• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
온돌
Bronze개인인증
팔로워0 팔로우
소개
등록된 소개글이 없습니다.
전문분야 등록된 전문분야가 없습니다.
판매자 정보
학교정보
입력된 정보가 없습니다.
직장정보
입력된 정보가 없습니다.
자격증
  • 입력된 정보가 없습니다.
판매지수
전체자료 4
검색어 입력폼
  • 비모국어 화자에게는 어려운 일본어 커뮤니케이션 해석
    비모국어 화자에게는 어려운 모국어 화자의 일본어 커뮤니케이션非母語話者には難しい母語話者の日本語コミュニケ?ション1. 이 논문의 주장일본어 학습자의 증가와 함께, 급속한 다문화 사회화가 진행되고 있는 가운데, 일본 내에서도, 해외에서도 일본어 모국어 화자와 비모국어 화자가 접촉하는 장면이 확산되고 있습니다. 접촉 장면에서 원활한 커뮤니케이션 능력의 육성이 일본어 교육의 목표의 하나라고 한다면, 비모국어 화자의 시점에서 모국어 화자의 커뮤니케이션을 파악할 필요가 있을 것입니다. 그래서 이 논문에서는 커뮤니케이션 장면의 실례를 기초로 비모국어 화자에게 있어 어려운 일본어 커뮤니케이션의 실태를 살펴보고, (1)을 주장합니다.(1) 비모국어 화자는, 일본어 커뮤니케이션에 있어서 중요한 존재인 상대와 어떻게 접하며, 상대의 의도를 어떻게 파악하여, 거기에 어떻게 반응하는가 하는 을 어렵게 느끼고 있습니다. 이러한 점에 주목하는 연구가 필요하게 됩니다. 처음에 2.에서 비모국어 화자가 파아가고 있는 일본어 커뮤니케이션의 문제에 대해 다음과 같은 것을 설명하겠습니다.(2) 비모국어 화자의 인식으로는 고 파악하고 있지만, 애매한 표현의 존재보다도, 표현에 숨어있는 상대와의 관계를 알지 못하기 때문에 곤란하게 느끼고 있는 것입니다. 다음으로는 3.~7. 에서는 ‘상대와의 관계방식’이라는 관점에서 비모국어 화자에게 어려운 실태에 대해 다음의 (3)부터 (7)까지 말하고 있습니다.(3) 상대에게 필요한 정보와 불필요한 정보를 구별하여 전달하는 것은 어렵습니다. 모국어 화자는 상황에 맞추어 상대방에게 필요한 정보를 구체적으로 전하고, 상대방에게 불필요한 정보는 전하지 않도록 하고 있습니다.(4) 상대의 기분이나 행동에 대해 언급하는 것은 어렵습니다. 모국어 화자는 상대방의 심정이나 행동에 대한 직접적인 언급을 피하고 화자의 심정이나 행동의 관점에서 말하거나 상황에 연관시켜 설명하는 경향이 있습니다.(5) 일본어 커뮤니케이션의 페이스를 잡기는 어렵습니다. 모국어 화자는 조금씩 상대의 상황도 없어서 무슨 말을 하는지 모르겠다’는 대답입니다. 예로는(9) A: じゃ、そろそろ。。。B: でかけましょうか。(9) 는 자신의 발화를 완전한 것으로 다 말해버리지 않고 상대에게 그 앞을 말하게 하려는 것이라고 말하고 있습니다. 일본어의 말하는 방식은 반드시 1명의 사람이 완결시키는 것이 아니라 말하는 사람과 듣는 사람 2명이서 만들어 가는 것이라는 것입니다. 응답한 비모국어 화자는 화자의 발화를 일방향적으로 파악하고 있기 때문에 이해할 수 없었던 것입니다.비모국어 화자가 어렵다고 생각하는 일본어 커뮤니케이션의 대부분은 커뮤니케이션 상대와의 관계에 대한 것이지만, 비모국어 화자는 상대와의 관계를 분리하여 화자 측 중심으로 커뮤니케이션을 해석하려고 하고 있기 때문에 ‘일본어에 애매모호한 표현이 있기 때문에 어렵다’라고 결론지어 버려, 일본어 커뮤니케이션의 본래의 모습이 보이지 않게 되어 있는 것은 아닐까. 