• 통합검색(1,234)
  • 리포트(931)
  • 자기소개서(256)
  • 시험자료(22)
  • 논문(11)
  • 방송통신대(6)
  • 서식(4)
  • 이력서(2)
  • ppt테마(2)

"통역일본어" 검색결과 61-80 / 1,234건

판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.
  • 해결중심상담 기법을 활용한 상담기
    를 이용할 수 있어요. ‘다누리콜센터’ 라는 서비스를 통해 언어 통역 서비스를 제공하고 있는데, 일본어도 있어 이러한 상황이 발생할 때, 도움이 되실 것 같습니다. 언어 통역뿐만 아니 ... 습니다. 특히 아플 때 병원을 가더라도 어떠한 증상이 있는지 구체적으로 설명하기 어려웠던 것이 힘들었어요. 남편이 통역을 해 주었지만, 제가 직접 말하고 싶은 마음이 컸는데, 이러한 상황 ... 들이 발생해서 자신감도 떨어지고, 가슴이 떨리는 불안함 등을 느끼게 된 것 같아요.나: 그러셨었군요. 병원을 갈 때나 행정 업무 처리를 위한 주민센터 방문 시, 언어 통역 서비스
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.12.04
  • 다문화교육의이해 기말고사 정리본+시험문제 족보
    노동자들의 자국어 서비스와 적절한 통역서비스 필요성이 제기되어 ‘생애주기별 재난안전’ 동영상 54편을 국민안전교육 홈페이지에 5개 외국어로 제공하고 있다. 국민안전교육 홈페이지에 제공하고 있는 5개 외국어가 아닌 것은?1)몽골어2)일본어3)베트남어4)태국어
    시험자료 | 41페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.12.10 | 수정일 2020.12.12
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국토지주택공사(LH) 일반사무직 합격자소서
    를 바꾸어 오라는 말을 듣고 일본어로 간단히 통역하자 부부가 고맙다는 인사를 남긴 채 사무소로 뛰어갔습니다. 그리고 버스에 탑승한 뒤에는 저에게 간단한 간식거리와 함께 재차 고마움 ... 기업 및 기관과 구축하는 협력관계에 대한 이해를 높이기도 했습니다. 또한 영어 외에도 프랑스어 B1, 일본어 1급 자격증을 취득하여 해외사업 참여에 필요한 외국어 능력도 갖추 ... 을 보았습니다. 부부가 영어를 알아듣지 못하자, 안내원이 버스 앞에서 대기하던 승객들 중 영어 구사가 가능한 일본인이 있는지 물었으나 아무도 손을 들지 않았습니다. 저는 일본
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.09.23
  • 판매자 표지 자료 표지
    비씨카드 국제금융직 합격자소서
    경험) [600자 이내][외국인이라는 핸디캡을 극복하고 최대 판매량을 기록하기까지]일본 교환학생 시절, 건강드링크제 판매아르바이트를 하였습니다.그러나 서투른 일본어 실력 때문에 고객 ... 습니다. 대학에서 국제통상학을 전공하고, 일본 야마구치대학 경제학부에서 1년간 교환유학을 하며 익힌 경제, 경영, 무역전반에 걸친 전공지식과 외국어 실력(영어, 일본어)은 귀사가 추구 ... 하고 있는 국제 시장에서의 업무체계구축과 신뢰성 있는 업무처리능력을 한층 더 발전시킬 것입니다. 현재까지 비즈니스 영어와 일본어의 공부를 지속적으로 해왔으며, 효율적인 업무처리를 위해
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.10.04
  • GKL 그랜드코리아레저 세븐럭 합격자소서
    려 노력했습니다. 이렇게 다양한 국적의 고객님들을 응대하다 보니, 각 나라별로 주로 찾으시는 물품이나 자주 문의하시는 것들이 눈에 보이게 되었습니다. 그래서 일본어 담당인 직원과 힘 ... 외국인 친구들과 어울리며, 언어뿐만 아니라 문화적인 부분도 배워왔습니다. 그 덕분에 가이드 동아리와 통역봉사 활동의 기회도 얻을 수 있었습니다. 그중 통역봉사를 했을 때는 여행객
