The News Media in the pastThe news is not new. Humans have always wanted to know what is happening in the world. Before newspapers and a long time before television, people wanted to hear information about events and other people. They wanted to hear local news as well as reports from places far away. A long time ago, information traveled by word of mouth. Villagers asked travelers questions about what was happening in other villages. Men known as town criers shouted out news from the town square, and everyone gathered to listen. This human appetite for news has not changed; however, how people learn about the news has changed dramatically.뉴스는 새롭지 않다. 인간은 항상 세상에서 무슨 일이 일어나고 있는지 알고 싶어 해왔다. 신문이전에 그리고 텔레비전이전에, 사람들은 사건이나 다른 사람들에 대한 소식을 듣고 싶어 했다. 사람들은 먼 곳의 소식뿐만 아니라 자기 지역의 소식도 듣고 싶어 했다. 예전에는 정보가 입에서 입으로 전해졌다. 마을 사람들은 (자기지방을 여행하는)여행자들에게 다른 마을에서는 무슨 일이 발생하는지 물었다. town crier라고 불리는 사람은 마을 광장에서 새로운 소식을 소리쳐 알렸고 모든 사람들이 (그 소리를 )듣기 위해 모였다. 새로운 소식에 대한 인간의 욕구는 변하지 않았다. 그러나 인간이 새로운 소식을 아는 방법은 극적으로 변했다. buy these clothes? And why did you choose to wear them today? Like most people, you probably chose them for several reasons. Perhaps you bought them because of their price. Perhaps you are wearing them because they are comfortable. However, it is also likely that there was another important influence on your choices - fashion, the styles that are popular now.1. 소개당신이 지금 입고 있는 옷에 대하여 생각해 봐라. 왜 그러한 옷을 사기로 선택했는가? 그리고 왜 오늘 그 옷을 입기로 선택했는가? 대부분의 사람들처럼, 아마도 당신은 몇 가지 이유에서 그 옷을 선택했을 것이다. 아마도 그 옷의 가격 때문에 그들을 샀을 것이다. 혹은 아마도 그 옷이 편안하기 때문에 입었을 것이다. 그러나 당신의 선택에는 현재 인기 있는 스타일 즉, 패션이라는 또 다른 중요한 영향이 있다.Ⅱ. FASHION AND IDENTITYFashion influences the choices we make in shoes, jewelry, hair styles, and especially clothes. Clothes are more than a way to cover our bodies or to stay warm and dry. They help us to express our personal identities, that is, they tell other people how we want them to see us. One well-known writer argues that cloths are a kind of language; they always send a message. She expressesnding text messages involves very small movements, repeating them over and over can cause pain and injury. A poorly arranged workstation can also create strain on your eyes, neck, back, and shoulders.사람들이 종종 손상을 입는 한 장소는 그들의 사무실 워크스테이션(사무실 안 등에서 한 사람의 근로자가 일하기 위한 장소)?그들의 책상, 의자, 컴퓨터?이다. 책상을 위험한 장소로 생각하는 것은 이상해 보일 수 있지만 컴퓨터 앞에 하루 종일 앉아 있는 사람들은 다칠 수 있다. 컴퓨터를 많이 사용하는 사람들이 손상을 입는 두 가지 주요 원인들이 있다: 반복된 자세와 워크스테이션의 배열. 그것이 사소한 자세라 할지라도 반복된 자세는 관절들과 근육들에 대한 부담을 주는 원인이 된다. 따라서 타이핑 또는 문자를 보내는 것이 매우 사소한 자세를 포함할지라도 그것들을 계속 반복하는 것은 고통과 손상을 일으킬 수 있다. 불완전하게 배열된 워크스테이션도 또한 당신의 눈, 목, 어깨에 부담을 일으킬 수 있다.What does an ergonomic workstation look like? Figure 5.1 on page 178 is a good example. Most injuries at work are caused by poorly designed chairs. An ergonomic chair should be adjustable so that you can change the height. The correct height allows you to look at the monitor with your head straight. It allows you to use the keyboard with your forearms straight and parallel to the floor. Your feet should belum must have good scores on reading and writing tests.(예술 교육과정을 선호하는 학생들은 반드시 읽기와 쓰기 시험에서 좋은 점수를 가져야 한다.)Those with low scores may not get into an academic program at all.(낮은 점수를 가진 사람들은 아무 교육프로그램에 들어가지 못할 것이다.)Instead, they may begin training for their future job immediately.(대신, 그들은 즉시 그들 미래 직업을 위한 교육을 시작할 것이다.)Is this a good system? It is certainly efficient, yet some educators argue that it responds to the needs of the past.(이것은 좋은 시스템인가? 그것은 확실히 효율적이고, 아직 일부 교사들은 과거의 필요에 대한 대답이라고 주장한다.)In the early twentieth century, growing economies needed many unskilled workers, some skilled workers, and just a few very educated individuals.(20세기 초, 경제성장은 많은 미숙련 노동자, 일부 전문인력, 그리고 불과 몇 학력자들을 필요로 했다.)This system of testing and separating students was efficient then.(학생들을 테스트하고 분리하는 방식이 그땐 효율적이었다.)Today, however, labor needs have changed, and these economies need more skilled and educated workers.(오늘날, 그러나, 노동수요가 변화되고 있고, 이러한 경제들은 더 숙련되고 교육받은 노동자들을 요구한다.)Therefore, these educators argue, a differ 보여주었다.)Thousands of Americans watched and were shocked at what they saw.(미국인들의 수천이 지켜봤고 그들이 본 것에 충격을 받았다.)As a result of the story, the supermarket had to make improvements in its meat and fish department.(그 기사의 결과, 슈퍼마켓은 육류 및 생선파트의 개선을 했었어야 했다.)Paragraph 5In most countries, it is illegal to use fake documents.(대부분의 국에서는, 위조 문서를 사용하는 것은 불법이다.)So reporters who use fake documents are breaking the law.(따라서 위조 문서를 사용하는 기자들은 법을 어기는 것이다.)This raises a number of ethical questions.(이것은 윤리적인 질문들의 숫자를 올리는 것이다.)Is it acceptable for reporters to break the law if the story benefits society?(만약 기사가 사회에 이익이 된다면, 기자들이 법을 어기는 것은 수용가능 한 것인가?)Should those reporters get into trouble?(그 기자들은 문제 속으로 들어가도 되는 것인가?)The reporters who got jobs at Buckingham Palace and Heathrow Airport published stories that led to better security.(버킹검 궁전과 히스로 공항에 직업을 얻었던 기자들은 더 나은 보안을 인도하는 기사를 발표하였다.)The South Korean news story led to laws against throwing poisonous chemicals into the sea.(한국의 기사는 바다에 유해한 화학물질을 버리는 것에 반대하는 법을 이.