• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(32)
  • 리포트(22)
  • 방송통신대(6)
  • 논문(4)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"謝罪文" 검색결과 1-20 / 32건

  • 新型コロナウイルス感染に伴う公式謝罪文の日韓対照 (A Japanese-Korean Contrastive Study on Public Apology for COVID-19 Infection)
    한국일본문화학회 MATSUKI RYOKO
    논문 | 30페이지 | 무료 | 등록일 2025.03.12 | 수정일 2025.03.28
  • [일본학과] 2025년 1학기 일본어활용1 출석수업대체시험 핵심체크
    第1課良く耳にする日本語ってな~に?주요문형 접두어お/ご~がどうかしか회화문 会話文(ミレがアンケート調査でお世話になった田中にお&#31036 ... 、ぼくあやまってないですよ。感謝の意味で「すみません」って言ったんですけど、    難しかったですね。ミレ  そうなんですか。私は謝罪の意味しか知らなかったです。田中  お店で店員をよぶときや、道で人に
    방송통신대 | 47페이지 | 12,700원 | 등록일 2025.04.24
  • [일본학과] 2025년 1학기 일본어활용1 교재 전 범위 핵심요약노트
    第1課良く耳にする日本語ってな~に?주요문형 접두어お/ご~がどうかしか회화문 会話文(ミレがアンケート調査でお世話になった田中にお&#31036 ... 、ぼくあやまってないですよ。感謝の意味で「すみません」って言ったんですけど、    難しかったですね。ミレ  そうなんですか。私は謝罪の意味しか知らなかったです。田中  お店で店員をよぶときや、道で人に
    방송통신대 | 99페이지 | 18,400원 | 등록일 2025.01.06
  • [일본학과] 2024년 1학기 일본어활용1 출석수업대체시험 핵심체크
    第1課良く耳にする日本語ってな~に?주요문형 접두어お/ご~がどうかしか회화문 会話文(ミレがアンケート調査でお世話になった田中にお&#31036 ... 、ぼくあやまってないですよ。感謝の意味で「すみません」って言ったんですけど、    難しかったですね。ミレ  そうなんですか。私は謝罪の意味しか知らなかったです。田中  お店で店員をよぶときや、道で人に
    방송통신대 | 47페이지 | 11,000원 | 등록일 2024.04.23
  • [일본학과] 2024년 1학기 일본어활용1 교재 전 범위 핵심요약노트
    第1課良く耳にする日本語ってな~に?주요문형 접두어お/ご~がどうかしか회화문 会話文(ミレがアンケート調査でお世話になった田中にお&#31036 ... 、ぼくあやまってないですよ。感謝の意味で「すみません」って言ったんですけど、    難しかったですね。ミレ  そうなんですか。私は謝罪の意味しか知らなかったです。田中  お店で店員をよぶときや、道で人に
    방송통신대 | 99페이지 | 16,000원 | 등록일 2024.01.03
  • [일본학과] 2023년 1학기 일본어활용1 출석수업대체시험 핵심체크
    第1課良く耳にする日本語ってな~に?주요문형 접두어お/ご~がどうかしか회화문 会話文(ミレがアンケート調査でお世話になった田中にお&#31036 ... 、ぼくあやまってないですよ。感謝の意味で「すみません」って言ったんですけど、    難しかったですね。ミレ  そうなんですか。私は謝罪の意味しか知らなかったです。田中  お店で店員をよぶときや、道で人に
    방송통신대 | 47페이지 | 8,500원 | 등록일 2023.04.19
  • [일본학과] 2022년 1학기 일본어활용1 출석수업대체시험 핵심체크
    第1課良く耳にする日本語ってな~に?주요문형 접두어お/ご~がどうかしか회화문 会話文(ミレがアンケート調査でお世話になった田中にお&#31036 ... 、ぼくあやまってないですよ。感謝の意味で「すみません」って言ったんですけど、    難しかったですね。ミレ  そうなんですか。私は謝罪の意味しか知らなかったです。田中  お店で店員をよぶときや、道で人に
