• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(178)
  • 리포트(153)
  • 자기소개서(8)
  • 시험자료(8)
  • 서식(3)
  • 방송통신대(3)
  • 논문(1)
  • 이력서(1)
  • 노하우(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"門付" 검색결과 61-80 / 178건

  • 일본 당용한자_부수별
    (仁) 금(今) 개(介) 사(仕) 타(他) 부(付) 대(代) 령(令) 이(以) 앙(仰) 중(仲) 건(件) 임(任) 기(企) 복(伏) 벌(伐) 휴(休) 백(伯) 반(伴) 신(伸) 사 ... 銅 銑 銘 鋭 鋼 録 錘 錠 銭 錯 錬 鍛 鎖 鎮 鏡 鐘 鉄 鋳 鑑 鉱 長 門 閉 開 閑 間 閣 閥 閲 関 防 阻 附 降 限 陛 院 陣 除 陪 陰 陳 陵 陶 陥 陸 陽 隆 隊 階
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2017.05.29
  • 비교식문화론-식문화론에 나타나는 내셔널리즘
    専門日本語表現技Ⅰ『比較食文化考-食文化論に見られるナショナリズム』2006年11月、農林水産省は、「日本食レストランと称しつつも、食材や調理方法など本来の日本食とかけ離れた食事を提供しているものが ... 、後者には否定的な価値を付与する働きをする。ここで注目したいのは、食べ物そのものをはじめ、それに関わる食行動や食文化と、母性、アイデンティティ、国家との関係性が構築されることによって、明確な形を持 ... 密接に結びついている。(中略)食べ物と常に結び付けられる主要な情動の一つが愛で、特に母の愛である」と説明している。また、Lupton(1999、39頁)が引用している「(前略)食べ物を体内に取り入
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2012.07.26
  • 석보상절 권24 언해 주석과 형태소분석
    와 대가섭+ㅅ 긔 청?+오?C. 如來 正法眼?로 尊者? 付屬?시니 어셔 結集?쇼셔C′ 여래가 정법안으로 존자께 부탁하시니 어서 결집하소서F. 여래 정법안+?로 존자+ㅅ 긔 부촉? ... 을 다 ?러 ?려 阿羅漢果? 證?고 結集?? 門밧긔와 들아지라 ?야? 伽葉이 닐오? ?마 無學? 得호라 ?거든 門??로 들라 ?야?C′ 아난이 내달아 한 수풀에 가 앉아서 상지정
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.03.21
  • 당사통속연의 第四十九回 戀愛妃密誓長生殿 寵胡兒親餞望春亭.hwp
    하고자 합니다.”語至此,遂引刀自??絲一?,付與韜光,且泣語道:“爲我歸語聖上,呈此作永訣物。”어지차 수인도자전청사일구 부여도광 차읍어도 위아귀어성상 정차작영결물?(끈목, 실 묶음 류{유 ... 과 경은 살아서 같은 이불 덮고 죽어서 같은 무덤에 뭍혀 어찌 오래가지 못하겠는가?”貴妃拭着淚道:“長門孤寂,秋扇?殘,妾每閱前史,?是痛心。”귀비시착루도 장문고적 추선포잔 첩매열전사 흔
    리포트 | 29페이지 | 4,500원 | 등록일 2016.12.09
  • 만약 과거로 돌아간다면 언제로?
    もし過去にしたら私は大 1年生の時にりたいです. その理由はなによりも大というロマンスもあっておとなになる初門だからです. 大に入すれば素敵な愛もしてボイフレンドもたくさん付き合うと期待しました ... . また大の文化を接したかったです. しかしボイフレンドも付き合うことができなかったしサクルの活動もたくさんすることができなくて惜しいです.
