• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(143)
  • 리포트(135)
  • 시험자료(3)
  • 논문(2)
  • 방송통신대(2)
  • 자기소개서(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"삼국지연의 번역" 검색결과 1-20 / 143건

  • 삼국지연의의 원전 민담가 강사가 쓴 판본, 원나라 삼국지평화 상권.hwp 68페이지 원문 및 한글번역
    三國志平話卷上삼국지평화 상권江東吳土蜀地川, 曹操英勇占中原。강동은 오땅이며 촉나라 지역은 사천이며 조조는 영웅으로 중원을 용기로 점거하다.不是三人分天下, 來報高祖斬首?。3사람 ... 길흉을 탐지하라고 했다.話分兩說。이야기는 둘로 갈라진다.約離地穴有一山莊, 乃是孫太公莊。*山庄[sh?nzhu?ng] 1. 산장(山莊)2. 산촌(山村)대략 구멍에서 떨어진 곳에 손 ... 이 있는데 성명은 유비로 자는 현덕이며 중산정왕 유승의 후예로 그 사람의 생김새가 용의 준두에 봉황의 눈으로 귀가 드리워지면 어깨를 지나고 손을 드리우면 무릎을 지나 두목이 될만
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 68페이지 | 12,500원 | 등록일 2021.11.22
  • 삼국지연의 89 한문 및 한글번역
    炎熱,軍馬疲乏,征之無益;不如班師回國。”장완이 말하길 맹획이 4차례 사로잡힘을 당해서 이미 간담이 서늘해졌는데 어찌 감히 다시 나오겠습니까? 하물며 지금 날시가 무더워서 군사와 말 ... 면 따뜻한 기가 없고 몸이 연약해져서 죽으니 유천이라고 이름합니다.正南有一泉,人若?之在身,手足皆黑而死,名曰黑泉;정남방에 한 샘이 있으니 사람이 만약 몸에 뿌리면 손발이 모두 검 ... 어져서 죽으니 흑천이라고 이름합니다.西南有一泉,沸如熱湯,人若浴之,皮肉盡脫而死,名曰滅泉。서남쪽에 한 샘물이 있어서 열탕처럼 끓으며 사람이 만약 목욕을 하면 피부와 살이 모두 빠져 죽
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 16페이지 | 6,000원 | 등록일 2010.11.10
  • 삼국지연의 90회 한문 및 한글번역
    고 성 아래에 버렸다.一?時,積土成山,接連城上。삽시간에 흙을 쌓아서 산을 완성하니 연달아 성위로 이어졌다.一聲暗號,蜀兵皆上城。한 소리로 암호를 정하여 촉나라 병사는 모두 성 ... 명과 생력동굴 병사 5만과 은구덩이 궁궐에서 나와서 촉나라 병사와 대적하였다.方才轉過洞口,一彪軍?住:바로 겨우 동굴입구를 지나서 한 군사가 막고 있었다.爲首蜀將,乃是張?)。머리 ... 蠻兵出,遂將軍馬布成陣勢。조운, 위연은 남만병사가 나옴을 듣고 알아서 곧 군사와 말을 하여금 진이 세력을 완성하게 했다.二將??立於陣前視之,只見蠻兵旗幟器械皆別:두 장수가 진앞에 고삐
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 20페이지 | 6,000원 | 등록일 2010.11.11
  • 삼국지연의 50회 원문 및 한글번역
    하여 왓다.操??奔逃,追兵漸遠,回顧?將多已帶傷。조조는 비스듬히 달아나 추격병사가 점차 멀어지니 여러 장수를 돌아보니 많이 이미 부상을 입었다.正行間,軍士稟曰:“前面有兩條路,請問丞相從 ... 은 뒤에 떨어지고 한번은 골짜기를 메우고 한번은 조조를 따라갔다.過了險峻,路稍平坦。험준한 곳을 지나가는데 길이 조금 평탄해졌다.操回顧止有三百余騎隨后,?無衣甲袍鎧整齊者。조조는 단지
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 13페이지 | 5,000원 | 등록일 2010.07.24
  • 나관중 삼국지연의 96회 한문 및 한글번역
    〔明〕羅貫中第九十六回삼국연의 제 96회孔明揮淚斬馬謖 周?斷發?曹休제갈공명은 눈물을 떨구며 마속을 베며 주방은 출발을 끊어서 조휴를 속이다.?說獻計者,乃?書孫資也。각설하고 계책을 바치니 상서 손자였다.曹睿問曰:“卿有何妙計?”조준이 물었다. 경은 어떤 오묘한 계책이있는가?..
