• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

의도표현에 대하여-‘-려 하(다)’, ‘-려고(요)’, ‘-려고 하(다)’를 중심으로 (As to expression of intention-with focus on ‘-ryeo ha(da)’, ‘-ryeogo(yo)’, ‘-ryeogo ha(da)’)

24 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.08 최종저작일 2013.06
24P 미리보기
의도표현에 대하여-‘-려 하(다)’, ‘-려고(요)’, ‘-려고 하(다)’를 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 배달말학회
    · 수록지 정보 : 배달말 / 52호 / 51 ~ 74페이지
    · 저자명 : 양지현

    초록

    이 글은 ‘-려 하(다)’와 ‘-려고 하(다)’, 문말에 나타나는 ‘-려고(요)’에 대해 연구한 것이다. 의도를 나타내는 ‘-려고’가 처음부터 쪼갤 수 없는 기본 형태인지, ‘-려 하(다)’는 ‘-려고 하(다)’의 ‘-고’가 수의적으로 탈락될 뿐, ‘-려고 하(다)’와 ‘-려 하(다)’는 동일한 것인지 등에 대해서 그 형성과정을 통해 해답을 찾고자 하였다. 또한 대부분의 논의가 접속어미로서의 ‘-려고’에 집중되어 있거나 다른 의도 표현과의 관계 속에서만 살피고 있을 뿐, ‘-려 하(다)’나 ‘-려고 하(다)’, 문말에 나타나는 ‘-려고(요)’에 대해서는 크게 관심을 두지 않고 있으므로, 각각의 의미적․통사적 특성에 대해서도 연구해 보고자 하였다.
    먼저, ‘-려 하(다)’는 중세에서부터 쓰였다. ‘-려 (다)’는 선행용언에 [+내면성]을 부여하는 ‘-리-’가 결합한 ‘-리어 (다)’이다. ‘-려 하(다)’는 어떤 행위를 드러내기 위한 표현이라기보다는 행위주의 ‘의도’나 화자의 ‘추측’과 같은 [+내면성]을 나타내는 데에 초점이 맞추어진 표현이다. 그러나 행위주가 일인칭이 아닌 경우, 행위주의 ‘직접적인 행동’을 표현할 때도 쓰인다. 이런 ‘-려 하(다)’는 첫째, 행위에 대한 행위주의 인칭 등에 제약을 받지 않는다. 또한 행위주가 무정명사인 경우에도 표현 가능하다. 둘째, 부정 표현에서 행위주의 의도를 드러낼 때는 의지부정인 ‘안’ 부정문만 가능하다. 셋째, ‘-려 하(다)’는 행위주가 무정명사일 경우, 부정표현을 쓸 수 없다.
    ‘-려고(요)’의 ‘-려고’는 ‘-려 고’로 쓰던 말에서 ‘-’가 줄어들어 ‘-려고’가 된 것으로 볼 수 있다. 두 어구가 줄어들 때는 둘째 구의 어간 ‘하-’가 생략된 것이다. ‘-려고’의 첫 등장은 접속어미로서이다. 접속어미 ‘-려고’는 문법화 과정을 거쳐 문말에 ‘-려고(요)’로 실현된다. ‘-려고(요)’는 행위주의 ‘행위’는 드러내지 않고, 오로지 ‘의도․의향’만을 드러내는 표현이다. ‘-려고(요)’는 담화 참가자, 즉 화자와 청자가 행위주인 경우만 실현 가능한 표현으로, 행위주가 삼인칭일 때는 비문이 된다. ‘-려고(요)’가 ‘의도․의향’의 의미를 가지고 있으므로 부정표현에서 의지 부정인 ‘안’ 부정만 가능한 것이다.
    ‘-려고 하(다)’는 접속어미 ‘-려고’로 연결된 복문의 후행절이 ‘하(다)’로 대체되었다고 볼 수 있다. ‘-려고 하(다)’는 ‘-려 고 하(다)’ 구성이므로, ‘-려 하(다)’나 담화 상 표현인 ‘-려고(요)’ 보다 ‘하(다)’가 한 번 더 쓰인 것이라고 볼 수 있다. ‘-려고 하(다)’는 행위주의 의도를 드러낼 뿐만 아니라 의도를 수행하기 위한 어떠한 직접적․간접적 행위가 있음을 나타낸다. 통사적 측면에서 ‘-려고 하(다)’는 ‘-려 하(다)’와는 크게 차이 나지 않는다. 행위주의 인칭에 제약을 받지 않는다는 점, 행위주가 무정명사인 경우에도 표현이 가능하다는 점, 부정 표현에서 행위주의 의도를 드러낼 때 ‘안’ 부정문만 가능하다는 점 등은 ‘-려 하(다)’와 동일하다. 다만, 행위주의 의도를 직접적으로 묻는 표현에서는 외적인 동작성이 드러나는 ‘-려고 하(다)’보다는 ‘-려고(요)’나 ‘-려 하(다)’가 더 자연스럽다.