    방송통신대 | 47페이지 | 8,500원 | 등록일 2022.04.12
  • 명사통속연의 第四十八回 經略西番鎭臣得罪 承恩北闕義兒導淫
    에 의해 하미 국왕으로 책봉을 받았는데, 洪武 23년(1390)에 명조와 불화하여 교통이 끊기고 명조의 공격을 받아 도망쳤지만, 洪武 25년(1392) 12월에 명조에 謝罪 ... 귀환시키겠다고 했다.李文等不待朝命, 卽還兵復旨。이문등부대조명 즉환병복지이문등은 조정명령을 기다리지 않고 병사를 돌려 어지에 보고했다.過了半年, ?不聞還印消息, 乃更鑄哈密衛印, 頒賜罕 ... 었다.於是兵部尙書馬文升, 議別立元裔爲王, 藉攝諸番, 乃詔求忠順王近裔。어시병부상서마문승 의별입원예위왕 적섭제번 내조구충순왕근예이에 병부상서 마문승은 논의로 별도로 원나라 후예를 왕
    리포트 | 24페이지 | 4,500원 | 등록일 2021.04.18
  • 일본어교육학, 실라바스 [A+]
    、私の作る教科書のシラバス参考文献序論研究背景・目的今学期の抗議が16週から15週に変更したことによりシラバスについての理解を深めるため、大学生の学習者が初級後半に使う日本語教科書3冊 ... 、基銭第18課 過去の経験と未来の要望第19課 病状第20課 天気とお願い第21課 謝罪と事情説明第22課 事情説明第23課 予定について第24課 道案内及び約束設定このようなシラバスで学習した初級学習 ... Minchoだの代入練習に陥ることが懸念される部分もあった。しかし、抗議が進むことにつれその会話に基づいた質問時や記入欄が追加されるなど、きめ細かい気配りが感じられた。これによってこの教科書を使用した学習者は文
    리포트 | 13페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.07.07
  • 남북사통속연의 77회 위효관은 논의를 바쳐 병사를 쓰고 제나라 고위는 비를 데리고 적을 피신하다
    잡축 역피양군략산과여는 달아나고 처자는 사녕의 포로가 되며 저장한 진귀한 물건과 잡다한 가축도 또 양군에게 노략질당해 흩어졌다.誇呂乃遣使謝罪。과여내견사사죄과여는 사신을 보내 사죄 ... 했다.及宇文氏?魏稱周, 誇呂復寇周境, 攻凉、?、河三州, 凉州刺史是雲寶, 戰歿。급우문씨찬위칭주 과여복구주경 공양 선 하삼주 양주자사시운보 전몰우문씨가 위나라를 찬탈하고 주나라라고 하 ... 니 과여는 다시 주나라 국경을 쳐들어와 양주, 선주, 하주의 3주를 공격해 양주자사인 시운보가 전사했다.周遣賀蘭祥, 宇文貴往討, 擊退誇呂, 乘勝拔?陽、洪和二城, 改置?州, 方?還師
    리포트 | 25페이지 | 3,500원 | 등록일 2020.03.06
  • 남북사통속연의 第八十六回 反罪爲功築宮邀賞 寓剿於撫徙虜實邊
    하다.?王楊慧, (亦見八十一回。) 曾尙周武帝邕妹順陽公主, 美秀而文, 時人號爲楊三?。등왕양혜 역현팔십일회 증상주무제옹매순양공주 미수이문 시인호위양삼랑*周武帝宇文 邕 ( y?ng ... 어 내가 천하에 원한을 맺게 하는가?”素無言可答, 不得不叩頭謝罪。소무언가답 부득불고두사죄양소는 대답할 말이 없이 부득불 머리를 조아리고 사죄했다.隋主堅全不理?, 自往便殿小憩。수주견전불 ... ,欽, 亡入突厥, 謬云:“彭國公劉昶, 已與妻族宇文氏聯絡, 指日起事, 請突厥發兵外應, 定可滅隋”云云。적유유인양흠 망입돌궐 류운 팽국공유창 이여처족우문씨연락 지일기사 청돌궐발병외응
    리포트 | 24페이지 | 3,500원 | 등록일 2020.03.24
  • 남북사통속연의 第六十七回 擒敵將梁軍大捷 逞淫威齊主橫行 남북사통속연의 67회 적장을 사로잡은 양나라 군사가 큰 승첩을 거두고 제나라 군주는 횡행하다
    도 당황하지 않자 여러 마음이 안정되었다.泰攻撲數旬, 不克乃還。태공박수순 불극내환두태가 수십일 공격하나 이기지 못하고 돌아갔다.?先使周文育, 往攻義興, 韋載募集弓弩手, 射退文育, 便 ... 을 기다려도 나오지 ㅇ낳아 무호에서 출발해 단양에 들어가고 말릉에 이르렀다.?先?遣周文育出屯方山, 徐度出屯馬牧, 杜?出屯大航, 抵禦齊軍。패선극견주문육출둔방산 서도출둔마목 두릉출둔대항 ... 에 들어와 유격기병이 마침내 도읍에 이르러서 건강이 크게 떨쳐졌다.?先忙召周文育等還援, 自督軍出屯白城。패선망소주문육등환원 자독군출둔백성진패선은 바삐 주문육등에게 돌아가 구원하게 하
