1.다른 항공사가 아닌 제주항공에 지원한이유-제주항공 연관 직간접적의미-회사를 선택하는 본인만의 기준과 그 기준에 부합하는 이유위기를 기회로저는 회사를 선택할 때 제 역량을 발휘하여 저와 회사의 발전에 기여할 수 있을지를 봅니다.한일 양국 간의 갈등이 고조됨에 따라 일본 여행 거부 운동이 이어지는 현 시점, 주된 수익이 일본노선이 차지하고 있는 LCC항공업계는 큰 타격을 입게 되었습니다. 또한 지난 한중 항공회담을 통해 얻었던 신규 중국 노선들도 불확실한 현재 이를 극복하기 위한 제주항공의 행보에 최적화된 저의 능력을 발휘하여 더욱 강력한 시너지 효과를 내겠습니다.저는 일본어통번역과를 졸업한 뒤 약 1년간의 일본 호텔 인턴쉽에 이어 현재까지 3년째 일본계 비즈니스호텔 프런트에서 근무하고 있습니다. 그 누구보다 일본에 가까웠으며 이 상황이 안타깝고 피부로 와닿고 있습니다. 자사를 일본에 둔 호텔로서 이번 사태로 인해 어떠한 영향을 받을 것이며 어떻게 대처를 해야할지 불안감과 함께 고민의 나날들이 계속 되었습니다.하지만 일본어 응대가 가능한 점, 일본의 정서와 문화를 이해하는 직원들로 구성 되어있다는 이유로 전적인 신뢰를 가지고 일본 고객님은 꾸준히 저희 호텔을 이용해주고 계시며 오히려 그 전보다 늘어나고 있는 경향입니다. 이용해주시는 모든 일본 고객님들께 항상 “일본어가 편하게 가능해서 정말 다행이에요”, “일본의 서비스를 그대로 느낄 수 있어서 안심이었어요” 라는 말을 들을 수 있었고, 제 스스로 미력하게나마 한국의 좋은이미지와 한일관계에 긍정적인 영향을 미칠 수 있다라는 보람을 느낄 수 있었습니다.현재 정치적 경제적으로 갈등을 빚고 있으나 문화적인 교류는 계속 되어지고 있습니다. 양국 관계가 악화되고 있는 가운데에도 한국을 찾는 일본 관광객은 늘어났다는 기사를 보았으며, 여전히 한국의 뷰티산업과 한류 아이돌은 강력한 영향력을 행사하고 일본에서 한국을 내방하는 중요한 이유중 하나라고 생각됩니다.이를 체감하는 것은 근무 중 많은 고객님의 짐을 맡아드리고 전달 해 드리며 일본 고객님들의 캐리어에 붙어있는 수 많은 제주항공의 짐태그였습니다. 한번은 제주항공의 굿즈를 손에 들고 계신 고객님께서 동방신기의 오랜 팬으로 매년 콘서트를 보러 한국에 오시며 항상 제주항공을 이용하시고 새로운 굿즈들을 매번 구매 하신다고 하셨습니다. 이렇게 제주항공은 홍보모델을 통한 마케팅 전략 또한 일본인 고객을 유치하는데 공헌하고 있으며, 수 많은 LCC항공사중에서 한일노선에 가장 큰 점유율과 영향력 가지고 있는 항공사로서 한일관계를 이어주는 직접적인 매개체로 중추역할을 하고 있다고 생각합니다.이를 비롯해 제주항공은 충성고객을 확보하고 유치하는 것이 얼마나 중요한지를 잘 알고 있고, 이를 위해 끊임없이 연구하고 변화를 위해 노력하고 있는지를 가시적으로 나타내고 있습니다. 이제는 합리적인 가격만이 아닌 리프레쉬 포인트 제도를 통해 재이용률을 높이고, LCC최초로 인천공항에 JJ라운지를 설립하고 뉴클래스 좌석 서비스를 도입하는 등 다른 LCC항공사와 차별화된 요소로 제주항공을 선택해야만 하는 또 다른 이유를 계속해서 만들어 내고 있습니다.대한민국에서 가장 빠르게 성장하고 있는 대표 항공사 제주항공은 LCC항업계를 성공시킨 모델로서 다시 한 번 새 기준을 만들어 내어 이번 위기와 시련을 통해 한일노선의 절대적인 지배와 기반을 탄탄히 다질 기회가 될 것이라 믿고 있습니다. 국내 서비스의 질이 높은 일본 현지 사람들을 응대하며 익힌 서비스인의 자질과 능숙한 일본어 구사능력, 일본의 문화와 정서에 대한 높은 이해는 제주항공의 일본승객의 확보 및 유치에 기여할 수 있다고 확신하며, 동북아시아의 중심으로 성장하는 미래를 함께 이끌 수 있기를 진심으로 희망합니다.2.해당직무를 지원한 이유와 남들과 차별화된 노력-향후 해당 직무를 수행함에 있어서 어려울 것으로 예상되는 점과 본인이 남들과 다르게 그어려움ㅇㄹ 잘 극복할 수 있는 이유객실승무원은 다문화 커뮤니케이션을 해야하는 사람입니다. 타업종, 타직종의 다른 가치관을 가진 사람이나 문화, 가치관,언어가 다른 사람과 대화하고 공감하며 관계를 깊게 해야 합니다. 