• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(9)
  • 리포트(5)
  • 논문(4)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"発話引用" 검색결과 1-9 / 9건

  • 『日本書紀』の表記字「言」について (A Study of ‘言’ in The Nihonshoki)
    동북아시아문화학회 김연화
    논문 | 20페이지 | 무료 | 등록일 2025.06.23 | 수정일 2025.06.27
  • 판매자 표지 자료 표지
    [일본어 토론 대회] 안락사 찬반에 관한 입론
    :Microsoft JhengHei UI" \o\ad(\s\up 10(あき),明)らかになったと話した。한국소비자원の発表によると、EQ \* jc2 \* hps16 \* "Font ... \* jc2 \* hps16 \* "Font:Microsoft JhengHei UI" \o\ad(\s\up 10(じゅうよう),重要)な問題となります。次に発生過程について述べます 。尊厳 ... JhengHei UI" \o\ad(\s\up 10(ちが),違)ってくることもあります。今年6月 한국일보の論談より引用します。「 今の70代以上はEQ \* jc2 \* hps16
    리포트 | 4페이지 | 3,500원 | 등록일 2022.12.19
  • 引用の「~って。」文に関する研究 -典型的な引用構文との違いを中心に- (Study of the Japanese quotative sentence “-tte”)
    한국일본언어문화학회 TAKAHASHI MIHO
    논문 | 21페이지 | 무료 | 등록일 2025.05.03 | 수정일 2025.05.16
  • [일본어] 한국 및 일본에 일어나는 갑질 사례와 해결방안
    !」「うん、死ねば?生きてる価値ないだろ、もうお前とか」といった元秘書への豊田の暴言、元秘書の娘が強姦通り魔に遭って殺されたというたとえ話が含まれていた。6月22日発売の『週刊新潮』の報道によると、この ... パワーハラスメントの原因3.4 パワーハラスメントの解決策引用文献韓国と日本におけるパワーハラスメント―韓国と日本のケースを通じたパワーハラスメントの原因分析と解決策―孫載旻タイトルを選ぶことになった ... 年間、特に大韓航空オーナー一家で次々とパワーハラスメント事件が起きている。空港で働くのを目指している私にとっては実に残念である。外国のマスコミは大韓航空オーナー一家の問題を韓国語の発音でそのまま
    리포트 | 9페이지 | 1,000원 | 등록일 2018.06.16
  • mukashibanashi_last
    集成2巻 『昔話の発生と伝播』福田晃 名著出版 1984年「中国羽衣説話」-その分布と系譜- 君島久子 1994年 184Pから直接引用2.「昇天型」『日本昔話通観』第6巻 Hyperlink ... 稲田浩二 同朋舎 1988年337P-338Pから直接引用。2.「源五平ぶな由来型」のモチーフ『日本昔話通観』第23巻 稲田浩二 同朋舎 1980年250Pを参考。3.「地上離別型」のモチーフ『日本 ... 昔話通観』第14巻 稲田浩二 同朋舎 1977年159Pから直接引用。3中日比較して分かったこと1)共通点①天女が水浴しに地上に降りってくる。②動物の援助で、主人公は空に上れることができる。③天女の親
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.08.09 | 수정일 2014.12.12
  • 「文+トイウ+N」のトイウはいつ現れるかー韓国語との対照的な観点からー
    )」にな、トイウの必修される場合は、(15)のように連体部が主観概念、意思表明を表わすな「話、お知らせ、意見、提案、前置き、注意、誘い、遺言」など具体的な発話の引用形式であるときには「トイウ」は必修とする ... 、すべての各形式の例を「頻度(frequency)」という概念が有効な指標となると考える。頻度とは、「ある用法が実際の発話やテキストで、どの程度繰り返し用いられるかというものであり(早瀬・堀田2005 ... 。抽象名詞でも発話機能の側面から拡張され抽象的な意味を持つ「疑問、意志」などでは「トイウ」が介在する傾向がある。(15) a. 세이코에게서 전화가 걸려왔다는 말이 떠올랐기 때문이다.seyiko
    리포트 | 10페이지 | 2,000원 | 등록일 2011.05.25
  • 한국과 일본의 동물 관련 속담 비교
    、民衆の知恵と経験によって自然発生的に作られ、また、長い歴史に流れの中で民衆に間で語られて伝わった文芸と言える。このように昔から民衆に間で広く言いならわされきたことわざは、現在に至るまで人々の日常生活 ... 。韓日、両国のことわざの 由来韓国でことわざというのは単純に‘俗っぽい話’という意味が含まれている。支配集団の意識が込められた教訓的な常套語句が格言や金言などの高尚な言葉で現わされた一方, 被支配集団の ... 、「言」+「彦」で「すっきりと形よく言いきった言葉」「形よく道理がたった言葉」という意味がなる。3.ことわざの特徴第一、ことわざは簡潔である。最大限具体的な説明を避けて話が持っている経済性を最大限に使用
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2009.11.06
  • 일본과 한국의 학교 괴담 비교연구(日本と韓国の学校の怪談の比較)
    える。この論文の目的は、日本と韓国の学校の怪談の類似点と相違点を比較し、日本から伝わった怪談が韓国で長年語られている理由と、新しい話が生まれた理由を明らかにすることである。そのために、すでに発表 ... 語られている怪談は似ている話が多い。例えば、日本の「口裂け女」は韓国で「赤いマスク」という名前でほぼ同じストーリで語られている。特に、トイレに関する怪談である「青い紙、赤い紙」や妖怪がトイレに学生を追 ... ってくる「覗いていた顔」のような話は韓国でそのまま語られている。また、妖怪を呼び出し質問をする「こっくりさん」という遊びは、韓国で「ブンシンサバ」という名前で遊ばれている。このように似ている怪談が多いのは
    논문 | 24페이지 | 6,000원 | 등록일 2016.10.31 | 수정일 2016.12.09
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 11일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:14 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감