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.04.08
  • 다문화 정책 관련과 이슈
    적으로 지원하는 개인 또는 기관을 위해 베트남어, 중국어, 영어, 타갈로그어, 몽골어, 태국어, 러시아어, 인도네시아어, 캄보디아어, 일본어, 네팔어 등 센터별 1~4개 언어 ... 다문화가족지원센터 또는 지자체 위탁기관에서 수준별 정규 한국어 교육 및 진학반, 취업대비반 등 지역별 특성에 따른 심화과정을 운영함), 통역·번역(다문화가족, 다문화가족을 직·간접 ... 로 통역·번역서비스를 지원함), 상담 및 사례 관리(다문화가족지원센터 이용자를 위해 심리검사, 법률상담, 위기가족 긴급지원, 외부상담기관 연계 등 다문화가족 구성원 간 관계 증진을 위한
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.11.18
  • 프래랜서 번역가수업 주요내용 서평
    되기프리랜서와 건강 관리함께 하는 프리랜서 동료 만들기4강 프리랜서 일기에필로그프리랜서 번역가 인터뷰 8명추천도서번역 관련 추천 도서일본어 공부 추천 도서프리랜서 관련 추천 도서이 ... 일본어 번역가들의 인터뷰였던 것이 살짝 아쉬운 부분이기도 했다. 또한 추천도서도 “조금은 더 광범위하고 자세한 도서들의 추천이 있었으면 좋았겠다”는 생각도 들었다.이 책은 특히 ... 이 있어야 한다너무 조급하게 생각하지 말자인공지능과 번역번역가가 통역을, 통역가가 번역할 할 수 있을까?번역 분야에0 대해 알아보자기술, 산업, 번역 / 영상 번역 / 도서번역2강
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.12.07 | 수정일 2020.12.15
  • 책 첫마디를 행운에 맡기지 마라 요약본 및 독후감 통역사 최정화
    으로 만 드는 시간.'내 앞에 있는 이분이 지금 나와 동일한 감정을 느끼고 있나?''다음에 만났을 때 이 이야기를 또 나눠도 괜찮을까?'때로는 우리 사이에서도 통역이 필요하다국가 지도자 ... 의 말을 통역하는 '정치 통역' 여기서 제일 중요한 것은 '아'를 '아'라고 전하고 '어'를 '어'라고 전달하는 것.트럼프 대통령이 "지금 중국의 주석은 어떠합니까?" 라고 말 ... 했다면 통역사는 원문 그대로 '중국의 주석'이라고 전해야지 '시진핑'이라는 이름을 언급해서는 안 된다. → 직접 이름을 언급하지 않은 의도가 있기 때문. 국가 간 대화에서의 잘못된 단어
    리포트 | 12페이지 | 1,500원 | 등록일 2024.02.14
  • 2021년 방통대 일본학과 기말시험 혼또니 100점 받은 과제물
    -< 일본의 현대왕실에 대하여 >나는 일본에 대한 문화나 정치 환경에 대해 관심이 아예없었고 일본어에 대해 흥미 1도 없었다. (내 세대에 비해서) 바로 옆나라여서 매일 뉴스 ... 하게도 나는 그 속의 배경이나 환경에 대해 전혀 알려고 하지도 않았고 무지했다. 물론 일본을 꼭 알아야하고 일본어를 잘해야만해 라는 사회적 강요나 강제성은 없지만 아무튼 초근접 이웃 ... 국가이고 많이 왕래하는 현대세대에서는 몰라도 너무 몰랐다. 일본에는 “황제”(텐노)가 있다는 사실도 고등학교때서야 개념?이 잡혔다. (입헌군주제). 중학교때는 사실 일본어 필수과목
    방송통신대 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.04.27
  • 판매자 표지 자료 표지
    대구외국어고등학교 자기소개서
