서론인류는 지금까지 문학과 함께 동행 하며 살아왔다. 문학이 처음 태동하던 시대의 설레임은 갈수록 복잡해지고 다양해지는 모습으로 변하였고 인간이기에 향유할 수 있는 ‘언어’의 마술은 참으로 많은 사람들에게 행복 혹은 즐거움을 가져다주었다. 어느 시대에서나 분명히 사람들은 이로 인해 자신들이 갖고 있던 이념이나 열망을 표출하거나, 혹은 단순한 넋두리에 지나지 않게 보일 수 있는 개인적 삶의 철학을 토로하는 하나의 수단으로 문학을 택했다. 그렇게 문학은 문학 스스로가 그것을 누리는 인간에 맞추어 변화되어왔고, 정착되어갔다고 해도 과언이 아니다. 아마 인간의 삶에 있어 문학이 없다고 한다면, 그것은 참으로 황량한 삶이 될 것이다. 그것은 우리가 사고하고 판단하는 영역의 축소를 가져올 수도 있으며, 인간의 감수성은 가물 때의 논바닥처럼 갈라지고 말라 붙어버릴지도 모른다.그처럼 문학은 우리의 삶에 중요한 존재가 되었고, 문학을 통해 사람들은 현실적으로 갖고 있는 한계를 인식하게 되었는지도 모른다. 그러한 문학 중에서도, ‘시’는 고대부터 현대에 이르기까지 시인, 혹은 시 속에 내포하는 화자에 의해 충실히 그 역할을 감당했다고 할 수 있다. 일반적으로 어떤 것의 역사에 대해서 정의할 때는 연속적인 시간의 흐름을 불연속적으로 끊어서 인식하게 된다. 이처럼 시에도 각각의 특징지을 수 있는 공통의 분모를 찾아내어 각각의 사조로 구분하고, 이것을 연구하게 되었다. 이러한 ‘문예사조’는 모든 문학 작품에서 그 다양한 면들을 볼 수 있게 하며, 보다 깊은 작품의 이해를 도와준다. 이러한 문예사조에서 빼 놓을 수 없는 중요한 부분이 바로 ‘시’의 흐름이다.이 글에서는 그 중에서도 20세기, 현대의 시대에 문학적인 고뇌를 하였던 많은 시인들과 그들의 사상, 그들의 특징들에 대해서 이야기 해보고자 한다. 현대를 살아가는 많은 현대인들은 문학을 향유하지 못하고 자신의 삶에 매여 조금의 여유도 없이, 그저 시대의 흐름이 이끌려 가는 모습을 보여주고 있다. 이 글을 통해 많은 현대인들이 놓치단적인 개인주의, 도시 문명이 가져다 준 인간성 상실에 대한 문제의식 등에 기반을 둔 다양한 문예사조를 통칭한다. (상징주의, 초현실주의, 입체파, 미래파, 다다이 즘, 표현주의, 인상주의, 주지주의, 이미지즘)모더니즘은 지금까지 나왔던 시의 모든 시대의 사조에 반하여 출발한다고 할 수 있겠다. 물론 그 반발이 전적인 부정만을 뜻하는 것은 아니다. 모더니즘의 문학에서도 분명히 이전 시대의 특징들을 발견할 수 있으며, 각각 작품마다, 각각 작가마다 다른 양상을 띄고 그 특징들을 나타내고 있다. 그러하기에 비교적 설명하기가 까다로운 것이 바로 이 모더니즘이라 하겠다.이 모더니즘을 시대적으로 크게 분류해 본다면 19세기의 Victorian에서 Georgian, Imagist로 그 흐름이 이어진다 할 수 있겠다. 일반적으로 현대시를 보는 시각은 여러 가지가 있을 수 있겠지만 ‘현대 시(Modern Poetry)’라는 포괄적 의미의 현대시를 개척한 것은 T.E.Hulme과 Ezra Pound가 중심이 된 1901년 전후의 Imagist Movement와, 이들의 이론을 직접 간접으로 흡수한 W.B.Yeats 및 T.S.Eliot 등이다.이러한 흐름들에 대해 더 구체적으로 이야기 하자면, Victoria여왕(1819~1901)의 64년에 걸쳤던 치세가 1901년에 끝남으로 시작되는 20세기에 우선 집중할 필요가 있다. 이 시기는 보통 문학상으로는 Victorian Age라고 불리 운다. 이 시대는 문학상으로 전통과 기독교 정신의 튼튼한 반석 위에 선 도덕적 이상주의를 이루고 있었다. 그 당시 영국은 식민제국주의의 정책으로 수많은 부를 누리고 있었다. 그것은 영국 역사상 가장 큰 것이었고, 이로 인해 영국의 산업과 경제는 경이적인 발전을 이룰 수 있었다. 이러한 풍요 속에서 영국에 물질만능주의 와 낙관주의가 퍼지게 되었고 시대적인 정신은 갈수록 그 긴장이 풀어졌다. 그리하여 마침내 세기말의 퇴폐적인 반항정신이 풍미하게 되었다.그 당시 에드워드 왕조(1901-10)의 영국인an Poets라 부른다. 