*창*
Bronze개인인증
팔로워0 팔로우
소개
등록된 소개글이 없습니다.
전문분야 등록된 전문분야가 없습니다.
판매자 정보
학교정보
입력된 정보가 없습니다.
직장정보
입력된 정보가 없습니다.
자격증
  • 입력된 정보가 없습니다.
판매지수
전체자료 28
검색어 입력폼
  • 자기소개서
    자 기 소 개 서≫≫ 이렇게 살아왔습니다.저 자신보다는 공익을 위한 삶에 관심을 가지고 살아왔습니다. 비록 사회경험이 많지는 않지만 사회뿐 아니라 학교, 동아리 활동 등 모든 모임의 성공은 팀워크에서 비롯되며, 이는 구성원의 능력에 따라 좌우된다고 생각합니다. 따라서 저는 대학생활을 하면서 과대표를 역임하였고, 아르바이트 등을 통해 조직 속에서 언제나 능동적이고, 진취적으로 사고하며 행동하려고 노력해 왔습니다.이러한 자화상을 가지고 살아오면서 제가 가진 좌우명은 “언제나 상대방의 입장에서 나 자신을 비추어보자” 는 것입니다.≫≫ 이런 장점을 가진 청년입니다.1 ... 확실한 것을 좋아하며 일을 꼼꼼하게 처리합니다.어떤 일에 대한 목표가 있다면 시간이 걸리더라도 끝까지 밀고 나가며, 여러 가지 일도 꼼꼼하게 처리하는 스타일입니다.2 ... 상대방을 먼저 고려하는 청년입니다.상대방에 대해 말 한마디를 할 때도 한번 더 생각하는 성격이며, 상대방을 먼저 배려해 행동하려고 합니다.3 ... 신용을 가장 중요시 합니다.약속과 신용을 무엇보다도 중요시 여기며 한번 맺은 관계나 인연을 매우 중요시 여깁니다. 누구나 편안하게 대하고 처음 보는 사람이라도 적극적으로 내가 먼저 친근해지려 노력하고, 잘 웃고 모나지 않은 탓에 가까운 친구들이나 선후배들이 많이 있습니다.4 ... 활동이 왕성한 청년입니다.학교 재학시 영어영문학과 학생회장 활동을 통한 선?후배간의 친목도모 및 학과의 단합을 위해 많은 행사들을 준비하는 과정 속에서 리더쉽을 배양할 수 있었으며, 수상 안전 봉사활동을 통하여 누구보다도 넓은 인맥을 형성하고 있다고 생각합니다.5 ... 국제화시대의 젊은이입니다.영문학을 전공하는 학생으로 영어의 필요성을 느낌으로써 국제화 시대에 발맞추고자 배낭여행 및 어학연수를 통하여 세계 속에 저의 젊음을 투자하였습니다. 이러한 경험을 통해 세계 각지의 사람들과 교류함으로써 다양한 문화를 접할 수 있었으며, 진취적인 사고방식도 함양할 수 있었습니다.
    취업| 2003.11.17| 1페이지| 3,000원| 조회(403)
    미리보기
  • [영작]Love yourself 평가B괜찮아요
    Love Yourself?Lots of kinds of love are around us. When you hear the word 'love', what kind of love comes to mind? For example, love for children, love for fiance, love for your friends.Today, I'll talk about love for oneself. How much do you love yourself?