    리포트 | 24페이지 | 3,500원 | 등록일 2019.06.21
  • 남북사통속연의 第八十二回 揮刀遇救逆弟敗謀.hwp
    해 미양현공 작위를 세습하게 했다.嗣由大?宰晉公宇文護, 强妻以女。사유대총재진공우문호 강처위녀이어 대총재 진공 우문호가 강제로 딸을 처로 삼게 하려했다.威見護擅權, 恐自遭禍累, 遁 ... 을 배신한적이 없는데 공은 어떤 뜻을 품었는가?”譯不能答辯, 頓首謝罪。역불능답변 돈수사죄정역은 답변을 못하고 머리를 조아려 사죄했다.隋主仍不忍加譴, ?令閉門思過, 譯遵旨自去。수주잉
    리포트 | 19페이지 | 3,500원 | 등록일 2020.03.13
  • 전한통속연의 98회 왕가란 좋은 재상이 죄수가 되어 피를 토하고 죽고 총애하는 신하인 동현이 세력을 잃고 부인과 같이 죽다
    다.遂召嘉至尙書處責問, 嘉只得免冠謝罪。수소가지상서처책문 가지득면관사죄곧장 왕가를 불러 상서처에서 문책하니 왕가는 부득불 관을 벗고 사죄하였다.不意光祿大夫孔光, ??相位, 想把王嘉?去 ... ?去左右, 密語?道:“董賢爲大司馬, 冊文中有‘允執其中’一語, 這是堯傳舜的禪位文, 竝非三公故事, 朝中故老, 莫不驚奇!我女?能與董公兄弟相配?煩汝善爲我辭便了!”구중연설불감당 일면병거좌우
    리포트 | 23페이지 | 2,500원 | 등록일 2017.10.08
  • 당사통속연의 第五回 
    執文都, 亂刀處死, 卽遣部將代爲宿衛, 然後入見隋主, 拜伏謝罪。隋主本無權力, ?好加責, 只得引與共語。世充更披發爲誓, 詞淚俱下, 說得隋主易疑爲信, 竟命世充爲右?射, 總督內外諸軍事。嗣是 ... 段達王世充爲納言, 元文都爲內史令, 共掌朝政。각설월왕동기칭제동도 명단달왕세충위납언 원문도위내사령 공장조정각설하고 월왕인 양동이 이미 황제로 호칭하며 동도에 도읍해 단달왕 세충을 납언 ... 합거화급마침 우문화급은 대중을 인솔하고 서쪽으로 와서 위아래가 떨리고 두려워 사인인 개종이 서신을 올려 이밀을 초유하여 우문화급을 합해 막게 했다.元文都等贊成琮議, 卽用琮爲通直散
    리포트 | 7페이지 | 5,000원 | 등록일 2013.05.16
  • 채동번의 중국 동한역사 소설 후한통속연의 32회
    대노 입향두헌문상 하필성노지차두태후는 발끈하여 크게 분노하여 곧 두헌을 향하여 죄상을 물었다. 어찌 이렇게 성대하게 화를 내는가?憲亦無從抵賴, 匍匐謝罪。헌역무종저뢰 포복사죄无 ... 훈을 대신 호강교위로 임명했다.訓字平叔, 系故高密侯鄧禹第六子, 少有大志, 厭文尙武, 禹嘗斥爲不肖。훈자평숙 계고고밀후등우제육자 소유대지 염문상무 우상척위불초등훈의 자는 평숙이며 예전
    리포트 | 25페이지 | 5,500원 | 등록일 2015.06.27
  • 중체서용과 양무운동
    필요하여 보수?수구파인 熱河 정권의 曾國藩에 대항할 洋務派의 권력기관이 필요하였다. 1861년 1월에 대외교섭을 맡고 있던 恭親王, 大學士 桂浪, 戶部侍郞 文祥이 연명으로 ‘외국 ... (俄文館) 문관을 두었으며, 1867년에는 수구파의 반대에도 불구하고 산학관(算學館)을 두어 서양의 자연과학도 교육하기 시작하여 단순한 어학교육만을 시키지 않았다. 또한 선정학당 ... 들을 순방하고 1870년 11월 북경으로 돌아왔다. 이들이 다녀온 나라는 11개국, 12만 6천리 여정이었다.)? 중국이 처음으로 외국에 全權使臣을 파견한 것은 天津敎案의 謝罪사절
    리포트 | 14페이지 | 2,000원 | 등록일 2011.02.17
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 11일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:40 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감