• 통합검색(1,725)
  • 리포트(1,496)
  • 자기소개서(89)
  • 시험자료(68)
  • 방송통신대(38)
  • 논문(22)
  • 서식(7)
  • ppt테마(2)
  • 노하우(2)
  • 이력서(1)

"번역교정" 검색결과 1,221-1,240 / 1,725건

판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.
  • 체육과학습지도안(배드민턴, 핸드볼 공던지기, 농구)
    어준다.전개? 학습내용설명30분ㆍ사이드암 스트로크 자세를 설명 및 지도한다.- 구령을 붙여 지도한다.- 각자 구령을 붙이며 연습에 임하도록 지시하고 순회하며 자세를 교정하여준다 ... “하고 있던 미국인 베이커씨가 규칙서를 번역하여 YMCA학생들에게 코트를 만들어 배구를 가르친 것이다. 그 다음해 1916년 서울 중앙 YMCA에 취임한 반?하트씨가 회원 ... 를 교정하며 연습에 임한다.ㆍ질서유지및안전지도ㆍ학생이 흥미를 잃지않도록 격려와 칭찬을하며 부진한경우 시범과조언을 한다☞ 조별 실시 요령- 2인 1조로 나누워 5m 떨어져 토스를 실시
    리포트 | 31페이지 | 1,500원 | 등록일 2007.12.10
  • 마지막 강의를 읽고 - 아름답게 떠나가는 방법
    를 확인받았다고나 할까! 그는 때로는 아빠처럼, 친구처럼, 선생님처럼 다양한 모습으로 인생을 대하는 우리의 자세를 교정시켜준다. 죽음을 앞 둔 사람이 자신에게 다가올 죽음에 대한 ... 의 메세지는 책을 통해서 그의 강의를 통해서 미 전지역을 강타했고번역되어 한국에서 까지 베스트 셀러로 올라왔다. 그의 마지막 강의 내용이기도 한 "당신은 어렸을 적 꿈을 진짜로 이루
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2008.09.26
  • 감상문] 루카치`소설의이론`을 읽고.
    이 들어서였다. 루카치의 소설의 이론'은 설명이나 개념들이 어려웠을 뿐만 아니라 번역본이라 말투 자체도 상투적이고 딱딱했기 때문이다. 하지만 그런 악조건 속에서도 나는 많은 것 ... 에게 적용하지 않을 수 없으며 그리고 자기 자신을 자신이 만든 창조물처럼 자유로운 아이러니의 자유로운 객체로 여기지 않을 수가 없다. 아이러니는 세계구조가 지니는 취약성의 자기교정
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.10.11
  • 팔만대장경
    는 티벳대장경 으로 이는 티벳어로 번역된 일체경이다. 7C경에 번역이 시작되어 9C에 대부분 완성되었고, 그후에도 계속 번역되어 성립되었다. 다음으로는 漢譯大藏經 인데, 일반 ... 적으로 인식되고 있는 대장경을 말한다. 이것은 중국에서 번역된 경전이나 논서를 중심으로 하고 있으며, 특히 중국 불교학자들의 저작도 포함하여 편집한 것으로서 大乘과 小乘의 經·律·論을 모두 ... 포함하고 있어 그 분량이 가장 많다. 漢譯大藏經 은 번역의 원래 형태를 보존하고 있는 점, 인도와는 다른 독자적인 불교사상의 발전을 종합하고 있는 점 등이 팔리어三藏 이나 티벳大
    리포트 | 9페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.10.18
  • 과학철학
    그리스어인 skeptikos으로부터 유래했다. skeptikos는 “inquiring” 이라는 뜻으로 번역될 수 있다. skeptic은 처음에는 캐묻기 좋아하거나, 뜻을 찾길 좋 ... 다. (이와같이, 누군가는 합리적으로 “모든 금속들은 방안의 기온에서 고체이다” 라는 일반화를 만들어 낼지도 모른다. 수은을 우연히 만나기 전까지는.. ) 다시말해 그건 교정할 여지 ... 가 있는것이다. 하지만 우리는 2+2 = 4 를 교정할 여지가 있는 것으로 간주하지는 않는다.한가지 예가 이것을 명백하게 해줄 것이다.물 2quart와 함께 혼합된 순수한 알코올
    리포트 | 13페이지 | 2,500원 | 등록일 2007.03.26
  • [심리] MMPI
