서나 창작에서나 스스로 시에는 작가 자신의 개인적 정서가 개입되면 안 된다고 주장해왔기 때문에 T. S. Eliot, Selected Essay 1917-1932 (New York court, Brace and Company, 1932)에서 재인용 316p. 발표 자료에 나와 있는 객관적 상관물 참고.그의 전기적인 특성이 반영되지 않았을 것 같지만 작품에 나타난 여성관은 그의 삶에서 그 연유를 찾을 수 있다. 대부분의 그의 시에는 Sexuality가 소심함의 극치를 이루면서 나타나고 있다. "The Wast land" 강한 여성 혐오증을 보여주는 시는 제쳐두고 “The Love Song of J. Alfred Prufrock"에서 배웠듯이 그는 처음부터 끝까지 소심한 여성 혐오적 관점을 가지고 있다. 여성의 성적 매력 또한 절편 음란증이라 불리 우는 해부적으로 잘라 내는 Eliot의 상상력을 보라. Eliot은 정신 분석학적으로 문제가 있는 것이 틀림없다. 이는 망쳐진 그의 첫 번째 결혼생활 뿐만이 아니라 그의 가족사에서 찾아볼 수 있다. 조부의 전기를 쓰며 Eliot에게 문학적 소양을 넘겨준 어머니는 Eliot의 하버드 대학 시절 파리 유학을 앞두고 심한 반대를 하였고, 그것 때문에 졸업시험도 못치를 정도로 어머니에게 집착하며, 강한 아버지에게 당하는 불쌍한 어머니에 대한 생각 때문에 또 아버지에게 죄의식을 느낀다. 19-20c의 문학 정치 사회 전반에 걸쳐 영향을 준 프로이트의 정신분석 이론을 보면 Eliot은 대표적인 오이디푸스 콤플렉스를 설명해주는 전기를 가지고 있는 것이다. 어머니에게 집착하는 자기모습이 신앙심이 두터운 Eliot으로서는 용납이 안 되었을 것이고 거기에 신경이 예민한 부인과의 결혼파탄은 여성에 대한 막연한 두려움을 남겼을 것이다. 이런 두려움은 ‘혐오화’되는 동시에 여성에게서 벗어날 수 없는 자신의 ‘집착’의 관건이 되었을 것이다. Prufrock의 소외는 여성과의 만남이 실패한 데서 연원하고, 그 실패와 가능한 마주치지 않으려는 데서 자의식이 된 것이다. 여성과의 일체가 극적독백에서 남성적인 자기를 낮추며 여성의 소외나 물화의 문제제기로 나타난다는 맥락에서 보면 Prufrock의 좌절 밑바탕에는 여성을 소외하고 물화했다는 죄책감이 자리 잡고 있는 것이다. 혐오스럽지만 그 안에 죄의식이 있고, 남성보다 여성에게서 편안함을 느끼게 되는 이중성은 Emily Hale Eliot이 재혼하자 Hale이 좌절하여 Eliot으로부터 받은 천통이상의 편지를 Prinstone 대학교에 기증했다고 한다. 그것에 화가 난 Eliot이 저작권 행사를 하여 2020년에 이르러서야 공개 될 수 있다고 한다. 한국 T.S.Eliot 학회 -http://www.soeliot.or.kr/
    인문/어학| 2004.01.07| 4페이지| 1,000원| 조회(775)
    미리보기
  • Robert Frost의 자연관과 그의 시에서의 인간과 자연 평가B괜찮아요
    Robert Frost의 자연관과 그의 시에서의 인간과 자연- Wordsworth와의 차이를 중심으로영미시 수업에서 Birches'를 접했을 때 Frost는 낭만주의 시대의 Wordsworth의 전통을 이어받은 낭만적 자연시인이라는 생각을 하였다. 그러나 Design'을 비롯한 그의 다른 시와 여러비평서적들을 접하면서 자연에 대한 그의 태도는 Wordsworth의 그것과는 많은 차이가 있음을알게 되었다. 그렇다면 Design'과 Birches'를 중심으로 분석하여 Wordsworth와의 차이를Frost의 양면적인 자연관과 그의 시에서의 자연과 인간과의 관계에 중점을 두어 생각해 보려고한다.우선 Frost의 Birches'에서 드러나는 그의 자연관은 Wordsworth의 긍정적인 그것과 다소비슷해 보인다. 'Birches' 에서의 자연은 자작나무 위의 얼음이 태양의 온기 아래 수정같이 부서져 내린다는 등등 너무나도 아름답고 세밀하게 묘사된다. 또한 여기서 자연은 어린 시절의경험을 회상하며 인생이 괴롭고 암담할 때 어린 시절에 나무에 올라갔다가 다시 내려왔듯이 잠시 세상을 떠났다가 다시 돌아오고 싶어지지만 결국 지상만큼 좋은 곳은 없다는 것을 깨닫게해주는 세계를 사랑으로 수용케 하는 긍정적 매개가 되기도 한다.반면 Design'에서는 우호적이고 인간에게 지혜까지 전하는 자연의 긍정적인 면과는 상반되는적대적이고 인간에게 무관심한 자연의 양상이 드러나고 있다. 