    인문/어학| 2003.11.17| 2페이지| 1,500원| 조회(514)
    미리보기
  • 그리스항아리의 송시 평가A좋아요
    학과: 영어영문학과학번: 9812118성명: 이 창 화 (13조)담당과목: 서양문학의 이해(2)담당교수: 심영보교수님제출일: 2003.10.23제목: Ode on a Grecian Urn1. Ode란 무엇인가?Ode[oud]는 엄숙하고 우아한 시의 소재를 정열적이고 장중한 필치로 묘사한 복잡한 시형이다. 고대 희랍에서 악기에 맞추어 부르는 노래를 Ode라고 일컬었다. 그러한 Ode에는 독창과 합창의 두 계통이 있었다. 독창은 혼자 부르는 노래로서 복잡한 Metre시스템을 갖는 균일한 Stanza들로 구성되어 있었다. 합창 Ode는 Chorus가 무대에서 부르는 노래였다. 영국시인들이 광범위하게 사용해왔던 서정시 유형이 바로 오드이다. 오드는 대개 장중한 문체와 심각한 주제를 다루고 있는 상당한 긴 분량의 서정시이다. 일반적으로 시연형태로 되어 있으며 간단하게 4행으로 된 시연의 오드도 있으나, 보통 시들은 길고 복잡한 특성을 지닌다. 영국오드에 주된 영향력을 발휘한 그리스 시인 핀다(Pindar)는 아주 복잡한 운율 구조를 사용했다. 현존하는 대부분의 핀다식 오드는 체전의 승리를 축하하는 내용이 주류를 이룬다. 영국의 오드는 가끔 축하를 목적으로 한 것도 있으나, 대개는 사람이나 의인화된 추상적 개념에게 말한다든지, 또는 어떤 행사를 기념하기 위해서 쓰인 것들이다. 영국오드의 내력은 스펜서에서부터 시작하여, 밴 존슨과 밀튼, 앤드루 마블, 포프, 그레이, 콜린스 등이 그 뒤를 이었으며, 워즈워드, 코울리지, 셸리, 키이츠와 같은 낭만파 시인들이 오드를 통해서 개인적 취향을 표현했다. 그러나 특이한 시인들은 역시 강한 정치적 견해를 표명한 셸리와 정서적 성숙의 성취를 표현한 키이츠였다.2.키츠의 오드존 키츠(John Keats, 1795-1821)는 영어 오드의 최고의 대가이며 그의 위대한 다섯 편의 오드, 즉 Ode to Psyche(프시케에게 바치는 오드), Ode on Melancholy(우울에관한 오드), Ode to a Nightingale(나이팅게일에게 바치는 오드), Ode on a Grecian Urn(그리스 항아리를 기리는 오드), Ode to Autumn(가을에게)는 그의 시경력의 정점이다. 이를 Keats의 “Five odes"라고 부른다. 그의 오드들은 축하하는 것은 아니고, 테마가 공적(公的)인 것도 아니다. 키츠는 그리스 항아리처럼 자기 자신의 목전의 관심사와는 얼핏 보기에는 거리가 먼 토픽을 선택하기도 하지만, 그러나 다섯 편의 오드는 그럼에도 불구하고 강렬히 개인적이며, 시인의 정서적 성숙의 성취를 기록하고 있다. 이 오드들은 동생 Tom이 결핵으로 죽고 난 후, 그리고 키츠자신도 자기 역시 젊은 나이로 죽게 될 것이라고 두려워하기 시작한 때 씌어졌으며, 상황을 받아들이려는 그의 갈등을 기록하고 있다. 이 오드들은 시인의 체험을 환기시킴에 있어 놀라운 구체성과 관능적 풍요로움을 지니고 있다.3. Grecian 해석-1연-그대 아직도 순결한 정숙의 신부여 그대 침묵과 느린 시간의 양자여.우리의 시보다 더 감미로운 꽃다운 이야기를 이처럼 표현할 수 있는 숲의 역사가여, Tempe 혹은 Arcady의 골짜기에 있는 신들 혹은 인간들, 혹은 둘 다의 그 어떤 잎사귀로 가장자리를 꾸며진 전설이 그대의 형체 주위에서 떠도는가? 이들은 어떤 사람들인가 혹은 신들인가? 어떤 처녀들이 싫어하나? 어떤 미친 듯한 추격인가? 도망치려는 몸부림인가? 무슨 피리이고 북들인가? 