1. 영문 이메일 작성하기From: RoseTo: Mr. HongFWD: Re: Sorry for the delayed shipmentDear Mr. Hong,This is response to your E-mail on last Monday.I’m writing to request a full refund for order No. JY0512. As you may know, I placed my order at the beginning of winter. I've been waiting patiently for a long time and looking forward to this order. BTW, I still have not received my order. The ETA has already passed. As I checked the status of the delivery on your site, the product has not shipped do. Pls cancel the order and the card transaction for the purchase.Here’s my order information you can refer to.· Order Number: JY0512· Item: DSLR Camera· Payment Method: Credit CardP.S. Please handling it ASAP.Yours sincerely,Rose2. 영문 사내 메모 작성하기MEMORANDUMNational Pension Service Ltd.To: All employees in General Affairs TeamFrom: Jiyeon BaikDate: January 1, 2021Subject: Kick-off Meeting for the year, January 4, 11:30 A.M., Meeting Room.The kick-off meeting for the year is set for January 4 at the Meeting Room 11:00 A.M. to 13:00 P.M..Please attend unless there is an unavoidable circumstance.We will have a guide to this year’s business plan. Also, we will have time to introduce our team’s new employees.Jiyeon Baik:AgendaP.S. Rice cake soup will be served during the meeting.3. 메일 해석하기FWD: Re: Resume 전송:회신:이력서Harrison Lipton 해리슨 립턴FWD: Re: Resume전송:회신:이력서Dear Mr. Lipton, 립튼씨에게I’m writing in response to your E-mail on Tuesday.화요일에 당신이 보내주신 이메일에 대한 답변으로 메일 드립니다.Thanks for your interest in the vacant position.현재 공석에 대하여 관심을 보여주신 것에 감사드립니다.I’ve read your resume.저는 당신의 이력서를 읽었습니다.Your academic background and former working experience seem to be preferable.당신의 학력과 이전 직장 경력이 매우 좋아 보입니다.I wonder if it’s inconvenient for you to send me your recommendation letter.혹시 당신에게 불편하지 않다면 저에게 추천작을 보내주세요.I would like to learn more about you.저는 당신에 대해 더 알고 싶어요.To be frank with you, there are another two applicants for the job.솔직히 말해서, 이 일자리에 지원자가 두 명 더 있어요.One is a fresh college student, and the other is an experienced news reporter.한사람은 대학교 초년생이고, 다른 사람은 경력이 있는 신문 기자입니다.We will have you in for an interview later.나중에 당신과 인터뷰를 하게 될 것입니다.I will list some basic information about our company in the attachment our reference.첨부파일에 우리 회사에 대한 몇 가지 기본적인 정보를 기재하였습니다.Should you have any question, just let me know.다른 문의사항이 있다면, 언제든지 말씀해주세요.PS The exact time and place of interview have not been decided yet.추신 인터뷰의 정확한 시간과 장소는 아직 정해지지 않았습니다.Yours sincerely,올림/친애하는Caroline Garcia캐롤라인 가르시아