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 13페이지 | 4,000원 | 등록일 2010.11.30
  • 나관중 삼국지연의 86회 한문 및 한글번역
    戟刺朱褒於馬下。갑자기 악환의 말이 배후를 지나서 한 창으로 주포를 말아래로 찔렀다.定?聲而言曰:“如不順者皆戮之!”고정이 사나운 소리로 말했다. 만약 순종하지 못하면 모두 죽이
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 16페이지 | 6,000원 | 등록일 2010.11.01
  • 나관중 삼국지연의 본문 한문 및 한글번역
    三 國 演 義삼국지연의〔明〕羅貫中명나라 나관중詞曰:사에서 말하길滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。흐르는 장강은 동쪽으로 꺽인 물이며 물결지는 꽃은 영웅을 다한다.是非成敗轉頭空:?山依舊在 ... 후에 광무제가 중흥시키며, 전수함이 헌제에 이르러 삼국으로 나눠지게 되었다.推其致亂之由,殆始於桓、靈二帝。난리를 일으킨 이후로 환제, 영제 두 황제에 위태로움이 시작되었다.桓帝禁錮 ... 함이 오래되면 반드시 나눠진다.周末七國分爭,?入於秦?及秦滅之後,楚、漢分爭,又?入於漢?주나라 말기에 전국7나라가 나눠져 다투며, 진나라에 병합되며, 진나라가 멸망한 뒤에 초나라와 한
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 12페이지 | 3,000원 | 등록일 2008.11.05
  • 나관중 삼국지연의 11 한문 및 한글번역
    三國演義삼국지연의명나라 나관중第十一回 劉皇叔北海救孔融 呂溫侯?)陽破曹操제 11회 유황숙이 북해에서 공융을 구하다. 여온후[여포가] 박양에서 조조를 깨뜨리다.?說獻計之人,乃東海 ... 가 문지기가 어려워하니 공융이 말했다.「我係李相通家。」내 이씨와 서로 집을 통하였다.及入見,膺問曰:들어가서 이응이 물었다.「汝祖與吾祖何親?」당신 시조와 내 시조가 어찌 친분이 있
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 10페이지 | 2,000원 | 등록일 2008.11.30
  • 나관중 삼국지연의 9한문 및 한글번역
    :‘太師殺我!’儒慌忙?入園中勸解,不意誤撞恩相)。死罪!死罪!”유왈 유적지부문 지태사노입후원 심문여포. 인급주래 정우여포분주 운 태사살아 유황망간입원중권해 불의오당은상. 사죄 사죄.이유
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 50페이지 | 3,000원 | 등록일 2008.11.24
  • 나관중 삼국지연의 5편 한문 및 한글번역
    三 國 演 義삼국지연의〔明〕羅貫中명나라 나관중第五回제 5회發矯詔諸?應曹公 破關兵三英戰呂布교를 발해 여러 진이 조공에 반응하며 관을 깨뜨리고 3영웅이 여포와 싸우다.?說陳宮臨欲下手 ... 째는 놓치고 세 번째 화살에는 힘을 너무 맹렬하게 쥐어 끌어 끝어져 화살을 그리니 다만 몸소 말을 놓고 달아났다.祖茂曰:“主公頭上赤?射目,爲賊所識認。可脫?與某戴之。”조무가 말
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 20페이지 | 3,000원 | 등록일 2008.11.15
  • 삼국지연의 나관중의 소설 수나라 당나라 역사 수당양조사전 第四十三回 한문 및 한글번역