즉, 상대가 의견을 말하기 쉬운 분위기를 만들기 위해 맞장구가 사용되는 것, 권유 시 상대가 거절하기 쉬운 배려가 사용되는 것, 상대에게 말하게 함으로써 자기 주체로 발화를 하고 진행하는 인상을 없애는 본래의 일본어 커뮤니케이션의 모습에 비모국어 화자는 알지 못하는 것입니다. 일본어에서는 애매한 표현이 선호된다는 것은 표면적인 해석입니다. 일본어 커뮤니케이션을 올바르게 이해시키기 위해서는 이 생각에서 탈출시켜 상대와의 관계에 초점을 맞추지 않으면 안됩니다. 일본어 커뮤니케이션의 연구에도 그러한 방향성이 필요합니다.3. 필요한 정보와 그렇지 않은 정보의 구별커뮤니케이션 상대와의 관계를 생각할 때, 상대방이 어떤 정보를 필요로 하고, 어떤 정보를 필요로 하는지를 파악하는 것이 중요합니다. 비모국어 화자에게 있어서 상대에게 필요한 정보와 상대에게 불필요한 정보를 구별해 적절히 전하는 것은 어렵습니다. 다음의 (10)은, 일본의 대학 앞에 쓰여진 비모국어 화자의 유학 지망 이유서입니다. 상대방에게 필요한 정보와 불필요한 정보의 구별이 이루어지지 않은 예입니다.(10)습니다.(11) 사실은 일이 바빠집니다.(12) 지난주부터 시작된 국제회식의 임원을 맡아버려서, 지난 달도 이번 달도 바쁜 매일매일이라서 좀처럼 읽을 수 없었습니다.모국어 화자는 구체적인 상황 이유를 언급하고 있지만, 비모국어 화자는 그다지 구체적인 이유를 말하지 않기 때문에 불성실하게 느껴집니다. 그러나, 이유를 말할 때, 필요 이상으로 이류를 몇 번이나 말하면 오히려 나쁜 인상을 주게 됩니다. 특히, 자신에 관한 정보라면 주의해야 합니다. 藤森는, 거절할 때의 을 조사하고, 모국어 화자와 비교해서 중국인, 한국인 학습자에게는 이 있다고 지적하고 있습니다. 하지만, 이 현상은 중국인과 한국인에 국한된 것은 아닙니다. 다음의 (13) 이 그 예입니다. < > 안은 권유하는 쪽의 맞장구를 가리킵니다.(13) A: 후지산 높네요, <うん>、그래도 재미있네요. 하지만 저, 매일 병원에 가서 선생님의 일을 도와드리고 지금은 별로 여름방학이 아니라서요, 선생님의 일은 9월에 해야 하기 때문에 하루에 선생님이 일하시면 1명씩 환자는 100명이 있을 것이므로, 그 환자에 대해서, 여러 가지 것을 컴퓨터로 집계해서 그것을 목표로 하면 1명에 3번 해야 하기 때문에 그것을 하면 하루에 한명이 할 수 없습니다. 그러니까 그것을 매일 해도 9시까지는 시간이 없어요. <ああ>그러니까, 나쁘네요.비모국어 화자 A의 일본어 실력이 그다지 높지 않기 때문에 이유를 설명에는 어느 정도의 길이는 필요하지만, 그렇다 하더라도 ‘시간이 없다’를 설명하기 위해서 환자의 수나 자신의 일의 세세한 부분까지 언급할 필요는 없다. 라는 부정적인 인상을 줄 가능성이 있다. 비모국어 화자에게 보여지는 또 하나의 불필요한 정보를 내는 방법으로는 높은 자기 평가를 상대에게 전하는 것이 있습니다. 다음의 (14), (15) 가 그 예입니다.(14) 7/8-7/16의 00건에는 제가 빠르게 움직였으므로, 통역 수배는 아래와 같이 보고드리겠습니다.(15) G사의 일이 무사히 끝났습니다. G사의 O씨는 ‘큰 도움이장에 관해서 7월 23일에 메일을 보냈습니다만, 오늘 N씨에 의하면 선생님은 메일을 받지 않았다고 합니다. 메일이 도착하지 못해 정말 죄송합니다. 그래서 다시 한번 메일을 보냅니다.(20) 은 다른 사람으로부터 들은 말대로 자신의 언동과 관계없으므로 자신의 언동의 관점에서 서술할 수 없습니다. 그래도 모국어 화자라면, ‘메일이 제대로 송신되어 있지 않았던 것 같습니다’라고 컴퓨터의 상황을 설명해 전할 것입니다. 상대에게 불평을 말하는 경우에도, (21) 보다 (22) 가 좋습니다.