그 당시 영국 시골에 대한 교양 있는 명상은 외래취미의 자의식적 이용과 서로 번갈아 생겨났다. 때로는 월터 드 라 메어(Walter de la Mare)의 작품에서처럼 마법적인 곡조가 믿을 만했고, 때로는 에드워드 토머스(Edward Thomas)의 시에서처럼 명상적인 가락이 독창적이고 인상적이었다.그 당시에 제 1차 세계대전(1914~1918)이 발발하게 되었다. 제 1차 세계대전이 진행됨에 따라서 보다 많은 시인들이 죽어갔으며, 생존자들은 환멸을 점차 더 느꼈고, 조지 왕조 시대의 사람들이 상상력의 토대로 삼고 있는 세계 전체가 비 실재적인 것으로 보이게 되었다. 이 1차 세계 대전은 문학이 커다란 영향을 미쳤는데, 이것은 바로 문학이 시대를 반영하고, 또한 그 시대를 살아가는 사람들이 향유하는 것이기 때문에 가질 수밖에 없는 시대적 특수성들을 보여주게 된다. 예를 들어 루퍼트 브룩(Rupert Brooke)의 ?병사?(The Soldier)와 같은 애국시는 현대의 참호전에 적용하기에는 우스꽝스럽고 시대착오적인 것으로 보였고, 조지 왕조 시대의 다른 시인들의 보다 떠들썩한 애국시들은 매우 지긋지긋한 것으로 보이기 시작했다. 지그프리드 써순(Siegfried Sassoon)의 전쟁시에 보이는 야만적 아이러니와 윌프레드 오웬(Wilfred Owen)의 작품에 보이는 동정과 연민의 결합은 1910년부터 1914년 사이의 황금기에는 꿈도 꾸지 못하던 종류의 것이었다. 외면적인 것에 집중하던 사람들이 점차 내면에 집중하기 시작한 것이다. 인간의 내면 심리에 대한 심도 깊은 고찰이 시작되어 갔다. 물론, 그 이전에도 점진적으로 이러한 모습들이 있었다. 하지만 그 움직임이 더 가속화 되었다고 보면 큰 문제가 없을 듯 하다.시에 있어서의 기술적인 혁명은 태도에 있어서의 변화와 병행하여 일어났다. Imagist Movement가 흄(T.E. Hulme)의 견고하고 명확하고, 꼼꼼한 이미지에 대한 강조의 영향을 받고, 제 1차 세계대전 직전에 런던안된다.6) 집중이 시의 정수일 것.또한 그 일파중 하나인 플린트는 1913년 3월의 한 기고문에서 자신들의 강령을 발표했는데 그것은 첫째, 주관적이든 객관적이든 사물을 직접 다룰 것, 둘째, 표현에 도움이 되지 않는 단어를 피할 것, 셋째, 메트로놈적 운율을 엄격히 지키기보다는 자유로운 운율을 사용할 것 등이다. 이 강령들은 모두 Imagery에 있어서의 꼼꼼함과 운율에 있어서의 자유를 북돋운 것이지만, 진정 위대한 시를 쓰기 위해서는 다른 요소가 있어야 했다. 그렇기 때문에 사상주의는 짧고 묘사적인 서정시에는 적합했으나 보다 길고 복잡한 시에는 기술적인 면에서 부족한 점이 많았다.1912년에 나온 허버트 그리어슨(Sir Herbert Grierson)이 편집한 존 단(John Donne)의 시집은 오래전의 17세기 형이상학파 시에 대한 관심을 다시금 불러 일으켰다. 형이상학적 재치(Metaphysical Wit)에 대한 관심은 또한 빅토리아 시대 시인들이나 조지 왕조 시대의 시인들의 작품에서 보이는 것 보다 훨씬 높은 정도의 지적 복잡성(Complexity)을 시에 도입하도록 하였다. 이렇게 형이상학적 시각이 재조명된 데에는 17세기 초반과 20세기 초반의 시대적 배경이 유사했기 때문이라고 할 수 있다. 그 당시 형이상학 시인들은 Elizabeth조에 반대했는데, 20세기의 현대시인들이 Victoria조의 낭만주의 전통에 반대하였던 것이 그 예라고 할 수 있겠다.이 때 프랑스 상징주의 시의 미묘함도 높이 평가되기 시작했다. 프랑스의 상징주의 시는 1890년대에도 존중된 바 있지만, 이 때에는 이미지의 정확성과 복잡성보다는 꿈같은 암시성 때문에 존중된 것이었다. 이와 더불어, 시의 언어와 리듬을 일상 언어의 리듬에 접근시키려는 시도가 생겼다. 시인들은 시적 발화의 형식성에 적어도 회화체 어조나 속어를 가미하려고 하였다. 아이러니와 위트도 또한 사상과 정열을 결합시키는 데 도움을 주었다. 엘리엇(T.S. Eliot)은 그리어슨이 편집한 형이상학파 시의 사화집에te Land?