1. Rome was not built in a day.(로마는 하루아침에 이루어지지 않았다)지중해를 중심으로 한 지방에 위력을 떨쳤던 로마도 처음 국가가 세워졌다는 기원전 756년 지방에만 해도 당시 이탈리아를 지배하던 에트루리아 민족이나 그리스 민족들은 관심도 가지지 않았던 로마의 나지막한 7언덕에 국가를 세운 것이 그 시초이고 지중해지방 전역에 위력을 가지게 되기까지에는 600년 이상의 세월이 걸렸습니다. 이를 빗댄 말입니다.2. The word impossible is not in my dictionary.(내 사전에 불가능이란 없다.)1813년 나폴레옹이 Lemarois장군에게 보낸 편지에 있는 내용을 "내 사전에 불가능이란 없다"라는 영어 문장으로 그럴듯하게 만든 후에 널리 퍼진 것. 불어로 보자면..Ce n'est pas possible, m'ecrivez-vous; cela n'est pasfrancais.이 문장의 뜻은 '넌 불가능하다고 했지만 그런 단어는 불어에 없다. 프랑스식이 아니다. 프랑스인답지 않다.' 뭐 그렇게 해석된다고 합니다.3. A rolling stone gathers no moss.(구르는 돌엔 이끼가 끼지 않는다)원래 많이 사용되는 의미는 부지런히 노력하다보면 뜻을 이룰 수 있다. 또는 항상 바삐 움직이고 연구하고 개발하다보면 성취한다는 식의 긍정적인 의미입니다. 간혹 이중적인 의미로 이것저것 많이 건들다보면 정작 한 우물을 파지 못한다는 의미로도 쓰입니다. 즉, 이 사업 저 사업 마구 벌리다보면 돈이 모이지 않는다는 의미로도 종종 쓰이는 것이지요. 보통은 긍정적인 의미로 사용되는 구절입니다.4. There is no royal road to learning.(학문에 왕도는 없다)어느 날, 그리스 프톨레마이오스 왕이 수학 공부를 하기 위해 기하학의 창시자 유클리드를 불렀다. 유클리드는 어려운 수학을 정성들여 가르쳤지만, 왕은 그의 말을 도무지 알아들을 수가 없었다. 짜증이 난 왕은 유클리드에게 명령했다. “나는 왕이다. 좀 더 쉽게 설명하라.”그러자 유클리드가 의연하게 대답했다. “기하학에는 왕도가 없습니다.” -학문의 어려움-5. Where there's a will, there's a way.(뜻이 있는 곳에 길이 있다)무엇인가를 간절히 바라고 노력한다면 원하는 결과를 얻을 수 있으리라는 바람에서 나온 말6. Heaven helps those who help themselves.(하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다)'스스로 구하려 하지 않는 자에게는 아무것도 줄 수 없다'와 비슷한 말로써노력을 강조하는 어구 입니다.7. Never Give up.(절대 포기하지 마라.)처칠의 유명한 일화 가운데 옥스퍼드대학의 졸업식에서 단 두 마디의 말로 축사를 한 일화가 있습니다. '포기하지 마라, 절대로 포기하지 마라'8. A sound mind in a sound body.(건강한 신체에 건강한 정신이 깃든다.)고대 로마의 시인 유베날리스가 한 이 말은 ‘건전한 육체에 건강한 정신이 깃든다.’로 번역됐고, 체육 교관들이 신병들을 가혹하게 훈련시키는 명분이 돼 왔다. 하지만 사실 유베날리스는 완전히 다른 의도에서 그 말을 했다. 이것은 찬사가 아니라 유베날리스가 아주 못마땅하게 생각한 당시 신체단련 열풍에 대한 공격으로 이해해야 할 것이다. 근육에 기름을 발라 번질번질한 로마시대 검투사들에 대한 그의 논평을 요즘 말로 푼다면 이럴 것이다. “이 근육만 키우는 멍청이들이 생각을 할 줄도 안다면 얼마나 좋을까.”