    연지 수규윤문진위사 재예물왕낙양진설 유무주침범중원 금오이인강화파전 공분천하 망견진숙보작흥병지의 요분기세 무주필령경덕보지 경덕약동향 즉오재출관구 가도낙양의 여득낙양 군역승시공벌무주 ... 이 산기상시에 봉해졌다.兄弟二人會?, 酒?之次, 文靜憤然發怒, 以刀擊其柱曰;“不斬裴寂這賊匹夫, 非大丈夫!”형제이인회음 주감지차 문정분연발노 이도격기주왈 불참배적저적필부 비대장부형제
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 9페이지 | 4,000원 | 등록일 2013.10.10
  • 판매자 표지 자료 표지
    삼국지 용의부활, 조자룡 영화 감상문
    연의)? 조자룡의 등장 : 삼국지연의에선 조자룡이 공손찬 휘하에 있었고 조자룡의 실력을 알아본 유비가 공손찬 휘하에서 나오면서 같이 나오는데 영화에선 무명이던 조자룡이 자발 ... ? 국내 영화로 만들면서 자막의 번역이 엉망이다. '주공'을 '폐하'로, '도독'을 '사령관'으로 번역하는 등 실제 역사나 삼국지는 모른 체 단순히 뜻만 번역한 것으로 생각 된다 ... .? 조자룡의 모습을 지나치게 멋있으면서 과장되게 묘사하여 삼국지연의와는 너무 거리가 멀었다. 결국 실제 모습을 아는 사람에겐 영화가 무협지도 아닌 3류 거짓으로 보여 영화 보는 내내
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.06.21
  • 판매자 표지 자료 표지
    삼국유사 독후감
    이 시간 낭비라는 생각이 들었다. 삼국지 이야기를 쓴 일연의 마음과 배경은 단순한 책이 아니다. 물론 김부식의 가 시대를 객관적으로 쓴 역사서인지에 대한 의문은 차치하고라도 일연의 ... 의 일부로 볼 필요가 있다. 끝으로 번역과 해설을 담당했던 서철원 교수의 의도대로 이 책은 너무나 쉽게 번역된다. 예전에 삼국지 이야기의 일부를 원문 수업을 들었던 기억이 있 ... 는데, 아주 오래된 한자인데 그 안에 담긴 역사적, 종교적, 민간적 해석이 너무 다양해서 머리가 아팠다. 다만 독자들이 전문적인 해석을 원하기보다는 '삼국지연의'를 쉽게 받아들일 수 있도록 도와준 것은 매우 고마운 책이라고 생각한다.
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.11.23
  • 성어와고사(출석) ) 삼국지와 관련된 고사성어 10개 쓰기 입니다. 쓰기방식은 다음과 같습니다. 1) 고사성의 한글, 한자쓰기2) 글자를 한글로 번역하기3) 고사의
    성어와고사(출석) 삼국지와 관련된 고사성어 10개 쓰기 입니다. 쓰기방식은 다음과 같습니다. 1) 고사성의 한글, 한자쓰기 2) 글자를 한글로 번역하기 3) 고사의 배경 쓰기 4 ... ) 고사의 의미 쓰기 성어와고사(출석) 삼국지와 관련된 고사성어 10개 쓰기 입니다. 쓰기방식은 다음과 같습니다. 1) 고사성의 한글, 한자쓰기 2) 글자를 한글로 번역하기 3 ... 기 촉나라의 유비가 세운 5명의 장수를 가르치는 칭호로 삼국지연의에서 나온 호칭으로 촉나라를 대표하는 무장을 가르키는 상징적인 표현으로 등장했다. 4) 고사의 의미 쓰기 나라를 위해
    리포트 | 5페이지 | 4,000원 | 등록일 2025.05.29
  • 연세대학교 일반대학원 중어중문학과 학업계획서
    하였습니다.3. 수학 및 연구계획저는 연세대학교 일반대학원 중어중문학과에서 가오싱젠의 버스 정류장에 나타난 현대 중국의 디스토피아에 대해서 연구하고 싶습니다. 저는 이것뿐만 아니라 삼국지 ... ,2, 중급중국어독해, 중국고전명시읽기, 중국어번역연습, 한중문화콘텐츠, 현대중국사회와경제, 현대중국의탐색, 중국문학의 이해, 비즈니스중국어, 중국문학과 문화 등의 전공수업을 수강 ... 연의에 나타난 유교사상 연구, 루쉰의 작품에 나타난 중국 근대 문학의 특징 연구, 문화대혁명이 중국현대소설에 끼친 영향, 홍루몽에 나타난 중국인들의 성문화, 성인식 분석, 두보