가 출판된 1922년 사이에 영미시와 시론에 큰 혁명이 일어났다고 할 수 있다. 이 혁명은 현대의 대부분의 진지한 시인과 비평가가 그들의 예술에 대하여 생각하는 방향을 결정지었다. 1930년 이후 지금까지도 영국의 학교에서 사용되고 있는 폴그레이브(Palgrave)가 편집한 빅토리아 시대의 사화집 ?황금빛 사화집?(Golden Treasury)에 실린 작품들과 20세기 중반의 많은 학구적인 사화집에 실린 작품들을 비교해보면 시적 취향에 있어서의 변화가 뚜렷하게 나타난다. 비평에 있어서 스펜서보다 단이 16,7세기의 위대한 시인으로 인정되었고 19세기의 위대한 시인으로는 홉킨스가 테니슨을 대신했다. 또한 소위 형이상학적-상징주의적 전통이 낭만주의적, 빅토리아적 전통의 세련된 자기 연민과 엘리자베스 시대 시인들과 워즈워드의 플라톤식 명상적 경향보다 우위를 점하게 되었다.1918년에 로버트 브리지즈(Robert Bridges)가 출판한 홉킨스(Gerard Manley Hopkins)의 시는 후세의 시인들이 언어와 리듬에 있어서 보다 많은 실험을 하도록 용기를 북돋웠다. 홉킨스는 개인적 이미지의 절대적인 정확함을 새로운 종류의 운율형식의 복잡한 질서와 결합시켰다. 오든(W.H. Auden), 스펜더(Stephen Spender), 루이스(C. Day Lewis) 등 1930년대 초의 젊은 시인들은 엘리엇뿐만 아니라 홉킨스의 영향을 많이 받았고, 16세기의 존 스켈튼(John Skelton)에서 부터 윌프레드 오웬(Wilfred Owen)에 이르는 많은 다른 시인들의 영향도 많이 받았다. 1930년대 후반에 딜란 토머스(Dylan Thomas)가 화려하고 새로운 어조로 작품을 발표하기 시작할 때도 홉킨스의 영향이 엿보였다. 제 2차 세계 대전이 끝나고 나서야 비로소 도널드 데이비(Donald Davie), 엘리자베스 제닝스(Elizabeth Jennings), 필립 라킨(Philip Larkins)같은 새로운 세대의 젊은 시인들은 소위 순수한 어법을 찾아.
Can you visit Shang-hai in dream? Absolutely! You can enjoy a one-day tour which you haven't ever experienced. You'll start the day with a visit to the Dong-Bang tower, then go to a great chinese restaurant, and finally end the tour next to a beautiful and romantic garden.After a restful night in the Shang-hai Marriot, we are ready to start our tour. Go out the front door of the hotel and you'll see a funny-looking car with three wheels. By riding this, you can go to the Dong-Bang tower. It is a tall building of 106-stories where your tour begins with fast elevator. You can go upstairs right away. It takes you to the top of the building in three or five minutes. Then you will see the breathtaking view of Shang-hai city. This tower has a sharp top with a big round sky lounge. In this place, you can meet lots of foreign travelers who eat full course of Chinese food while watching the beautiful scenery. Isn't it romantic to have a meal in the sky? By walking around the sky lounge, you will fall in love with Shang-hai slowly.
