• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(21)
  • 리포트(13)
  • 논문(8)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"换喻" 검색결과 1-20 / 21건

  • 现代汉语“面/脸”同素族的结构和语义考察 (The Study on the Structure and Semantics of the same clan of “Mian/Lian” in Modern Chinese)
    영남중국어문학회 전생방
    논문 | 24페이지 | 무료 | 등록일 2025.04.30 | 수정일 2025.05.15
  • 汉·韩语“睁”和“뜨다”的隐喻对比浅析 (A Comparative Analysis of the Metaphors of Chinese and Korean Verbs “睁” and “뜨다”)
    국제언어문학회 YU YUAN, 한용수
    논문 | 20페이지 | 무료 | 등록일 2025.04.08 | 수정일 2025.05.08
  • (중국어) 영화<수상한그녀>와<20세여 다시한번>비교 (A+자료)
    德威尔先生提出,在"情节"结构方面,首先应按照情节结构的圆形展示,上升情节,高潮和结局的顺序进行,通常我们称之为起承转结。《奇怪的她》第一段将‘球’ 作为叙事的草尖,通过球的多种动作来比喻女性从青春到 ... 老,简单而直接地感受电影的主题。比喻性的开放设计和朴素的影像表现了电影中幽默感和现实感共存,给整个电影营造了舒适的氛围。电影的短语充满了活力。随着掉在地上的球,短球变成了儿子讨论歧视老人的课。‘球 ... ’ 在故事情节中增加了悬念,观众对后面出现的隐喻对象和主人公的生活经历产生了浓厚的兴趣。另一方面,《重返20岁 》第一段选择的开场白是表达情感的长框,这通过拍摄家庭照片的方式叙述家庭结构,表达母子间的感情
    리포트 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.12.29 | 수정일 2020.12.30
  • 《普通语言学教程》 读书报告
    ”。系统的概念索绪尔以下棋作比喻,揭示系统的含义。他在《普通语言学教程》中四次以下棋和语言相比较:“语言是一个系统,它只知道自己固有的秩序。把它跟国际象棋相比,将更可以使人感觉到这一点。在这里,要区别什 ... 么是外部的,什么是内部的,是比较容易的……例如我把木头的棋子换成象牙的棋子,这种改变对于系统是无关紧要的;但是假如我减少或增加了棋子的数目,那么这种改变就会深深影响到‘旗法’。”可见各种棋子的价值不在
    리포트 | 1페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.10.17
  • 판매자 표지 자료 표지
    중국어 독후감 : 한소공 《爸爸爸》
    一个“看”的主体,角度转换后,这些村民变成了被我们看的一群人,我们通过他们,看到了传统社会仍然存在的麻木,冷漠和人的保守和迷信。韩少功继承了五四以来的国民性批判的主流思路。并且再度运用“看与被看”的情 ... 向更是无从说起 。丙崽的身世问题,氏族的大迁徙,山里的灾禳异变。还有在小说结尾的一章里 ,全寨的老弱病残都喝了仲裁缝提供殉道的“雀芋”毒汁,唯独丙崽没死。在这里是否可以看做一种隐喻。年轻人作为新生事物
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.02.24
  • 朱光潜文学语言思想中西资源(주광잠문학의 특징-주광잠문학어언사상 중 서방에서 넘어온 근원) 중국어본
    的意象。许多悲惨或淫秽的材料与实际人生的推远之后,也可能成为艺术的对象。比如说“杀父娶母”的故事在希腊悲剧和莎士比亚的悲剧里成为庄严灿烂的艺术对象。这三个方面,分别谈到“空间距离”,“时间距离”,“比喻 ... 的距离”以及艺术手法造成的“距离”。“距离”涵盖的意蕴有以下六点六点:艺术不是写实。艺术美不等于自然美。这个世界之所以美满,就在于缺陷。就在有希望的机会,有想象的天地。换句话说,世界有缺陷,可能性才大
    리포트 | 9페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.01.30
  • 关于门徒训练对中国女性异常心理带来的动态变化的研究
    这个女人的对话真有意思。 哈尔丁在这里会见耶稣,刻画女人。 然后是比喻现代女性。“这个女人有意义的理由是什么呢? 耶稣拆除了文化上的障碍,向她进行了近距离的讲述,这一点也受到了高度评价。 但是对于她 ... 徒的继承是通过门徒训练而形成的。 就像圣灵神火马用铁车居将老师和学生分离,用旋风吹起以利亚一样,如果到了适当的时间(in proper time),圣灵就会更换领袖。 虽然师徒使命不同但事工使同一