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.12.28
  • 일본어리포트 [일본의 부부별성론에 대해]
    専門日本語表現技法Ⅰ『夫婦別姓論』1.はじめに本稿においては、日本社会において意味付けられて来た「姓(氏、名字/苗字)」の概念を取り上げ、考察することで、現代の意味付けを把握すると共に、今日における ... 位置付けに当たることで、考察の対象をより明確にすることが必要であろう。(以下は、「デジタル大辞泉」や「ウィキペディア(Wikipedia)」から本稿における議論に纏わると思われる部分を意図的に抜粋し ... 続けることをいう。これらをめぐり、民法の改定を争点として、論争が続いており、これについては、後でふれることにする。(2)日本社会における「姓」の意味付け(1)で婚姻における夫婦の姓について述べたが
    리포트 | 1페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.07.26
  • 부수 - 일본 상용한자에 나타난 총 부수 및 해당한자 예
    里마을리镸길장변麦보리맥2龟거북귀2車수레거8획(총14자)長길장門문문阜언덕부隶미칠이隹새추雨비우靑푸를청非아닐비飠밥식변鱼물고기어2黾맹꽁이맹2鼡쥐서2齿이치2金쇠금9획(총11자)面낯면革가죽혁 ... 侯候今佐債催作傘仕伺使似侍借儒修住俊傷償伸信侵人仁仙僧像促側俗他体代但値仲低停偵伝倒働任俳倍伯伐伴備俵付侮伏仏併偏便保倣俸傍僕優余僚倫令例3 手수 손 4 85握扱援押拐拡掛括換揮技擬拒拠挙挟掘掲携撃 ... 47 儿인 어진사람 2 10 兄元光克充先兆党免児48 米미 쌀 6 10 粧精粗糖粘粉米粒糧粋49 門문 문 8 10 開閣間閑閥閉門閲関闘50 馬마 말 10 10 騎驚駄駐騰馬駅駆験騒51 弓
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2017.05.18 | 수정일 2020.05.06
  • 일본어 비즈니스 이메일 표현 및 회화문형
    えさせていただきます。すぐに船積みできるよう全力を尽くします。60円とは一気の値上げですね。その価格はお受けできません。これが精一杯の価格です。マーケティングは専門の調査機関に依頼すべきです。[출처 ... 하기로 결정했습니다.当社は、輸入を専門としております。様々な製品を扱っております。最先端技術を開発したばかりです。海外市場への進出を図ってきました。 해외 시장으로의 진출을 도모해 왔습니다.去年 ... 付け加えることはありませんか。今のところは、特に意見はありません。[출처] Hyperlink "http://blog.naver.com/mbk82/110034168969" 두발짝 비지니스
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.01.24
  • 청사통속연의 第二十八回 爭儲位塚嗣被黜 罹文網名士沈28회 황태자를 다투던 총사들은 쫓겨나고 문장으로 명사를 그물질해 잡아 깊은 원망이 들다 한문 및 한글번역
    밖에 멈추게 하며 단신으로 들어가 배알하며 곧장 순치제가 이미 죽을때에 이르러서야 가지 않았다.這件事只可付作疑案, 小子未曾目見, 不敢信爲實事。저건사지가부작의안 소자미증목견 불감신위 ... :間, 明德拿到, 立召內大臣問過口供, ?出宮門, 凌遲處死。강희제즉령시위착나장명덕 삽시간 명덕나도 입소내대신문과구공 방출궁문 능지처사口供 [k?ugong]①(범인·용의자 따위
    리포트 | 22페이지 | 3,500원 | 등록일 2015.12.21
  • 동한연의 51회 52회 53회 54회
    왈 영채를 주둔하고 세우며 말을 사서 군사를 모집하니 장군이 그곳에 가서 구매해보십시오.” 光武遂領衆軍齊往。광무수령중군제왕광무는 곧 여러 군사를 시켜 일제히 가게 했다.至其寨門 ... 曰:“小將願往。”가복출왈 소장원왕가복이 나와 말했다. “소장이 가길 원합니다.”光武遂將文書付與賈復。광무수장문서부여가복광무는 곧 문서를 가복에게 부탁해 주었다.復接之藏於箭袋), 上馬 ... 으로 동여매었다.復曰:“軍師急付文約與吾回報。”복왈 군사급부문약여오회보가복이 말했다. “군사께서는 급히 회신문을 저에게 주셔서 돌아가 보고하게 해주십시오.”禹曰:“將軍帶此重傷, 姑安養病