Lexy is one of the famous singers in Korea. Her songs are enjoyed by many young people. Her lyrics are appealing because they are very simple representation of their regular life. Her dance is fantastic, and viewers are fascinated by dynamic and sexy dance movements. It is no surprised that she sold out her first album, the "Luxury".Lexy had been prepared her debut for five years. Five years ago, she used her real name, "Whang hyo-suk.". She was watched by many people as a talented highschool girl. She won several music contests. Also, she showed not only the perfect singing ability but also great dancing ability.
Araby- James Joyce 作 -I. James Joyce에 대하여(1) 생애작가가 태어나서, 자라왔던 환경은 그의 작품세계에 밀접한 영향을 미친다고 할 수 있다. 그중에서도 Joyce만큼 그가 자라온 환경과 작품이 밀착되는 작가는 없을 것이다. 소설 속 주인공의 이야기는 바로 작가 자신의 이야기이기 때문이다. 1882년 아일랜드의 더블린에서 지방세 징수관의 10남매 중 장남으로 태어난 그는 9살 때 이미 아일랜드의 민족적 지도자 파아넬(C.S.Parnell)을 추모하는 시 "힐리여 너마저!"(Et Tu Healy)를 썼다. 17세때, 예이츠의 을 공격하는 항의 서명운동 거부, 1904년 22세에 노라 바너를 만나 사랑에 빠지고 결혼을 형식적인 인습이라 생각, 결혼할 수 없게 되자 더블린을 떠나 떠도는 생활을 한다. 그 이후 그는 걸작 , 를 탈고 하고 1941년 복부 수술을 받은 뒤 사망하게 된다.(2) 작품 세계조이스는 소설에서 새로운 실험을 통하여 그 혁명을 시도한 작가였다. 그는 의식의 흐름의기법을 소설에 도입하여 인간의 내면세계를 묘사함으로써, 모더니즘을 대표하는 작가가 되었다. 그의 초기 작품인 이나 은 이해가 어렵지 않으나 후기 작품인 와 는 그 난해성으로 인해 접근을 기피하는 경향이 있다. 조이스의 작품은 모두 아일랜드의 수도 더블린을 배경으로 하여 서로 주제적 연관성을 지니면서 이어지고 있다. "그의 후기의 작품은 초기 작품을 통하여, 최초의 작품은 최후의 작품을 통하여 이해되어야만 한다."는 T. S. Eliot의 말대로 각 작품은 어떤 전체성을 추구하며 확장되고 있다.Ⅱ. 더블린에 대하여- 사회상사소하고 일상적인 사건들에 얽혀 들어가는 더블린 시민들의 모습을 통해서 영국의 식민지 상태에 있던 당대 아일랜드 사람들의 무기력과 갈망과 좌절을 읽을 수 있다. 식민지 특유의 낙후되고 피폐한 경제적 상황, 아일랜드적인 전통의 소멸, 정치적 열망의 좌절과 기회주의의 팽배, 하나의 습관으로 전락한 종교, 창조적 기질을 개발해 주지 못하는 문화적 분위기 등이 에 나타난 삶의 조건이다. 아마도 강대국의 식민지 였던 역사적 경험을 공유하고 있는 우리로서도 무척이나 낯익을 이야기일 것이다. [더블린 사람들]이 초판 되기까지의 우여곡절이 있었다. 불경한 표현(성적인 묘사), 실제의 이름, 장소 또는 당시의 종교에 대한 직접적인 언급은 초판이 발행되는 것을 지연시켰다.Ⅲ. Araby 작품 분석1) Araby의 주요 인물1“나”: Araby에서 소년은 묘사되어 있기 보다는 암시되어 있다. 그는 어리고 온순하며 감수성이 예민하고 The Sisters나 An Encounter에 나오는 소년들보다 훨씬 더 성숙되어 있다. 소년은 그가 처한 환경들뿐만 아니라 ,그가 만나는 사람들에게서도 모두 격리되어 있는 듯한 외로움을 느낀다.2 삼촌 : 소년에게 아버지의 역할을 대신하고 있다. 아일랜드의 경제 붕괴로 인한, 경제적 불안에서 오는 심리적 불안감을 느끼고 있는 당시의 더블린의 남성을 상징한다. 