이 광란의 황홀경은?-2연-들리는 멜로디가 아름다우나, 들리지 않는 멜로디는 더욱 아름답다. 너희들 부드러운 피리들아 계속 불으려무나. 육신의 귀에 불지 말고 더욱 정답게 소리 없는 노래로 영혼에게 피리를 불으렴. 나무 아래 아름다운 젊은이. 그대는 노래를 그만둘 리 없고 또 저 나무들도 잎이 떨어질리 없다네. 대담한 연인이여. 절대로 그대 단 한번의 입맞춤도 못하리니. 비록 목표 가까이 이를지라도- 그러나 슬퍼하지 말라. 비록 그대가 [그대의]지복을 누리지 못할지라도, 그녀는 시들 수없어, 영원히 그대는 사랑할 것이고 그녀는 아름다우리니!-3연-아, 행복, 행복한 [나무]가지들이여! 너희들은 잎을 지게 할 수 없고, 또한 봄에 작별을 고할 수도 없으리라. 그리고 영원히 새로운 노래를 영원히 피리 부는, 줄기찬 행운의 연주자여 보다 행복한 사랑이여! 보다 행복하고 행복한 사랑이여! 영원히 따뜻한 체온 영원히 즐길 수 있고, 영원히 갈망하며 영원히 늙지 않고 젊은, 슬픔에 차고 쾌락으로 물리는 사람의 가슴, 불타는 이마, 그리고 혀를 바싹 말리는 모든 숨쉬는 인간의 열정을 멀리 초월한 사랑이여!-4연-제사지내러 오고 있는 이들은 누구인가? 오, 신비로운 제사장이여, 그대는 하늘을 향해 우는 저 송아지를 비단 같은 허리에 온톤 화환으로 꾸미고 어느 푸른 제단으로 데려가는가? 강가나 바닷가, 혹은 평화로운 성채가 있는 산 위에 이룬 작은 마을이 이 경건한 아침 온 장안 사람들이 [모두 나온 것 같이]텅 비게 되었는가? 그래서 작은 마을이여, 네 [모든]거리는 영원히 조용하리라. 그리고 어느 한사람도 되돌아가 왜 거리에 사람이 없는가를 설명할 길이 없으리라!-5연-오, 희랍의 형체여! 아름다운 자태여! 대리석 남자와 처녀들의 모습과 산림 나뭇가지와 짓밟힌 잡초로 전면에 조각되어있네. 너 말없는 형상이여, 너는 영원처럼 우리를 유혹하여 사색을 잊게 하는구나: 차가운 목가여! 늙어서 이 세대가 사라질 때, 너는 우리의 슬픔과는 다른 슬픔 가운데서 인간의 친구로 남으리라. 그리고 너는 인간에게 말하리라: 라고. 이것이 너희가 이 지상에서 아는 전부이고, 너희 모두가 알아야만 하니라.4.분석과 연구이 오드는 그리스의 옛날 항아리의 그려진 세계를 보고, 시인이 상상적인 탐색으로 엮어진 것이다. 화병한쪽에는 남자가 쫒아가고 이 에 쫓겨 도망치는 여자가 조각되어 있고, 또 한쪽에는 제단 앞에 사제가서 있고, 왼쪽으로부터 소수의 무리가 걸어오고, 오른쪽으로부터 제사지낼 암소새끼가 끌려오고 있는 모습이 조각되어있다. 또 나무 밑에서 목동이 피리를 불고 있다. 그리고 나뭇잎과 풀이 그림을 두르고 있다.이 옛 희랍의 항아리에 그려진 그림은 예술의 세계이다. 예술이란 영원불멸을 지향하지만, 그 영원불멸을 이룬 예술은 Ironical하게도 생명이 없는 것이 된다. 이 시는 예술의 본질을 놓고 이같이 Paradox로 엮어지고 있다. 또한 이상적이며 변화하는 세계에 영향을 받지 않는 불멸의 예술세계와, 좌절과 낙망, 변화무쌍한 현실세계와의 대조를 보여준다. 아름다움과 진리, 예술의 영원성과 인생과의 관계를 다룬 이 시는 각 시연 10행으로 된 다섯 시연으로 이루어져있다.첫 시연에서는 이 대리석 항아리에 그려진 순결한 신부의 모습을 담고 있다. 이 항아리를 만든 사람도 이미 죽고, 이 신부의 부모도 죽었지만 조용히 시간의 제한을 받지 않고 예술세계에 남아 자리 잡고 있다. 이 항아리의 그림에는 젊은 남녀들이 사랑을 위하여 열정적으로 쫓고 쫓기는 낭만적인 사랑과 과거의 모든 일을, 그리고 예술과 인생의 가치와 의미를 모두 말한다.