(21) 들개에게 먹이를 주고 있습니까?(22) 누군가가 들개에게 먹이를 주고 있는 것 같군요.이와 같이, 모국어 화자의 커뮤니케이션에서는 상대의 기분이나 언동의 언급을 피하는 경향이 있어, 대신에 화자의 기분이나 언동의 관점으로부터 말하거나 상황적으로 설명하여 상대에게 전하고 있습니다. 그러나 각 장면의 언급에서는 어떻게 피하는 것이 적절한지 비모국어 화자들은 알 수 없습니다. 모국어 화자들을 어떤 상대의 기분이나 언어에 대한 언급을 피하고 있는지, 그 전략의 연구가 필요합니다.5. 상대와의 협상이 어려운 상대와의 관계를 양호하게 유지하면서 커뮤니케이션의 목표를 달성하는 것은 비모국어 화자에게는 쉽지 않습니다.특히 청중에게 불리한 것이라면 더 어렵습니다. 예를 들어, 거절하기 위한 명확한 이유는 없지만 그저 하기 싫어서 거절하고 싶은 경우입니다. 상대방과의 관계를 좋게 유지하기 위해 적당히 거짓말을 하고 거절하거나, 그 자리에서 말하지 않고 약속 장소에 나타나지 않거나, 직전에 갑자기 오지 않는다고 하는 경우도 있습니다. 모국어 화자라면 어떻게 할까? 그 경우, 정보를 요구하거나, 제안하거나, 'うん、どうしようかな?'、‘곤란한데’와 같은 부정적인 태도를 조금씩 나타내 상대에게 이해시키는 전략을 사용합니다. ‘조금씩’ 보여주는 것이 포인트입니다. 거절과 같이 말하기 어려운 장면뿐만 아니라, 보통 모국어 화자의 교환에서도 이러한 조금씩 진행하는 경향을 볼 수 있습니다. 일방적으로 내용을입니다.6. 상대와의 거리를 조정하는 것도 매우 어려운 일국외에서 일본어를 학습하여 일본에 유학하게 된 비모국어 화자가 처음에는 보통체로 잘 말하지 못하고 일본인 친구가 좀처럼 생기지 않는 경우가 있습니다. 잠시 후 드라마 등을 보면서 보통체로 이야기 할 수 있게 되어도, 이번에는 윗사람과 이야기 할 때, 가끔 보통체를 써버립니다. 정중한 말씨와 보통 말씨의 구분과 그 스타일을 상황에 맞게 쓰는 것은 어렵습니다. 그러나, 윗사람이나 친하지 않은 사람에게는 정중체, 동등하거나 아랫사람, 친한 사람들에게는 보통체와 같이 스위치를 할 수 있게 되어도 실제의 커뮤니케이션에서는 이 단순한 룰을 적용할 수 없는 경우도 있습니다. 예를 들어, 평소의 회화에서는 보통체로 이야기하고 있는데 문자가 되면 같은 상대와 같은 상황이어도 정중체가 될 수 있습니다. 또 같은 상대와 같은 상황이더라도 보통체와 정중체의 혼합이 될 수도 있습니다.친해지고 나서 정중체를 탈피하고 싶어도, 어느 시점, 어느 상황에서 바꿔야 하는지 모르는 것도 비모국어 화자의 고민거리입니다. 상대와의 관계 그리고 장소에 맞춘 스타일의 선택 만이 아니고, 하상 변화하는 상대와의 관계에 따른 스타일 변화는 쉽지 않습니다. 항상 변화하는 상대와의 관계에 있어서 상대와의 거리를 좁히고 싶다고 생각해 상대의 영역에 너무 파고들어 불쾌한 생각을 하게 만드는 케이스도 있습니다. ‘요즘 살쪘네?’, ‘결혼했는데 왜 아이를 만들지 않는거야?’와 같은 개인적인 일에 대한 발언 등입니다. 친해지고 싶다, 거리를 좁히고 싶다는 생각이 들어 이러한 발언을 하는 것은 아시아권의 비모국어 화자들의 생각이다. 일본어 커뮤니케이션에서는 친해지고 싶어서 하는 발언이 아니라, 사이가 좋아지고 나서 하는 발언이며 또 사이가 좋아지고 나서도 하지 않는 경우도 있습니다. 모국어 화자로부터 ‘느낌이 좋은 사람’이라고 높게 평가하고 있는 어느 비모국어 화자의 발화를 관찰해보니 인상의 좋고 나쁨을 결정하는 요소의 하나로서 ‘사적인 것은 이야기하지 않는다’니다.