    리포트 | 11페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.03.13
  • 이상적 대학-일본내의 대학개혁
    専門日本語表現技Ⅰ『理想の大学像』はじめに大学という組織は、学生(学部生・大学院生)や教員をはじめ、職員、保護者、そして卒業生、更には地域住民までをも含む全ての構成員によって成り立っている小社会 ... 重要視され、企業同様、新たな付加価値を生み出すことで、金銭的および非金銭的利益を得ることを目的とする組織としても期待されつつある。その一方で、18歳人口の減少などの社会的状況を背景に、経営上の諸問題が ... 。 次に大学と競合する状況になりつつある中で、このような環境変化に対応するための「大学改革」が、主に大学の内部に向かって展開されている。その具体的な対策としては、大学の位置付けや目標の再設定をはじめ、学部
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.07.26
  • キューバ教育
    学校を設立 7歳から10歳の子供義務教育化 1863年 政府の公立校運営、私立校監督 6歳から9歳の子供入学義務付け(罰金刑) → しかし実態を伴わず 。アメリカ支配下の教育 ホセ・マルティ主導の教育 ... 行う寄宿学校 専門は農業、畜産、林業、農業機械に分かれる 「子供達の奴隷労働」としての批判 →中学からの全寮制は 廃止しつつある。キューバの人口一人当たり医師数:6.7人 ヨーロッパ3.3人アメリカ2
    리포트 | 21페이지 | 3,000원 | 등록일 2014.04.09
  • 돈과 영어의 비상식적인 관계-한국인과 영어 お金と英語の非常識な関係-韓国人と英語
    2006 年 3 月 6 日付け 英語実力に比例する年俸韓国英語教育 何が問題か 英語 関連 費用 年間 15 兆ウォン (2005 年基準 ) 「生活英語 実力 最下位」 世界 20 ヶ国の中で 19 位 ... 力差 所得と 貧富格差解消方案と意見 費用 節減 2 英語専門家 増加努力 3 教育に対する意欲 4 1 ただ必須道具のみ 5 投資效果 極大化 1 1ありがとうございます。 THANK YOU質問
    리포트 | 10페이지 | 2,500원 | 등록일 2010.05.19
  • 수호지 第八回 
    第八回 柴進門招天下客 林衝棒打洪頭제팔회 시진문초천하객 임충방타홍교두수호전 8회 시진은 문에서 천하의 손님을 불러모으고 임충은 몽둥이로 홍교두를 때리다.話說當時薛雙手擧起棍來, 望 ... 지 못했다.林衝道:「非干他兩個事;是高太尉使陸虞候分付他兩個公人, 要害我性命。他兩個不依他?若打殺他兩個, 也是屈!」임충도 비간타양개사 진시고태위사육우후분부타양개공인 요해아성명 타양개즘불 ... 적수 동행도장상래관인은 임충의 손을 잡고 동행하여 집에 이르렀다.那莊客們看見, 大開了莊門。나장객문간견 대개료장문머슴들은 보고 크게 장원문을 열었다.柴進直請到廳前, 兩個禮罷。시진직청
    리포트 | 30페이지 | 4,000원 | 등록일 2014.02.01
  • 일본상용한자2136부수별
    동임배배백벌반비표부모(伝倒働任俳倍伯伐伴備俵付侮)복불병편편보방봉방복우여료(伏仏併偏便保倣俸傍僕優余僚)륜령례(倫令例)3 手수 손 4 85악급원압괴확괘괄환휘기의거(握扱援押拐拡掛括換揮技擬拒 ... 10 장정조당점분미립량수(粧精粗糖粘粉米粒糧粋)49 門문 문 8 10 개각간한벌폐문열관투(開閣間閑閥閉門閲関闘)50 馬마 말 10 10 기경태주등마역구험소(騎驚駄駐騰馬駅駆験騒)51 弓궁
    리포트 | 9페이지 | 1,000원 | 등록일 2017.05.24
  • 일본어 쓰기(대한민국의 글, 한글)