이 시는 sonnet형식으로 하얀 거미가 heal-all 위에서 하얀 나비를 잡아먹는 광경을 음산하게 노래한다. White heal-all, moth,spider를 어둔 밤에 그리로 몰고 온 것이 무엇인지, 어떤 의도가 그렇게 작은 것까지도 다스린다면 깜짝 놀라게 하는 암흑의 의도 이외에 무엇이 작용했겠는가 라는 의문으로 끝나고 있다. 이시는 자연 속에 내재되어 있는 dark design" 이 나방을 파멸의 길로 이끌고 인간도 이런 자연앞에 무기력하고 왜소하다는 공포스럽고 절망적인 분위기를 띤다. 만약 이 시에서 다루고 있듯이 사람이 헤아릴 수 없는 어떤 뜻, 잔혹한 자연법칙을 인간세계에 적용해 본다면 소름이 끼칠 정도로 무섭고 회의적인 생각이 든다. Lionell Trilling 교수는 프로스트를 이 시와 관련지어poet of terror"{ Lionell Thrilling, "A Speech on Robert Frost : A Cultural Episode", A Collection of Critical Essays라 말했고 John Cardi도 프로스트의 최선의 시들이 holy' 하고 terrible"{ John F. Lynen, The Pastoral Art of Robert Frost (New Haven and London : Yale University Press,1967)하기 때문에 지탱하는 것이라고 주장한다. 요컨대 감상성을 배제하고 자연을 생각해 본 결과는 그것이 결국 그 속의 생명체들을 쇠락과 죽음으로 이끌어가며 엄하고 혹독하다고 'Design'에서 프로스트는 표현하고 있다. 이 시에서 그가 그려내는 자연은 Wordsworth의 그것과는 너무나도 달리 어둡고 황량하다. Wordsworth시의 애매한 주관성이 내포된 인간의 생각과 풍경과의혼합, 자연 풍경과 도덕적 감성의 미묘한 친근성과는 달리 프로스트의 경우 자연은 인간정신과자연과의 유대를 나타내지 않고 있다.{ John F. Lynen, The pastoral Art of Robert Frost ( New Haven and London : Yale University Press, 1967)Wordsworth가 자연과 인간과의 영적일치, 흙에 대한사랑 , 자연에 대한 강한 신뢰 속에 자연의 무섭고 싸늘하며 파괴적이고 인간에게 무관하며 인간들이 저항할 수 없는 법칙들이 존재함을 詩作에서 간과하였다면 그와는 달리 현대의 과학이나 전쟁 등을 체험한 프로스트가 자연에 객관적이며 다소 회의적인 시각을 지니게 되었음은 어찌 보면 당연한 것인지도 모른다.이상에서 살펴보았듯이 Frost는 양면적인 자연관을 지니고 있다. 자연이 정적이고 아름다운일면을 지니고 있는 것도 사실이지만 그의 시에서 자연은 인간에게 무관심하고 절대적이고 음모를 품고 있는 식으로 묘사되기도 한다. 그는 자연과 인간을 각각 독립된 대상으로 보고 자연을 객관적인 입장에서 관찰하여 그 양면을 동시에 파악한다. 이는 자연이 온화하고 자애에 넘치며 그 속에는 호의적이고 인간의 영과 상통하는 신성을 구비한 존재로서 인간에게 영감을 주는 도덕적 스승이라고 여긴 Wordsworth와는 다르다{ Yvor Winters, "Robert Frost, or the Spiritual Drifter as Poet." A Collection of Critical Essays하겠다. 또한 Frost의 시에는 자연의 양면성이 주제와 같이 드러나나 그의 시의 주제는 자연 그 자체가 아니라 인간에게 치우쳐 있다.시인 스스로가 TV회견에서 I guess I am not a nature poet, I've only written two poemswithout a human being in them."{ ed. James M.Cox , Robert Frost:: A Collection of Critical Essays (Prentice Hall,1962)
    인문/어학| 2003.04.28| 4페이지| 1,500원| 조회(966)
    미리보기
전체보기
받은후기 5
5개 리뷰 평점
  • A+최고예요
    0
  • A좋아요
    2
  • B괜찮아요
    3
  • C아쉬워요
    0
  • D별로예요
    0
전체보기
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 04월 17일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:30 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감