    인문/어학| 2020.11.18| 9페이지| 1,000원| 조회(130)
    미리보기
  • 독좌관념 해석 - 独座観念
    독좌관념 해석주객과도 여정이 남아있어, 퇴출 인사를 마치면, 손님도 노지를 떠나는데, 큰소리 치지 않고, 조용히 뒤를 보아라. 남편은 더군다나 손님이 보이지 않는 것까지도 전송한다. 글쎄, 中?り(마당과 다실 전용의 건물 사이를 격리하기 위한 울타리에 설치한 문), 猿?(정원 입구의 간단한 나무 문) 그 밖에 한 발자국부터 기어들어와, 화로 앞에 독좌하여, 잠시 더 계실텐데, 이제는어느 선까지 가야할 판이다. 오늘 일생에 단 한 번 만나는 인연이 끝나, 다시 돌아올 수 없다는 것을 각오하고, 혹은 독복을 하는 일, 이 일회 비의의 익힘, 방해하는 이때, 적막하여 서로 이야기하는 것이라곤 솥 한 입만 드세요. 다른 것은 없다. 정말로 체험을 통해서 터득하지 않으면 진심에 이르기 어려운 경계이다.'일기일회'라는 말은 원래는 불교 용어였으나 센노리큐가 차를 끓이는 마음가짐으로 다루면서 유명해진 말이다. 인생은 무상하고 노소불정(老少不定)하며 오늘 하루는 절대 다시 없을 것임을 명심하고, 오늘의 다과회는 생애 단 한번뿐인 다과회임을 명심하여 주객과 함께 성심성의껏 진지하게 그 모임에 대처해야 한다는 의미를 담고 있다. 그러나 이 말 뒤에 ‘여정잔심’으로 이어진다는 것은 잘 알려지지 않았다. 이는 손님이 보이지 않을 때까지 절을 하라, 혹은 손님이 돌아간 후에도 다음에 대해 반성하라는 것이다. 무슨 일이든 일이 끝났다고 마냥 안심하지 말고 늘 향상심을 갖고 긍정적인 삶을 살아야 한다는 점을 말해준다. 현대에는 희박하지만 무가사회였던 시대는 전쟁터에 가면 싸움에 패해 죽을지도 모르고, 두 번 다시 만날 수 없을지도 모르니 항상 자신이 할 수 있는 한 최선을 다해 마음을 담아 맛있는 무료 만남을 내어 드리자는 '일기일회' 마음으로 손님을 대접한 후의 마음가짐이 '여정잔심'이다.나는 다도를 전문적으로 배워본 적은 없지만, 하루하루를 사는 데 있어서 이 말은 멋이 있는 말이라고 생각한다. 일이든, 발표회든, 후회하지 않도록 최선을 다해 해내 결과를 정량적 혹은 구체적으로 판단해, 개정해야 할 점에 대해서는 같은 일을 할 경우의 참고자료로 남겨 두겠다고 한 것이 매우 중요하다는 것이다. 실패나 나쁜 것은 누구도 건드리고 싶지 않고, 건드리지 않는 것이다. 그러나 실패하고, 역겨웠다, 두 번 다시 그런 일을 하고 싶지 않다는 등의 감정적 감정이 생겨 문제점을 외면하게 되면, 모처럼의 실패 체험이 이어지지 않게 된다. 다음 번 성공으로 이어질 수 있도록 맛없었던 점을 꼼꼼히 살피고 준비하는 것이 큰 재산이다. 사람은 해를 거듭할수록 자신의 죽음을 생각하고 생각하게 된다. ‘일기일회’의 마음으로 살아, ‘여정 잔심’의 마음가짐으로 날마다 살아가고 싶은 것이다.
