• AI글쓰기 2.1 업데이트
BRONZE
BRONZE 등급의 판매자 자료
non-ai
판매자가 AI를 사용하지 않은 독창적인 자료

「の」의 주격조사로서의 활용에 대한 고찰

주요 참고문헌u 이현숙, 2004, 일본어 조사 「の」에 대한 한국어 대조연구u 라영숙, 2003, 일본어 조사 「の」의 문법성 연구u 山田孝?者著、「日本文??論」u ?際交流基金、「?師用日本語?育ハンドブック③」文法I「助詞の諸問題」u 이인식, 시사일본어사「그냥 읽으면 끝나는 일본어문법」u 오미선, 보고사「현대 일본언어학개론」u 서울신문< http://www.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=******-*******00/2002/07/009*************21810006.html >
8 페이지
한컴오피스
최초등록일 2011.04.20 최종저작일 2011.04
8P 미리보기
「の」의 주격조사로서의 활용에 대한 고찰
  • 미리보기

    소개

    주요 참고문헌u 이현숙, 2004, 일본어 조사 「の」에 대한 한국어 대조연구u 라영숙, 2003, 일본어 조사 「の」의 문법성 연구u 山田孝?者著、「日本文??論」u ?際交流基金、「?師用日本語?育ハンドブック③」文法I「助詞の諸問題」u 이인식, 시사일본어사「그냥 읽으면 끝나는 일본어문법」u 오미선, 보고사「현대 일본언어학개론」u 서울신문< http://www.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=******-*******00/2002/07/009*************21810006.html >

    목차

    1. 문제제기
    2. 선행연구
    3. 조사대상 및 조사 방법
    4. 분석
    5. 정리
    6. 주요 참고문헌

    본문내용

    「の」의 주격조사로서의 활용에 대한 고찰
    1. 문제제기
    일본어를 학습하기 시작한 초창기에 여러 모로 한국어와 똑같다는 느낌을 많이 받았다. 실제로도 그랬었다. 쓰이는 명사, 동사, 형용사, 조사, 부사들은 한결같이 1:1로 번역을 해도 충분히 뜻이 통했고, 작문을 할 때에도 별달리 생각할 것 없이 한국어로 한번 머릿속에서 생각한 문장을 그대로 사전적으로 일본어로 옮겨낼 뿐이었다. 문법 구조도 상당히 비슷했기 때문에 영어에 비해서 훨씬 어려움 없이 문장을 풀어낼 수 있었다. 그러나 두 언어가 완전히 일치할 수는 없으며, 차이점이 분명히 있다.
    그 중에서도 조사, 조사 중에서도 가장 흔히 쓰인다고 일컬어지는 「の」에 대한 쓰임은 언뜻 보기에 같으면서도 미묘하게 다른 점을 많이 보여준다. 「の」의 기능 가운데에 가장 특이하다고 생각한 부분은 「の」가 「が」를 대신하여 주격으로 쓰일 수가 있다는 것이었다.
    가령, 「私の好きな食べ物」 는 우리말로 번역할 경우 `내가 좋아하는 음식`이 된다. 이것을 1:1 단어대응으로 번역을 시도하면 `나의 좋아하는 음식`이 되어 올바르지 못한 표현이 된다. 그렇다면 어째서 일본어에서는 「の」가 이렇듯 주격조사 「が」를 대신하여 쓰일 수 있는 것일까? 일본어 과외를 받던 시절 가정교사는 이 부분에 대해 명쾌하게 설명을 내리지 못하여 필자에게 지금까지 의문점으로 남아 왔다. 따라서 궁금증을 해소하기 위해 이번 기회를 빌려, 수많은 「の」의 기능들 중 「の」의 주격 기능만을 따로 떼어 살펴보고자 한다.
    2. 선행연구
    山田孝?者著、日本文??論에서는 주격으로 활용되는 「の」에 대해 간략한 예문과 설명만을 기재했다. 그러나 동 저서의 편찬연도가 오래되어 현대어로 씌어져 있지 않은 관계로 참고 대상에서는 제외했다. 일본 국제교류기금(?際交流基金)에서 발간한 ?師用日本語?育ハンドブック의 문법I 편에서 「の」 「が」의 형태 변형에 대해 찾을 수 있었다. 그리고 한국 저서 가운데에서는 시사일본어사에서 발간한 이인식著, 「그냥 읽으면 끝나는 일

    참고자료

    · u이현숙, 2004, 일본어 조사 「の」에 대한 한국어 대조연구
    · u라영숙, 2003, 일본어 조사 「の」의 문법성 연구
    · u山田孝?者著、「日本文??論」
    · u?際交流基金、「?師用日本語?育ハンドブック③」 文法I 「助詞の諸問題」
    · u이인식, 시사일본어사「그냥 읽으면 끝나는 일본어문법」
    · u오미선, 보고사「현대 일본언어학개론」
    · u서울신문< http://www.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=20100414008002>
    · u법률신문
    · u한겨레
  • 자료후기

      Ai 리뷰
      지식판매자가 등록한 자료는 과제에 직접 활용할 수 있는 유용한 내용이 많아, 큰 도움이 되었습니다. 앞으로도 계속 좋은 자료 부탁드립니다! 감사합니다.
    • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

      해피캠퍼스 FAQ 더보기

      꼭 알아주세요

      • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
        자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
        저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
      • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
        파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
        파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
    문서 초안을 생성해주는 EasyAI
    안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
    저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
    - 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
    - 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
    - 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
    이런 주제들을 입력해 보세요.
    - 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
    - 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
    - 작별인사 독후감
    해캠 AI 챗봇과 대화하기
    챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
    2026년 01월 07일 수요일
    AI 챗봇
    안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
    8:01 오전