    리포트 | 29페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.08.20
  • 한중문화상의 번역차이 (중국어)
    다/出人头地)等等。 上述如此,汉字的标音跟韩国的韩字完全一样的,但是韩汉习语的等值仅限于语义方面,而在形式上如本体、喻体上是不对应的。这是因为,韩汉两种语言受其各自文化因素的影响,在对同一本体设喻时,喻体 ... 的文化信息可以相互转换这一原理,翻译的基础也源于这个原因。一般认为所谓翻译是指用另一种语言中最贴切最自然的词语或句子表达原意思。按照这种理论,绝对一致的翻译是不存在的。真正的“等值翻译”只是一种理想,是
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.11
  • 한중 문화의 번역차이 (중국어 레포트)
    的等值仅限于语义方面,而在形式上如本体、喻体上是不对应的。这是因为,韩汉两种语言受其各自文化因素的影响,在对同一本体设喻时,喻体的选择各不相同。而在翻译过程中的难点之一,就是如何处理这种不完全对应,甚 ... 和词汇含义。语言不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的各种作法和信息而存在。跨文化交际之所以可能,主要是基于两种语言所荷载的文化信息可以相互转换这一原理,翻译的基础也源于这个原因。一般认为所谓翻译
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2012.10.28
  • 诗经·氓에대한자료
    :货币。一说布匹。贸,换,买。] 那汉子满脸笑嘻嘻。抱着布匹来换丝。 匪来贸丝,来即我谋。 [即:靠近。谋:商量。] 换丝哪儿是真换丝,悄悄儿求我成好事。毛传、郑笺氓,民也。蚩蚩,敦厚之貌。布,币也 ... 喻。毛传、郑笺咥咥然笑。笺云:兄弟在家,不知我之见酷暴。若其知之,则咥咥然笑我。 悼,伤也。笺云:静,安。躬,身也。我安思君子之遇已无终,则身自哀伤。孔疏[疏]“三岁”至“悼矣”。○正义曰:妇人追说已 ... ”,第四章“桑之落矣,其黄而陨”既引起联想,增强意蕴,引发下文,有以桑叶由鲜嫩而枯黄来比喻爱情生活由幸福而至痛苦。产生形象鲜明、诗意盎然的艺术效果。{nameOfApplication=Show}
    리포트 | 40페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.06.13
  • 冷战以后朝鲜半岛的冲突(냉전이후 한바도 충돌)
    了重大进展。1994年10月,朝美签署核框架协议。根据这一协议,朝鲜将不退出1985年参加的核不扩散条约(NPT),同意冻结并最终拆除其核设施;作为交换,美国同意在2003年片帮助朝鲜建造两座轻水反应 ... 生剧烈动荡局面,因为出现动荡局面会多少影响它们的国家利益。另一方面朝鲜和韩国也都表示反对运用武力手段实现统一。如果使用暴力手段来完成统一,其破坏性是不言而喻的。况且过去的一系列事实早已证明,如朝鲜战 ... 个切入点,求同存异,在南北双方都能接受的内容的基础上进行耐心而细致的磋商,最终制定一个双赢方案,完成朝鲜半岛统一。我觉得韩国还没准备统一,韩国常常换统一政策,现在李明博政府也换统一政策,没有一贯性。德
    리포트 | 8페이지 | 4,000원 | 등록일 2011.07.08
  • 문화자본의 경제학의의
    借态是制度形态。制度形态文化资本就是将行动者掌握的知识与技能以考试等方式予以承认并通过授予合格者文凭和资格认定证书等方式将其制度化。这是一种将个人层面的身体形态文化资本转换成集体层面客观形态文化资本 ... 本积累过程中“反复生产或复制”的特征。也就是说,文化资本的积累不是一种从无到有的创造性生产,而主要是以传承方式实现的。不过,再生产并不是纯粹意义上的复制或拷贝。它必然受到许多外来因素——时间、转换和实践 ... 做过形象的比喻,认为“经济学是关于选择的科学,而社会学是关于为什么人们没有选择的科学”。的确,由于经济学(主流经济学)是一门建立在“经济人”和“理性行为”两大基本前提之上的社会科学,所以包括经济行为在
    리포트 | 9페이지 | 1,500원 | 등록일 2010.08.06
  • 미국신문사
    为否定或轻视由人民保有的其它权利。 (原文) 10.宪法未授予合众国,也未禁止各州行使的权力,分别由各州或由人民保留。 (原文)独立宣言摘录: 我们认为下述真理是不言而喻的:人人生而平等,造物主赋予他 ... ,社区报周发行7100万份 三大代表性报纸: 纽约时报、 华盛顿邮报、 洛杉矶时报(现在正在更换老板) 右图:新京报2006年11月15日A29版《纽约时报》,1851年创刊,发行量100万出头。 该