    인문/어학| 2020.11.18| 1페이지| 1,000원| 조회(138)
    미리보기
  • 주요 다도 역사 인물
    1. 松平不昧에도시대 후반이 되면 다이묘 중에서 뛰어난 다인이 등장하는데, 그 중에서도 대표적인 다이묘로 松平不昧가 있다. 松平不昧는 出雲松江의 성주로, 이름은 治?이다. ?延4年2月14日, 6대 번주 松平宗衍의 차남으로 탄생했다. 가문은 다이묘 다인으로 유명한 松平 가문이다. 「不昧公」이라는 이름으로 지금도 많은 사랑을 받고 있는데, 이는 1806년 은거 후 삭발해 자칭한 호 「不昧」에서 비롯되었다.治鄕의 아버지 松平宗衍은 재정 개혁을 추진했지만, 거듭되는 천재지변, 막부에서 명한 사사(社寺) 개수 등 지출로 성과는 오르지 못하였고, 1767년에 만 17세였던 治鄕을 뒤로하고 은거하였다. 그러자 明和4年, 治鄕은 아버지의 제안으로 가업을 잇게 되었고, 재정이 긴박한 松江藩을 번정 개혁으로 재건하고 그 여력을 가지고 다기 대합집을 했다. 젊은 날에는 다도에 대정치가로서의 평가는 낮지만, 한편에서는 재정을 재건하고 부유해진 것을 막부로부터 경계받는 것을 두려워하여, 굳이 난봉꾼을 연기했다고도 한다.治鄕은 어릴 때부터 석주식 다도와 참선수행의 경험을 쌓았다. 십대 때부터 다도나 선학을 열심히 배웠다고 하는데, 다이묘차로 알려진 석주류를 기본으로 삼재류 등 다른 유파에도 접해 자신의 차도관을 확립했다. 이것이 현재 불매류로 전해지고 있다. 저서인 「贅言」은 다도에 대한 집심을 충고한 家老朝日丹波에 대한 반론에서 형식과 도구를 고집하는 당시 마을 사람들의 다도를 비판하고 사과의 정신을 설파했다. 藩財政 재건 이후에는, 당시의 다이묘가 등에서 차례로 항간에 흩어지는 다도구의 수집에 힘을 쏟았다. 그 수집품은 후에 '운슈 명물'로 불리며 다도나 미술 애호가들로부터 높은 평가를 받고 있다. 다도의 역사에서 治?의 큰 공적은 단순히 명물로 불리던 다도구의 명기를 보다 세밀하게 「?物」, 「大名物」, 「中興名物」 등으로 분류해 18권에 달하는 저서 「古今名物類聚」에 정리한 것이다. 다인으로서의 재능은 일류이며, 사과차의 이념을 설파한 『贅言』, 『古今名物類?』, 『??陶器濫觴』등 다기에 관한 저서를 남겼다. 治?에 의해 쌓아 올린 다실은 菅田菴이나 ?見?手의 明?庵에 현존한다.이 밖에 다도에 따르는 일본식 과자에 대해서도, 다인으로서 활약하는 것에 수반해, 명품으로 불리게 되는 것이 많이 생겨났다. 이 때문에 松江地方에서는 센다도가 발달하여 지금도 이노쿠치 모양의 찻잔으로 마시는 풍습이 남아 있다. 위와 같이 수집한 다기명품·명과는 「불매공오호(不昧公御好)」로서 현재에도 전해져 松平不昧가 지금까지 문화의 거리로 평가받는 초석이 된 것은, 현대까지 이르는 治?의 공적이라 볼 수 있다. 또, 松江藩 안에서 미술 공예의 진흥도 도모해, 도예나 칠공, 목공의 세계에서 많은 명공을 길렀다고 한다.治鄕은 다도에 대해 비판도 했다. 기존의 다도를 넘어 새로운 다도를 만들기 위해, 不昧는 독자적인 다도 도구 연구를 진행했다. 그 성과가 앞서 소개한 『古今名物類聚』 18권의 저작이다. 이중 명물의 모양과 치수 등을 상세하게 적어 도구들을 대명물, 중흥 명물 등으로 분류했다. 이러한 명물 연구를 배경으로 不昧의 사람들은 다기를 수집하여 800여점에 달하는 장부에 오를 도구들을 모았다. 이 도구들은 오늘날에도 운주 명물로 특히 귀하게 여겨지고 있다. 