    가 높아 영어뿐만 아니라 제2외국어로 일본어에도 도전했습니다. 혼자 일본어 히라가나와 가타카나부터 익히기 시작했고, 이후 유튜브와 교재를 활용해 기초 회화를 익히는 수준까지 발전 ... . 현재는 HSK 3급을 목표로 어휘와 청취 능력을 키우는 중이며, 고등학교 입학 후에는 HSK 5급 이상을 취득하는 것을 단기 목표로 삼고 있습니다. 또한 교내 통역 동아리
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.05.12 | 수정일 2025.05.13
  • 판매자 표지 자료 표지
    부산외국어고등학교 자기소개서
    는 영어와 일본어를 심화 학습하면서 다국적 문화에 대한 이해를 넓히고, 언어 능력을 더욱 향상시킬 계획입니다. 특히, 자기주도적인 학습 태도를 더욱 발전시키기 위해 어학 자격증 취득 ... 과 외국어 관련 동아리 활동에 참여할 것입니다. 저는 영어와 일본어 외에도 제 3외국어인 중국어에도 관심을 두고, HSK 자격증을 취득할 예정입니다. 이 자격증 준비를 통해 언어 능력 ... 나 교류 프로그램에서 통역사 혹은 국제 협상 전문가로 일하는 것을 목표로 하고 있습니다. 부산외국어고등학교에서 배운 언어 능력과 국제적인 시각을 바탕으로, 국제사회에서 활발히 활동
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.05.12 | 수정일 2025.05.13
  • 판매자 표지 자료 표지
    코로나19와 조직변화 다국적 인재 채용과 조직관리
    는 개소통이 되지 않으면 엉뚱한 결과가 도출될 수 있고 업무 시간 손실로 이어질 수 있다. 쿠팡, 크래프톤 등과 같이 다국적 인재가 많은 기업에서는 영어, 중국어, 일본어를 통역해줄 ... 수 있는 커뮤니케이션 지원 인력이 별도로 배치되어 있다. 모든 인재의 모국어가 영어가 아님에도 불구하고 영어로 소통을 하도록 강요할 수는 없다. 물론 통역 인력을 별도로 배치 ... 하는 것도 인력 부담이 발생하는 요소이다. 특히 비용 문제를 고려해야 하는 스타트업에서는 통역 인력 배치가 쉽지 않은 일일 것이다. 그렇기 때문에 외국인 인재 및 통역 인력 배치로 인한
    리포트 | 8페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.07.21
  • 언어학 수업 수어 특강 소감문
    고 중국어와 일본어, 프랑스어와 스페인어가 그렇다. 수어 또한 그러하다 수어도 엄연한 하나의 언어이고 또 이를 통해서 사람들과 소통하는 것은 언어가 가지는 본질 중에 하나이기 때문이 ... 해볼 만한 주제라고 생각되었다. 이러한 지난한 역사를 밟아온 한국 수어는 작금의 확고화된 법률적 지위와, 정부 브리핑 등에서 대변인과 같이 등장하는 수어통역사 등의 사례에 비춰보
    리포트 | 1페이지 | 3,500원 | 등록일 2020.09.01 | 수정일 2024.04.17
  • 국가별 의료관광 사례
    국가별 의료관광 사례Ⅰ. 국가별 의료관광1. 한국① 우리들 병원의 ‘국제 환자센터’ 운영- 영어, 일본어, 중국어, 불어 등 외국어를 자유롭게 구사할 수 있는 전문 인력을 배치 ... 를 포함한 14개 국어로 된 인터넷 홈페이지 구축과 통역 운영- 전 세계를 돌며 병원 홍보 로드쇼 개최- 외국인을 위한 원스톱 국제 봉사센터의 설치3. 싱가포르- 싱가포르는 의료 ... 고, 통역요원과 전문 코디네이터도 부족하다.둘째, 정부 기관들의 이해 및 경험 부족12,000명이 넘는 관광객이 치료를 목적으로 방문을 함에도 불구하고 관련 지원 및 편의제도와 관련
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.02.28
  • 판매자 표지 자료 표지
    매우 잘 작성된 행동특성 및 종합의견입니다. 글쓰기가 막막하신 분들이 참고하시면 정말 큰 도움이 될 것입니다.