    리포트 | 56페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.01.30
  • 초콜릿의 역사와효능
    较高的重视,于是在越来越多的人之间进行了频繁的可可贸易往来。在阿芝特克王朝时期,可可豆就有着相当高的价值。据说,当时用可可豆10粒就能换一只兔,100粒就能买一个奴隶,甚至它被当作钱币来使用。阿芝特克 ... (Cholesterol)的含量并为上升。美国的一位科学家用老鼠进行试验后,得出可可奶油甚至比玉米油还能降低胆固醇(Cholesterol)数值的研究结果。巧克力并不是产生虫牙的原因 – 这是在口腔研究家之间家喻
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2009.04.24
  • [중국학]중국 시장환경 특징 연구
    巨额广告费(如秦池)共同赌市场; 地方台普遍的换台广告插播打断了收视率高的节目与广告效果的正常链接; 成熟市场中的媒体策略尽管定量化,在中国环境中的有效性却大受挑战;国际广告界成熟的代理制度受到中国市 ... 湾以 “好东西要与好朋友分享”树立其品牌价值,达到了比在美国更好的效果。中国转型市场的营销特征1.转型混合营销 中国惠普有限公司战略规划总监高建华曾正确比喻说,西方的营销是80%的科学加20%的艺术
    리포트 | 31페이지 | 2,000원 | 등록일 2007.07.17
  • 중국에서 대학교 다니시는 분들을 위한 중국어논물 발표 자료
    成语,使韩国留学生更容易接触到中国的文化。这么多的四字成语以动物为,对象是因为将动物中包含的人类生活的各种面貌比喻为动物的习性,可以获得多种智慧。中韩两国地理位置相近,很多汉语动物四字成语是从中国传过 ... ,但大部分是书面继承下来的成语,更多书籍记录他们的出处在中国本土,成语多来自寓言神话或传说历史事件作品中的名句。还有来自佛教经典的成语,详细的内容如下。(1)源于寓言的情况寓言用比喻的方法表达深刻的认 ... 识。汉语成语来自《战国策》和《左传》类似的书籍的寓言来的很多,还有源于寓言。比如“鸡口牛后”来源《战国策》:“臣闻鄙语曰:宁为鸡口,无为牛后。”意为宁愿做小而洁的鸡嘴,而不愿做大而臭的牛肛门。比喻宁在
    논문 | 34페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.08.17
  • 판매자 표지 자료 표지
    유학생들의 영어공부 동기부여 - 중국 대학 유학생들을 대상으로 영어 학습을 하는 동기부여와 사례
    中文摘要众所周知,英语是当今世界上主要的国际通用语言,其重要性是不言而喻的。诸多学者在第二语言习得研究中普遍认识到动机直接推动外语学习的效果,因此学习动机被视为影响第二语言学习的关键因素。由此可以推 ... 读的 130 名韩国本科生和交换生为研究对象,采用问卷收集并用 excel 汇总数据的方法,进行了英语学习动机的调查研究。本次研究把学习英语的动机分为两大类:一是融入型动机,二是工具型动机。调查结果
    논문 | 37페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.03.18
  • 중국 영화산업 입법의 현황과 특징
    的一支,其于文化行业之中的特殊性和研究价值不言而喻,故笔者试图从立法的角度对电影产业进行探讨和研究。本文首先论证了立法文本天然具有目的性、强制性和时效性,以建立电影产业立法与电影产业发展之间的逻辑联 ... 国电影产业的发展状况。毕竟题名中“现状”二字,与其说是当下的现状,笔者更希望理解为电影产业发展过程中对应节点的“现状”。相对于同时期立法文本的颁布来说,他们同时发生。换言之,时间节点和出台相对应的文本 ... 的分析。1.5.2分析法当前世界范围内,一些有争议的立法或制度,他们同时存在于不同的国家,适应于不同的国情,在这样的几种选择中,中国根据自身的现状做出了选择,从而缔造了具有中国特色的电影产业立法。换言之
    논문 | 61페이지 | 6,000원 | 등록일 2016.08.03
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 14일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
6:40 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감