이런 不昧의 다도는 근대에 있어 다도를 즐기는 사람들에게 큰 영향을 미쳤다.治鄕은 文化3年3月11日, 가업을 장남 ?恒에게 물려주고 퇴직한 후 文政元年4月24日 68세에 사망했다. 묘소는 松江市の月照寺에 있다. 동생 衍親는 하이카이 등을 즐기는 취미인 松平雪川로 알려져 있다.治鄕은 다도 뿐만 아니라 금붕어를 사랑하여 방 천장에 유리를 치고 팔베개를 하고 금붕어를 바라보았다거나, 금붕어의 색변에 대해 사람을 다른 나라에 파견하여 그 비법을 터득하게 했다고 전해진다. 또한 松江藩에서 개발되어 왕성한 금붕어 이즈모가 이 금붕어라고 생각되는데 현재 시마네현의 천연기념물로 지정되어 있다.明?庵은 다이묘 다인으로 알려진 松平不昧의 지시로 松江 성 아래 有澤邸 저택에 지어진 것이 시초이다. 不昧도 여러 번 다실에 참석했다고 알려진 다실은 초가 팔작지붕으로 곳곳에 미의식이 배어 있다. 메이지 유신 후에는, 不昧가가 한때 인수했지만, 不昧 사망 후 150년 기념 사업으로서 昭和41年에 현재의 松江市北堀町의赤山에 이축되었다, 平成24年부터는, 山陰中央新報社가 지정 관리자로서 明?庵의 관리를 실시하고 있고, 7명의 스탭들이 안내와 다도를 실시하고 있다.松江藩의 번주를 지낸 松平 가문의 보리사 (선조 대대의 위패를 모신 절)인 月照寺이다. 초대 直政가 ?文4年 생모 月照院의 영패를 안치하기 위해 건립한 것이 시초이다. 1만 m의 광활한 경내 안에는 7대 번주인 明治와 연관이 있는 다실 대원암 등이 있다. 일명 수국사라고도 불리는 이 절에는 3만여 그루의 수국이 심어져 있으며 6-7월에는 화려한 수국과 수련을 보러 오는 관광객들로 붐빈다.2. 井伊直弼井伊直弼는 彦根 30만 석의 다이묘로, 특히 일본을 개국으로 이끈 대로로 유명하다. 아명은 ?之介, ?三?이였고, 이름은 直弼, 호에는 埋木舍, 柳王舍, 柳和舍, ?舍 등등이 있다. 直弼은 불우한 청년시대에서 일거에 井伊家의 당주로 변신하여 막부정치의 중추에 서게 된다. 井伊直弼는 막부 말기 에도막부에서 대로를 지내고 미일수호통상조약에 서명하여 일본의 개국(開國)과 근대화를 단행했다. 直弼은 칙허 없는 조약 서명에는 반대했다. 6월 중순 청나라에서 애로전쟁이 휴전이 된 것을 계기로 해리스는 神奈川沖 앞바다까지 회항하여 승승장구하던 영불연합함대가 일본에 내항하여 전년에 맺어진 시모다조약을 넘어서는 내용의 조약을 요구할 것이므로 신속히 미국과 조약을 체결하여 이에 대비할 것을 권고해 왔다. 이에 따라 6월 18일에 열린 幕閣?議에서는 直弼과 本多忠?만이 칙허를 얻은 후 조약 서명을 주장했다. 급한 칙허를 받는 동안 조인을 지연시키도록 해리스와 교섭하기 위해 井上?直와 岩?忠震을 파견했다. 하지만, 즉각적인 조인을 목표로 하고 있던 井上?直와 岩?忠震는 어쩔 수 없는 경우는 조인해도 좋으냐고 直弼에게 물었고, 直弼은 ‘그 경우는 어쩔 수 없지만, 가능한 한 지연시키도록’이라고 대답하여 열강으로부터 침략전쟁을 할 수 있는 최악의 사태에 이르기보다는, 칙허를 기다리지 않고 조인하는 것도 가능하다고 했다. 이것을 받아, 井上와 岩?는 서명하는 것에 동의했다. 교섭을 위해 정박 중인 함대에서 포탄을 연발하며 井上를 위협했고, 해리스에서 톈진조약 조인을 위해 청국으로 전개 중인 영불함대가 곧 일본으로 출항 준비 중이니 당장이라도 미국과 조약을 맺지 않으면 일본이 영불 양국에 점령당할 것이라고 협박했다는 것이다. 