    Non-Ai HUMAN
    | 자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2021.10.20
  • 옥스퍼드 중국사 수업(세계사의 맥락에서 중국을 공부하는 법) 3장 요약본
    , 손권(군사 실력자)(2) 『삼국지연의』① 역사적 사실+허구적 이야기=역사소설② 덕망이 있는 사람이 항상 승리X③ 천명은 강력한 군대를 보유하고 가장 영리한 장군에게 주어짐(3) 삼국 ... 시대의 마지막① 263년 촉나라 멸망 by 위나라 군대② 265년 사마염: 위나라 황체 축출, 진 왕조 건국③ 280년 진나라: 오나라 정복, 제국통일④ 311년 흉노족: 진나라 ... (상업)㉢ 교역망의 주요 중심지3. 예술, 문화, 종교의 변화(1) 유가 사상 질서 무너짐: 한나라의 통치 체제의 기반이었던 유가 사상.(2) 도가 사상① 일부 지역에서 대중 종교
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.07.26
  • 가문소설의 두 대가 김만중과 조성기
    되어 읽히며 「삼국지연의」 등 중국 소설들이 이미 16세기부터 들어와 번역되어 많은 독자들을 확보해 나갔다. 김만중이 「구운몽」과 「사씨남정기」를, 조성기가 「창선감의록」을 창작 ... 」, 「장산인전」 같은 전계(傳系) 소설이 이 시기에 창작되었고, 그 유명한 『홍길동전』이 나타난 것도 이 무렵의 일이다. 이 시기에는 앞 시대의 많은 소설 작품들이 국문으로 번역 ... 의 작가로 나섰고, 이들의 어머니로 대표되는 규방의 여성들의 있었기 때문이다. 김만중과 조성기가 소설을 지은 것은 분명 당대의 정치 현실에 대한 우의라는 숨겨진 목적이 있었지만, 일차
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 16페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.08.17 | 수정일 2021.08.19
  • 『삼역총해』의 한글 번역과 판본학적 고찰 - ‘사람을 인정함이 되느냐’ 어구를 중심으로-
    서울대학교 규장각한국학연구원 송강호
    논문 | 20페이지 | 무료 | 등록일 2025.04.25 | 수정일 2025.05.14
  • MBC 일요기획 페이퍼로드 감상문
    창 거리, 베이징을 간다면 꼭 들려야 할 곳이 생겨 기쁘다. 유리창 거리의 고서적 중에서도 베스트셀러인《삼국지연의》는 비록 내가 읽어본 적은 없지만, 그 명성은 익히 들었다. 여기 ... 만을 다루었다고 한다. 그러나 동양에서는《삼국지연의》,《서유기》등의 통속 소설이 큰 인기를 누렸다. 그동안 거의 똑같은 도서문화 경로를 밟아온 동과 서가 이러한 차이를 보이는 이유가 무엇일까? 나로서는 그 원인을 알 수가 없다. ... 의 방식이 오늘날까지도 이어진다는 점에서 채륜의 종이 발명의 위대함을 다시 한번 느낄 수 있었다. 또한 그러한 면에서 중국 후난성에 있는 채륜의 생가에서 관광객들이 종이를 태워 채륜
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.04.09
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 03일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:11 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감