    하는 성실한 모습을 보임. (학업능력) 자신의 진로인 공학 분야에 관심이 깊어 교내에서 실시된 ‘과학 경시 대회’에 참가하여 입상함. 일본어를 특기로 정하고 흥미를 갖고 일본어 관련 ... 를 확인함. 방과 후 학교와 ○○시 사칙연산 인재 학교에서 각각 영어 수업을 수료하여 부진한 과목을 보충하기 위해 노력함. 통계학 분야와 더불어 일본어 특기를 살릴 수 있도록 일본 교환 ... 을 맡는 등 일본어 특기 개발에 노력함. 평창올림픽 성화 봉송 행사에 친구들과 참여하여 짧은 순간이지만 추억을 남김. 아침마다 외정 청소에서 자신이 맡은 구역인 운동장을 청소
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.09.14
  • 인문 100년 장학금 학업계획서
    에 9박10일간 연수를 가게 되었습니다. 학교에서 배우던 일본어를 현지인과 소통하는 데 사용할 수 있다는 기대감에 무척 설렜습니다. 그러나 막상 발을 딛고 오감으로 체험한 일본은 친밀 ... (공인 일본어 능력 검정시험) 1급과 TOEFL을 더 높은 점수로 갱신하여, 외국어 회화능력을 함양할 것입니다. 또한 교내 온라인 대외교류 프로그램을 활용해, 외국인 친구를 만들 ... 심화에 집중할 것입니다. 고급 일본어 회화, 일본의 지역사회, 고전부터 현대까지의 일본 문학 등을 깊이 있게 공부하며 상세하고 전문적인 전공 지식을 쌓고 싶습니다. 단순히 학문적인
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.06.30
  • 판매자 표지 자료 표지
    간호학과 정신간호학 케이스 조현병 schizophernia 케이스
    국어를 한다. 동시통역도 아마 우리나라에서 나만큼 하는 사람도 없을 거다. 러시아어에서 일본어, 일본어에서 영어, 영어에서 스페인어 다할 수 있다.” 조금 맞지 않는 동문서답 ... 을 하는 것을 관찰했다. 이어서 “나는 하루에 통역 일로 1천만원도 밖에 나가면 벌 수 있다. 나는 다른 어려운 정신병 환자를 위해 기부할 생각이다.” 라고 말하였다. 환자 본인
    리포트 | 22페이지 | 4,000원 | 등록일 2025.02.03
  • 고대 한국어와 일본어의 상관성 연구
    고대 한국어와 일본어의 상관성 연구목 차Ⅰ. 서 론1. 선행 연구사 검토Ⅱ. 한국어와 일본어의 북방계설Ⅲ. 한국어와 일본어의 비교1. 음운체계 비교2. 문법체계 비교3. 기초어휘 ... 비교Ⅳ. 결 론참고 문헌Ⅰ. 서 론고대 한국어와 일본어와의 관련성을 연구하는 것은 한국어 계통을 밝히기 위한 노력의 일환으로 진행되었다. 본고에서는 그러한 노력이 어떻게 진행 ... 되어 왔는지, 또한 주장들이 어느 정도 타당성이 있는지를 종합적으로 검토해볼 예정이다.1. 선행 연구사 검토18세기 일본 학자들에 의해 처음으로 한국어와 일본어의 비교연구가 시작 되
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.10.30
  • 판매자 표지 자료 표지
    행동발달 및 종합평가 중, 개성적이고 정선된 예문 15개입니다. 나눔, 배려, 규칙 준수, 협력, 갈등관리, 관계 지향성, 타인 존중 중에서 4개 항목 정도를 선정하여 기재했습니다.
    에는 무서운 집중력을 보이며 특히 일본어에 관심이 많아 1학년 때부터 꾸준히 1등급을 유지하고 있음. 장차 일본으로 유학을 꿈꾸고 있으며 장래 직업으로는 일본어 관련 통역 분야 ... 에서 근무할 예정이라고 함. (나눔) 자신과 이웃에게 진정으로 도움이 될 수 있는 봉사를 실천하기 위해 인터넷을 통한 일본어 봉사에도 틈틈이 참여하여 한류 문화를 전파하는 데에도 일익
    리포트 | 6페이지 | 4,000원 | 등록일 2023.06.04
  • 코리아세븐 합격자소서
    프로젝트팀에서 인턴으로 3개월간 근무한적이 있습니다. 주요업무는 프로그램을 일어로 번역하는 일과 리서치였습니다. 회의를 위한 전문통역인은 프리랜서라 상주하지는 않고 회사요청 시 오 ... 었고, 그것을 전문 기술통역 분에게 적절한 단어인지 검수 받아 수정했습니다. 또한, 서로 특수단어들을 일어로 설명하고 통역시뮬레이션을 통하여 실제상황을 대비했습니다.[나도 모르게 성장한 나 ... 셨습니다. 하지만 종종 급한 회의가 있는 경우가 있었고, 저와 다른 인턴에게 동시통역을 요청했습니다. 그때마다 전문 회계단어가 생소하여 통역이 제대로 이루어지지 않았고 통역요청
    자기소개서 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.03.02
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 06월 05일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:37 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감