실제로 영·불 양국함의 청국 출발은 1개월 이상 뒤로 예정돼 있으니 다시 조의를 묻기에 충분한 기간이 있었던 셈이다. 사실 해리스는 아직도 홍콩에 머무르고 있던 영불양국사에게 편지를 보내 양국사의 방일에 앞서 미국이 일본과의 조약에 앞장섰음을 자랑했다.井伊直弼는 젊은 시절부터 다도에 대한 일관된 열정을 계속 가져, 바쁜 정치가로서의 여가에 다도의 정진을 다하는 것도 잊지 않았다고 한다. 安政4年에는 다도 연구의 집대성인 『茶湯一?集』을 완성했다. 1회 모음에는 다과회에 임하는 마음가짐으로 一生に一度사상을 이야기하고 있다. 이는 ‘단 한번의 만남이란 일생에 한번’ 이라는 의미이다. 直弼은 다시는 이 다과회를 만날 수 없다는 진지한 마음으로 다과회에 참석해야 한다고 가르치고 있다. 또 다과회가 끝난 뒤 홀로 차를 마시고 자기 자신과의 대화를 차 속에 추구한 독좌관념을 주장한다. 直弼의 茶の湯은 이런 정신성을 강하게 추구한 데서 그 특징이 나타난다.번주가 된 直弼은 인적 쇄신에 착수했다. 直弼은 藩主, 藩士 등의 일화를 설파하여 藩士에게는 적극적인 의견 상신을 장려하고, 유의한 상신(上申)이나 직무에 정려하는 藩士에게는 포상과 인재등용의 길을 제시하여 집안의 의식향상을 도모했으며, 인재를 육성하기 위한 藩校나 가족의 역할을 중시하는 모습을 보였다. 또한 直弼의 명령이라 칭하여 15만냥을 사민들에게 분배하였다. 이는 아버지 直中이 가독 상속을 받을 때의 전례를 따른 것으로, 直亮의 유명은 백성들에게 평판이 나빴던 그의 악명을 떨치고 直弼의 치세의 시작을 선언하려는 의도로 보였다.또한 直弼은 강권으로 국내의 반대세력을 숙청했지만 그들의 반동으로 암살당했다. 万延元年3月3日, 直弼이 에도성으로 향하던 중, 關鐵之介를 중심으로 한 미토탈번낭사 17명과 사쓰마번사 有村次左衛門 등 총 18명의 습격을 받았다. 처음에 단총에 맞아 중상을 입었다. 直弼은 가마에서 움직이지 못하고, 가마를 지키려던 히코네 번사들은 때마침 내리기 시작한 눈을 피하기 위해 칼집에 꽂고 있던 자루에 방해를 받아 칼을 뺄 틈도 없이 자객들에게 칼부림을 당했다. 자객들은 가마에 여러 차례 칼을 꽂은 뒤 直弼을 가마에서 끌어내 목을 베었다. 이 사건을 사쿠라다몬 밖의 변이라고 부른다. 直弼이 습격당한 곳에서 그 피가 밴 흙을 신하들이 담아 운반하여 天寧寺에 공양탑이 세워졌다. 그 밖에 당시 히코네번의 토지였던 下野?佐野野의 天應寺에도 모셔져 있다.井伊直弼은 에도막부 말기 정치에 중요한 역할을 완수한 인물이지만, 그 업적은 지금까지 선악 양극단으로 평가되어 왔다. 일반적으로는 강권적인 정치로 인해 반대파를 탄압한 탓에 암살된 '악인' 이미지가 강한 반면, 地元彦根에서는 쇄국하고 있던 일본을 개국으로 이끈 위인으로 높이 평가받고 있습니다. 평가가 양극으로 갈리는 요인은 直弼 사후 역사에 있다고 본다. 直弼과 대립하던 세력이 정권을 장악하고 이어 에도막부를 무너뜨린 메이지 유신 정부에 의해 근대국가가 세워지자 直弼의 정치는 비판대상이 되었다. 정치적인 생각으로 直弼의 업적이 정확히 그려지지 않았다고 할 수 있기 때문이다. 예를 들어 「安政の大獄」 이나 「?田門外の?」은 「戊午の密勅」 의 결과로 일어났음에도 불구하고 그 인과관계를 제대로 설명하지 않아 '반대파를 탄압했다.' 는 결과로 설명되어 왔다. 彦根 사람들은 이러한 역사관에 반발하여 明治42年 개국 50주년제 등을 계기로 直弼을 '개국의 은인'으로 평가하고 일본 근대의 출발점을 直弼에게서 찾으려 했다.