나라나 지역에 의한 종교, 식생활, 이념의차이 등을 이해하며 전문 지식이나 기술을 가지기 위해 스스로 끊임없이 공부해야 합니다.제가 근무하고 있는 호텔은 일본계 비즈니스 호텔로 프런트에는 영어 및 일본어만 구사 할 수 있는 직원들로 구성되어 있습니다. 그로 인해 일본인 고객님께는 무조건적인 신뢰와 호평 그리고 높은 만족도를 얻고 있지만, 점점 늘어가는 중화권 고객님들을 응대하는데 어려움이 있었습니다. 의사소통이 잘 되지 않아 중화권 고객님의 요구사항과 불편함을 잘 들어드릴 수 없었으며 호텔 후기에는 중국어가 가능한 직원이 없어서 아쉬었다는 점이 많았습니다.저는 어떻게 하면 점점 더 많아지는 중화권 고객님들을 원활하게 응대하고 만족시킬 수 있을까 고민하였고, 스스로 중국어 공부를 하기 시작하였습니다. 또한 제 스스로의 실력을 검증하고자 HSK4급을 응시하였고, 합격이라는 좋은 결과를 얻을 수있 었습니다. 일본어만큼 유창하지는 않지만 이제는 호텔내의 중국어 담당으로서 중화권 고객님을 요구사항과 불편을 캐치하여 응대 할 수 있게 되었습니다.언어 뿐만아니라 상대방으로 하여금 신경써주고 존중해주고 있다고 실감할 수 있도록 국제적인 매너와 이해를 가지고 서비스를 하였습니다. 중화권 고객님들이 오시면 항상 먼저 나가 짐을 같이 들어 드리고, 중국의 해음현상으로 인해 ‘4’라는 숫자를 기피하고 ‘8’이라는 숫자를 선호하는 문화적 특성을 고려하여 방 배정을 도와드리는 등의 세심한 서비스로 “너 우리나라에 대해 잘 아는구나”라는 농담섞인 칭찬도 들을 수도 있었습니다.더불어 아직은 적지만 점점 늘고 있는 이슬람 문화권 고객님들 위해 할랄 음식점을 조사하고 채식주의자를 위한 주변의 식당지도를 만들어 호텔 내에 구비해 놓는 등 큰일은 아니지만 사소한 배려는 다양한 국적의 고객님들께 만족과 신뢰를 얻을 수 있었으며 한,중,일을 넘어 더 다양한 국적의 고객님들을 아우를 수 있는 호텔이 되도록 노력하였습니다.지금도 저는 중국어 공부를 게을리 하지않습니다. 매일 한 문장씩 외우는 중국어는 조만간 수십 문장 수백 문장이 될 것이며, 현재 저의 노력은 중국인 승객을 유치하기 위한 제주항공의 노력에 부흥하다고 생각합니다. 또한 문화적 차이와 다름을 이해하고 사소하지만 고객을 항상 배려하고 이해하는 저의 서비스 마인드는 객실승무원으로서 적합한 덕목으로 언젠가 세계로 뻗어 인정받을 제주항공의 객실승무원으로서 쓰여지길 간절히 소망합니다.[안전]기내에서 실제 위험 및 비상상황을 맞닥트렸을 때 패닉에 빠지지 않고 침착함을 유지하는 것이 어려운점이라고 생각합니다. 객실승무원의 중요한 책무 중 하나는 비상시 승객을 탈출 시키는 등 안전업무를 수행하는 일입니다. 그렇기 때문에 항공사에서는 많은 시간을 투자하여 안전교육을 실시하고 있습니다.호텔에 근무하며 저에게도 위험 및 비상상황은 늘 함께 있었습니다. 엘리베이터의 고장으로 인해 고객님이 갇히신적이 있습니다. 비상스피커를 통해 놀라셨을 고객님을 우선적으로 안정시키고, 재빨리한번은 저혈압을 가지고 계신 고객님께서 쓰러짐과 동시에 머리를 세게 부딪혀 출혈과 함께 기절 하셨던 적이 있습니다. 저 또한 발견당시 두려움과 함께 손이 벌벌 떨려왔지만 저는 호텔 내 안전요원이며 다른 고객님들께서 더욱 놀라 실 수 있기에 침착하게 응급구조대와 함께 병원을 동행하여 고객님께서 체크아웃을 하실 때까지 성심성의껏 돌봐드린 적이 있습니다.이러한 실제상황들은 저를 침착하게 대응할 수 있게 만들었고, 회사에서 정기적으로 실시하는 CPR교육 및 AED장비 조작방법을 통해 비상시 안전을 위해 어ㄸ?ㅎ게 해야 하는지 정확히 알고 행동할 수 있게 되었습니다.제주항공은 VR에 접목하여 실제 위험 및 비상상황에 대처하기 위한 안전교육에 힘쓰고 있으며 많은 투자를 하고 있다고 들었습니다. 제가 만약 객실 승무원이 된다면 마주치지 못하고 경험하지 못한 수많은 비상상황이 있을거라 생각합니다. 하지만 지금까지 경험하고 대처해온 능력과 침착함을 발휘하여 제주항공의 기준에 맞추어 나아갈 수 있는 객실 안전 요원이 될 수 있음을 자신합니다.3.본인에게 직업으로서 승무원이란 어떤의미 이며 본인만의 특별한 직업관이 있다면 같이 설명