제2시연에서 이 항아리는 우리의 감각에 호소하는 것이 아니라 상상력에 호소한다. 우리의 감각의 경험은 제한적이며 이미 이룩한 것이지만 상상력의 세계는 무한하며 이상적인 세계이다. 상상되는 멜로디는 실제 고막을 울려 들리는 멜로디보다 더욱 감미롭다. 이룰 수 없는 것이 이룬 것보다 더욱 좋은 것이다. 항아리 속의 인물들은 현실세계의 사람들과는 대조적으로, 시간이나 인간 삶의 영고성쇠 변화에 영향을 받지 않는다. 시간에 상관없이 노래가 계속되고 나무의 무성한 잎이 늘 푸르고 아름답다. 그림 속에서 처녀는 언제나 아름답고 예쁠 뿐, 결코 늙어서 보기 흉해지지 않는다. 그녀에 대한 연인의 사랑 또한 영원하다. 비록 정열이 만족하게 충족되지는 않았지만 일시에 만족이 싫증으로 변하는 현실세계의 사랑보다 나은 것이다.제3시연에서도 제2시연과 똑같은 theme이 전개 발전한다. 이 시연에서는 현실세계와 이상적인 세계를 대조한다. 현실세계의 연인들이 사랑에서 슬픔과 권태, 그리고 포만감을 느끼는 반면에 그 항아리속의 연인들은 사랑의 이별이나 절망은 없다. 오직 영원히 뜨거운 사랑 속에서 행복한 것이다. 시간에 구애됨이 없이 영원히 젊고 행복한 사랑이다. 감미로운 영원한 노래 속에서 언제나 잎이 푸르고 소생하는 봄이다. 왜냐면 조각 또는 그림 속에서 연인의 사랑, 피리로 불리는 선율의 영원함은 생명 없는 그림일 뿐이요 또한 상상 속에만 실재할 뿐이기 때문이다.
    인문/어학| 2003.11.17| 5페이지| 1,500원| 조회(815)
    미리보기
  • [영작문] KentuckyFriedChicken
    Not every culture in the world eats every kind of meat. Nearly everybody enjoys chicken. One of the most famous names in chicken is Kentucky Fried Chicken. The man who started this business was not always a wealthy man.
    인문/어학| 2002.11.16| 1페이지| 1,000원| 조회(293)
    미리보기
  • [영작문] the book Roots of Alex Haley 평가A+최고예요
    Alex Haley became a famous author who wrote the book Roots: The Saga of an American Family which is the history of one African-American family. Alex Haley was born in Ithaca, New York, but spent most of his early life in Henning, ennessee where he first heard stories about the African slaves in his family’s history.
    인문/어학| 2002.11.16| 2페이지| 1,000원| 조회(435)
    미리보기
전체보기
받은후기 13
13개 리뷰 평점
  • A+최고예요
    1
  • A좋아요
    3
  • B괜찮아요
    8
  • C아쉬워요
    0
  • D별로예요
    1
전체보기
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 05월 16일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:07 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감