    인문/어학| 2020.11.18| 5페이지| 1,000원| 조회(114)
    미리보기
  • 커뮤니케이션의 목적
    아래 예문은 일상생활에서 흔히 접할 수 있는 대화문으로 에 위반된다 할 수 있다. 어떠한 점이 에 위반되는지 설명한 후, 에 위반됨에도 불구하고 대화가 성립될 수 있는 이유에 대해 를 적용하여 설명하시오. 또한 이와 더불어 본인이 생각하는 커뮤니케이션의 목적에 대해 논하시오.例1)A: 今日はさわやかないいお天?ですね。B: ええ、本?にさわやかでいい日になりましたね。예 1의 경우는 양의 법칙을 위반. 같은 내용 말하고 있음例2)A: 本?に優秀な息子さんですね。B: いえいえ、出?の?い息子で、ご迷惑をおかけしています。예 2의 경우는 질의 법칙 위반. 둘 중 하나는 거짓말공손이론: 대화에 있어서 화자 청자 모두의 욕구와 상대방에 발언에서 느끼는 부담에 대한 배려, 양호한 인간관계를 구축하고자 원활한 커뮤니케이션을 꾀하려 할 때대인관계를 보다 개선하겠다는 고도의 배려를 가지고 이루어지는 언어행동의 원리어떤 문장의 표면적인 의미가 그라이스의 대화격률에서 어긋나더라도 대화 내의 다른 정황들이 화자가 여전히 협력의 원리를 따르고 있다는 것을 알려준다면 우리는 그 문장에 함축된 의미를 찾으려고 노력한다. 언급되지 않은 의미를 찾아내는 것이다. 예를 들어 '비가 오네'라는 짧은 문장이 있을 때 그것은 양의 격률과 질의 격률을 위반한 것이다. 하지만 그때 테니스 경기중이었다면 저 문장에서 '이제 그만 멈추고 집에 가자'라는 숨은 의미를 읽을 수 있는 것이다.커뮤니케이션의 가장 큰 목적과 기능은 다른 사람과의 정보교류 및 인간관계 강화라고 생각한다. 우리는 다른 사람과 커뮤니케이션 관계를 유지하면서 보다 많은 정보를 습득할 수 있을 뿐만 아니라, 대인관계에 있어서 긍정적 영향을 받게 된다. 또한 커뮤니케이션은 인간의 신경계와 같아서 조직활동을 가능케 하는 역할을 담당하고 있으며, 조직에 있어서 의사결정은 조직의 핵심을 담당하게 된다. 이때 합리적 의사결정을 도와주는 도구로서 커뮤니케이션이 거의 유일한 수단으로 인식되고 있다. 즉, 조직의 효과성과 합리적 의사결정을 위해서라도 커뮤니케이션이 필요하다는 것이다. 이 외에도 정보전달, 교육, 설득, 소통, 정보공유, 감정 표현 등이 있다.커뮤니케이션의 목적정확한 정보전달(효율성/그라이스 협조의 원리)원만한 인간관계 구축(공손이론)그라이스의 협력의 원리 4가지 하위원칙의의: 사전적 의미의 해석효력: 문맥을 고려한 발화의 목적함축: 의의와 효력의 그 사이의 갭화용론적 함의=함축: 문맥이나 대화 상황에 따라 다른 발화 목적을 가지게 되는 경우함의: 문장을 해석할 수 있는 것 문장 자체로 해석 가능한가내일 長尾さん 파티에 올 수 있어?長尾さん 지금 일본에 있어>>내일 파티에 長尾さん 못 와문맥 의존적인 함축/문맥에 의존하지 않는 함축그라이스의 원리 이용사회 통념을 반영하여 문장의 함축적 의미 내포, 함축을 발생시킴한편, 문맥에 의존하는 함축은, 특정한 장면에서 말한 발화가 그 문맥의 고유한 발화 상황에 도움을 받아 특정한 함축을 내포한다는 것협력에 원리 중 무언가를 위반한 것 같아도 그 안에 함축이 작용하여 그 발화가 전달됨함축이 협력의 원리에 따라 말을 할 것이기 때문ex)1. 어느 원칙도 위반하고 있지 않은 예 얼핏 보면 관련성의 원칙 위반 함축에 따라 관련성 생성->관련성 원칙 위반 x 너무 일에 열중해서 괜찮을까? 여자친구라도 소개 해 줄까? 일 이외에도 눈을 돌릴 수 있지 않을까?2. 류가 왜 안 오지? 9호선에서 사고가 있다는 뉴스를 봤어->류가는 9호선을 타고 다닌다3. 유야, 올해 해외 출장 언제였지? 아마 11월?->다른 원칙과의 충돌이 일어난다고 생각 대화에 필요할 만큼에 정보를 담을 것이라는 원칙에 위반, 충분한 증거가 없는 것은 말하지 않는다, 는 원칙에 위반하지 않기 위해서/엉터리로 말한다면, 질의 원칙 위반, 그래서 양의 원칙 위반함. 이 경우의 함축은, 화자가 요구받고 있는 정보에 대해 근거를 가지고 있지 않은 경우, 양의 원칙보다 질의 원칙이 우선시 되지만, 이는 문화의 차이. 양의 원칙이 우선시 되는 문화권도 있음.
    인문/어학| 2020.11.18| 4페이지| 1,000원| 조회(163)
    미리보기
전체보기
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 04월 17일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:44 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감