yoo yuuta [잘 말했다], 도쿄: よく言った yoku itta-경어가 매우 발달되었다(특히 교토말). 표준어의 경어는 중세 후기 교토말에서 받아들인 표현이 많다. 현대 ... ) ?kini - 고마워. 본래 おおきに는 ありがとう arigat?를 강조하는 말이었다. 드물게 おおけに ?keni라고도 한다. -おこしやす okoshiyasu - 어서 오세요. おいでやす
REPORT오용표현1. 오용표현1. 길이 혼잡할 때는 자동차보다 걷는 쪽이 오히려 빠릅니다.道(みち)が混(こ)んでいるときは、自動車(じどうひゃ)より?(ある)く方(ほう)が却(かえ)って早(はや)いです。[지배, 551]우리나라 말의 오히려 라는 말은 일본어로 「却(かえ)って」..