    영어초록

    Wording ‘-ryeo’ is often used in modern Korean language when one intends to express one's 'intention'. This writing is a study on formation process and meaning․syntactic characteristics of ‘-ryeo ha(da)’ and ‘-ryeogo ha(da)’ as well as ‘-ryeogo(yo)’ which appears at the end of sentence.
    First of all, ‘-ryeo ha(da)’ has been used since the middle age. Wording ‘-ryeo ha(da)’ is ‘-rieo ha(da)’ combined with ‘-ri-’ which renders [+internality] to preceding predicate. ‘-ryeo ha(da)’ is an expression focusing on [+internality] such as 'intention' of a doer or 'a guess' of a speaker rather than an expression revealing a certain behavior. However, it sometimes is used to express 'direct behavior' of a doer even if a doer is not the first person. First, such ‘-ryeo ha(da)’ is not restricted by the person of doer with respect to behavior. In addition, such an expression is possible even in case a doer is inhuman noun. Second, 'an' negative statement is only possible when intention of a doer is to be shown in a negative expression. Third, ‘-ryeo ha(da)’ cannot be used in a negative expression if a doer is a inhuman noun.
    ‘-ryeogo’ of ‘-ryeogo(yo)’ is deemed that 'ha-' diminished from ‘-ryeo hago’, which resulted in ‘-ryeogo’. The stem 'ha-' in the second phrase is omitted when two phrases diminish. ‘-ryeogo’ first appeared as conjunctional ending. The conjunctional ending ‘-ryeogo’ is realized as ‘-ryeogo(yo)’ at the end of a sentence through grammaticalization process. ‘-ryeogo(yo)’ is an expression to expose only 'intention․intent' instead of showing 'behaviour' of a doer. ‘-ryeogo(yo)’ is an expression which can be realized only when a speaker and a listener, i.e. conversation participants, are doers; if a doer is the third person, it will be an ill-formed sentence. ‘-ryeogo(yo)’ has a meaning of 'intention․intent' so that 'an' negative statement is only possible in a negative expression.
    ‘-ryeogo ha(da)’ can be understood that the following clause in a complex sentence connected with ‘-ryeogo’ is replaced by 'ha(da)’. ‘-ryeogo ha(da)’ is a composition of ‘-ryeo hago ha(da)’ and therefore, it is thought that 'ha(da)’ is used once more than ‘-ryeogo ha(da)’ or ‘-ryeogo(yo)’ of conversational expression. ‘-ryeogo ha(da)’ reveals not only intention of a doer but also existence of a certain direct․indirect behavior to conduct intention. From the syntactic viewpoint, ‘-ryeogo ha(da)’ has not a big difference from ‘-ryeo ha(da)’. It is same as ‘-ryeo ha(da)’ in following aspect; it has no restriction from the person of a doer; its expression is possible even in case a doer is an inhuman noun; and, 'an' negative statement is only possible to expose intention of a doer in a negative expression. However, in an expression to directly ask intention of a doer, ‘-ryeogo(yo)’ or ‘-ryeo ha(da)’ is more natural than ‘-ryeogo ha(da)’ which reveals external motional nature.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“배달말”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 29일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:14 오전