• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(72)
  • 리포트(41)
  • 논문(30)
  • 시험자료(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"老乞大" 검색결과 61-72 / 72건

  • [국어사] 국어사(중세국어) 핵심정리 서브노트
    . 모두 방점이 없는 것이 특징이며, 당대 한학의 대가인 최세진은 전래의 한학서인 老乞大와 朴通事를 언해하였으나 飜譯朴通事의 상권만이 전해진다. 또 그의 四聲通解는 신숙주의 四聖通攷
    시험자료 | 28페이지 | 1,500원 | 등록일 2008.09.18
  • [한국어학사] 제3장 최세진의 업적
    한글 관계의 여러 서적을 저술하였는데 대표적인 것이「飜譯老乞大」와 「飜譯朴通事」이다. 다음으로 이 두 책의 중요 단어를 추려 풀이한 「老朴輯覽」을 짓고, 온갖 정열을 기울여 중종
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.11.26
  • [중세국어] 고등국어 중세국어 풀이 및 학습지도안
    -------------------7노걸대 언해(老乞大諺解)------------------------------------------7학습지도안대단원---------------- ... 하고, 행동만 익은 이를 벗하며, 아첨하기를 잘 하는 이를 벗하며, 말만 익은 이를 벗하면 해로우니라.노걸대 언해(老乞大諺解)너? 高麗ㅅ(‘ㅅ’은 사잇소리)사?이어(이거니)니 ? 엇디
    리포트 | 17페이지 | 1,000원 | 등록일 2004.11.03
  • [국어사]근대국어
    는데, 한어와 왜어는 17세기에, 만주어와 몽고어는 18세기에 주로 간행되었다. 노걸대언해(老乞大諺解), 박통사언해(朴通事諺解) 등이 이에 속한다. 19세기 후반에는 주로 외국인
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2006.03.17
  • [중국어][논문] 현대 중국어에서 보어의 해석에 관한 연구
    하다면 조선시대 언해 자료 중에 나오는 해석 방식은 어떠했을까?조선조 司譯院에서 채택하고 있는 중국어 교본으로는 《老乞大諺解(1670)》, 《朴通事諺解(1677)》가 주로 쓰였으며 그 외
    리포트 | 19페이지 | 1,000원 | 등록일 2006.07.28 | 수정일 2018.06.14
  • [문법론]국어음운론 연구 - 모음추이
    사파문자(八思巴文字), 그리고 훨씬 후대인 18세기의 몽골어학습서인 몽어노걸대(蒙語老乞大) 등의 자료를 비교하는 방법과 현대 한국인이 현대몽골어의 모음을 어떻게 듣는지를 조사
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2005.11.30
  • [사역원]조선조 사역원
    의 譯語두고 중국사행에 종사관을 파견.)世宗 24년(1442)역관의 실력 향상을 위해 사역원에서 鄕語 사용금지 조치를 내림.)世祖 4년(1458)『朴通事』와 『老乞大』출판.)成宗 12년
    리포트 | 9페이지 | 2,500원 | 등록일 2006.03.16
  • 중국어와 한국어의 관계
    으로 추정되는 「老乞大」라는 책은 중국과 교역하는 고려의 상인을 위해 쓰여진 중국어교재로 보이는데, 그 내용은 한 고려 상인이 인삼, 모시 등 교역할 상품을 가지고 중국을 여행
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2005.03.27
  • 국어학사
    높은 것이라 할 수 있다.- 최세진의 연구 업적 : 세조의 왕위 찬탈로 인해 세종과 집현전의 학자들이 쌓아 놓은 언어학전 전통소멸, ‘朴通事’, ‘老乞大’ 등의 중국어 교과서
    리포트 | 9페이지 | 2,000원 | 등록일 2005.06.10
  • [국어국문] 국어음운의 변천사
    老乞大諺解와 朴通事諺解에 보이는데, 이 어형은 이미 오래전부터 나타나기 시작하여 18세기 중기에는 이미 완성되어 있었던 것으로 보아지며, 늦어도 19세기 초기에는 완성된 것으로 추측
    리포트 | 12페이지 | 1,000원 | 등록일 2004.12.05
  • 안동음식으로본 양반문화
    지 못한다. 10여가지 식미(食味) 중에 면식(麵食)을 으뜸으로 삼는다"고하였으며, 고려말 중국어 회화책인 『노걸대(老乞大)』에는 " 고려인은 습면(濕麵)먹는 습관이 있다" 고 하
    리포트 | 13페이지 | 1,500원 | 등록일 2003.12.03
  • 두시언해/번역노걸대
    『飜譯老乞大』중국상인:큰형님, 당신은 어디로부터 왔습니까?고려상인:나는 고려 왕경으로부터 왔습니다.중국상인:이제 어디로 갑니까?고려상인:나는 북경을 향하여 갑니다.중국상인:당신
    리포트 | 48페이지 | 무료 | 등록일 2001.05.01
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 11일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:22 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감