    )に付(つ)けてある看板(かんばん)の文字(もじ)は如何(いかが)でしょうか。この文字(もじ)はハングルと呼(よ)ばれる韓?(かんこく)?特(どくとく)の文字(もじ)でございます。西?(せいれき ... (つく)る?門(せんもん)の機?(きかん)を設置(せっち)して?王(こくおう)自身(じしん)が中心(ちゅうしん)になって?者方(がくしゃほう)と?究(けんきゅう)してお造(づく)りになられたのです。初
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.12.26
  • 후한통속연의 第五十一回 한문 및 한글번역
    憎主人, 由來已久;今第五使君當投裔土, 偏有單超外孫, 爲彼郡守, 是明明前去送死!我意欲追援使君, 令得免難;若我奉使君回來, 計惟付汝二人, 好爲藏匿, 方可無虞!”종전위고밀후상 상우대문하연 ... , 交構豪門, 競流謗。범차오신 지당반국 하지소리 소연급자부유백여 리탁보장지원 자사복부지치 재지치거 회량보주 교구호문 경유방독 支黨: 갈라진 당파國家의 원문은 國(나라 국; -총11획
    리포트 | 23페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.08.22
  • 의림촬요 79유경방乳梗方
    . 또 한 처방은 녹두가루를 소금과 함께 위에 붙인다.○赤小豆 酒硏 服 滓付乳上.적소두를 술에 갈아 복용하며 찌꺼기를 젖 위에 붙인다.未潰 靑皮湯.아직 터지지 않으면 청피탕이다.已潰 ... 은 많이 젖이 막혀 종기가 울체한 열에 기인하여 생성한다.先以大小?)去乳汁.먼저 크고 작은 것은 빨아 유즙을 제거한다.又以菉豆或大豆腐滓和?付之.또한 녹두나 혹은 대부 썩은 찌꺼기 ... 를 소금과 함께 붙인다.○生地黃搗傅馬齒?或蒲公英皆可付.생지황을 찧어서 마치현이나 혹은 포공영을 또한 붙일 수 있다.○加靑皮 升麻 連翹 生地黃.청피, 승마, 연교, 생지황을 가미할 수 있
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2008.10.03
  • 일본어한자발음
    부부부포부포부부보부부부부부보부부부부모무무부봉풍복부복폭복복복복복불비불물분분분분분분분분문문(不付夫婦富布府怖扶敷普浮父符腐膚譜負賦赴附侮武舞部封風伏副復幅服福腹複覆払沸仏物分噴墳憤奮粉紛雰文聞 ... ] : 서낭명명명맹미명명멸면면면(婿娘名命明盟迷銘鳴滅免綿面)[モ모] : 모무망모맹맹망모목묵목태문문문문(模茂妄毛猛盲網耗木黙目戻問紋門匁)[ヤ야] : 야야시액역약약역약류(夜野矢厄役約薬訳躍柳
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2017.07.24 | 수정일 2021.01.31
  • 전쟁과일본어 (일본어판)
    行うように進行された。このような国語買い戻す動きは、日常生活はもちろん、学界や産業界の専門分野に至るまで深く浸透している日本語の根を抜いて国語である韓国語にかえるということだった。その方法は次のようだ。『国 ... からつかった漢字語を書くことにする。』このように、韓国の国語を戻すために一生懸命努力してきた。しかし、韓国人の生活にあまりにも深く根付いた日本語はいくら変更しても10年経っても20年経ってもなかなか消 ... 頃にもいくつかの娯楽番組で「様」の名前の後に無分別に付けて呼ぶ形態がよく見えている。このようなマスメディアの影響で、若者たちは日本語を濾過せず、そのまま受け入れることになる。国語浄化に関連して、青少年たちが「様
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2013.01.10
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 11일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:05 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감