그는 소년에게 무관심과 냉담한 태도를 보임으로써 소년에게 어른의 세계에 대한 좌절과 환멸을 겪게 한다.3 Mangan's sister : 소년에게 Mangan의 누나는 낭만적인 사모의 대상이며 종교적인 이미지로서 죽은 신부를 대신하여 정신적인 지주역할을 한다. 수녀원 학교에 다니는 학생인 그녀는 Mangan's Sister라는 이름에서부터 성녀(聖女)를 상징하고 있고 또 Irish Catholicism과 교회를 상징하고 있다. 따라서 그녀에 대한 소년의 사랑은 종교적인 헌신이 내재되어 있다고 할 수 있다. 그러나 결국 맨 마지막 장면에서, 그녀가 상징하는 성스러운 이미지는 어둡고 속된 모습(이상적이지 않은 현실 그 자체)으로 그 실상을 드러내고 있다.2) Araby의 Plot화자“나”는 Mangan이라는 친구의 누나를 남몰래 사랑하고 있다. “나”는 그녀에게 말을 건넨 적도 없다. 어느날 저녁,Mangan's sister가 “나”에게 와서 Araby Bazzar에 가고 싶지만 수도회에서 피정이 있기 때문에 갈 수 없다고 말을 한다. 소년은 자신이 Araby Bazzar에 가서 그녀에게도 뭔가 선물을 사다 주겠다고 약속을 한다. 이후 소년은 Mangan's sister에 대한 생각을 하면서 Araby 에 갈 기대에 부풀어 있어 학교 공부도 제대로 하지 못한다. Araby Bazzar가 열리는 토요일, 소년은 여행에 필요한 2실링 은화를 받기 위해서 그의 삼촌이 돌아오기를 기다린다. 그러나 삼촌은 술에 취해서 늦게 귀가한다. 결국 소년은 Araby Bazzar에 가지만 이미 모든 것이 끝나갈 무렵에 도착하고 만다. 소년은 사랑하는 Mangan's sister를 위해 아무 선물도 사지 못하고 번뇌와 동시에 분노를 느끼면서 그곳을 떠난다.3) Araby의 배경그의 집은 죽은 신부가 살았던 곳으로 리치몬드가에 위치한 막다른 골목에 자리잡고 있다.그리고 시각적으로 어두움 을 작품의 시작과 끝으로 사용한 것은 그가 살고 있는 현실의 변화는 불가능 한 것이고 중간에 끼어든 환상은 단지 그에게 좌절감만을 안겨주는 허구였음을 강조하려 하는 것이다. 죽은 신부가 쓰던 물건들이 아직도 그대로 남아있어 더욱 삭막함. 정원 한구석의 사과나무와 죽은 신부가 쓰던 녹슨 공기펌프는 타락한 에덴동산(더블린을 상징하는 것으로 생각됨)에 사과나무와 뱀이 있는 듯한 착각을 불러일으킴(처음부터 좌절을 암시)Ⅳ. Araby에서 드러나는 중요 포인트(1)-1 에피퍼니 (epiphany)란?본래 '에피퍼니'란 크리스트교에서 구세주의 현현 즉 이방인인 동방박사들에게 아기 예수가 모습을 들어낸 것을 의미한다. 에피파니란 통속적이고 평범한 경험 속에서 어떤 상징적 또는 정신적 의미를 인지하는 순간이다.ex) Araby - Araby 바자회가 끝날 무렵 도착 한 소년은, 그 곳에서 한 여자와 두 사나이가 얘기를 나누고 있는 것을 엿듣게 된다."O, I never said such a thing!""O, but you did!""O, but I didn't!""Didn't she say that?""Yes, I heard her.""O, there's a ....fib."Joyce는 Epiphany를 이런 대화처럼 보잘 것 없는 일반적 대화의 기록이라고 말하는데, 여기서 주인공은 Araby라는 동양적 배경 뒤에 숨은 소년의 이상적 사랑의 허구성과 성적인 욕망의 진부함을 순간적으로 느끼며 자신이 추구하는 이상의 실패를 인지하는 것이다.
In these days, there isn't eternal life partner who lives with only one husband or wife. Most of men and women have divorced with their partner. As our society become to civilize, the divorce rates have increased in any age and anywhere. According to Korea National Statistical Office information, the increasingof divorce rate at 2003 in Korea appeared on young age, middle age, and it was the result of problems in Korea.