    하였다.재표준화된 MMPI는 미국 원판을 기초로 하여 각 문항을 원문에 맞게 충실히 번역하였을 뿐 아니라 각 문항들이 측정하려는 의도를 충분히 검토 반영하였고, 문화적 차이가 있 ... 는 문항은 한국의 문화적인 상황에 적합하도록 번역하였다.2. MMPI의 구성 밑 특징MMPI는 질문지형 성격검사인데도 상당히 투사적 함축성을 띤 550개의 문항을 포함하고 있다. 그 ... )는 남녀별로 따로 마련되어 있으므로 주의 한다.셋째. K교정 점수를 구하는 것으로 K교정은 검사의 신뢰성과 타당성을 높여주기 위한 동계적 조작으로 몇몇 척도에 대해 K원점수 비율
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2004.11.23
  • [영어교수법] 중간고사 대비 요약(Crucial Factors in Learning, Motivations : It`s Crucial Role을 중심으로)
    )"의 상호 연관된 문장들을 직접적(번역 없이)이고 개념적(문법 적 규칙과 설명 없이)으로 가르친다. 이처럼 학습한 언어는 이해, 암기, 기억이 용이하고, 실제와 쉽게 연관될 수 있 ... plan들- 모든 노력을 통해 학생들을 도와주고 옳은 반응을 만들어라.- 그날 배운 것은 짧은 퀴즈 등을 통해 즉시 교정하라.- 연상을 통해 알게 하라.- 복잡한 문장 전에 충분한 연습
    리포트 | 9페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.04.23
  • 에드워드 사이드의 오리엔탈리즘
    를 범하는 것이 될 것이라고 생각될 정도이다. 동양은 유럽사회라고 하는 우리들 세계의 경계선밖에 놓여져 있기 때문에 교정되고 처벌된다. 그리하여 동양은 동양화된다. 이러한 과정 ... 는 현실 위에 교정을 가하고, 그것을 자유롭게 유동하는 대상으로부터 일정한 지식으로 변화시키는 것이다. 이것은 우리들이 잊어서는 안돼는 사실이다. 문제는 이러한 변환이 생기는 것 자체 ... 하였다. 19세기, 오리엔탈리즘의 시대에 많은 학자들을 낳았고, 언어의 수도 증가하였고, 많은 사본들이 편집되고, 번역되고, 주석 되었다.정치와 오리엔탈리즘 사이의 긴밀한 관계
    리포트 | 17페이지 | 1,500원 | 등록일 2007.03.09
  • 디지털시대의 멀티미디어활용
    으면 벤처사업으로 연결되는 시대, 스피드가 생명*매체의 변화-멀티미디어 시대(문자+음성+동영상): 매체의 통합-음성인식장치, 자동번역시스템, 스마트 장치, 디지털 향기 발현시스템 등 ... 는 시사점-언제 어디서든 필요한 시간에 필요한 교육을 받을 수 있는 Just In Time 교육-오프라인의 학교 공간을 고집하지 않는 교정이 없는 학교-한국에 앉아 미국의 앨빈
    시험자료 | 20페이지 | 4,000원 | 등록일 2010.06.10
  • [신학]교회는 성경을 오석(誤釋)해 왔는가?
    에서 볼 수 있도록 도와주는 다른 학문 분야에도 주의를 기울일 필요가 있다. 과거 성경 주석의 특징이었던 무계획적이고 미숙한 자료 사용은 문제시되고 교정되어야 할 것이다.과학(科學)과학 ... 의 언어로 번역되어 모든 신자가 해석할 수 있도록 했어야 한다. 루터도 오랜 시간에 걸쳐 성경을 독일어로 번역을 시도했다. 이러한 번역 자체가 일반 성도들이 일부 학식 있는 사람들의
    리포트 | 15페이지 | 1,500원 | 등록일 2006.05.03
  • [국제경영] 한일 대학생 문화 비교[A+레포트]
    , 월요일을 정리요일로 정해 일체의 교정 정리 및 청소를 학생들이 맡아서 하는 것도 우리 대학 축제문화와 다른 점이다. 더하여 한국의 대학축제가 총학생회의 주도로 운영되지만 일본 ... % △과외와 학원강사 2.6% △과외와 서빙 2.5% △과외와 매장·편의점 판매 2.2% 등의 순으로 집계됐다. 3개 아르바이트를 하는 경우는 △과외와 어학·번역, 재택알바를 한다는
    리포트 | 11페이지 | 2,000원 | 등록일 2009.01.07
  • 한국소설사 요약
    다. 이는 흥미가 중심이고 풍속교정 따위는 부수적인 것에 불과하다. 빙공착영이란 흥미성의 다른 이름이다.신소설이란 무엇인가. 이른 물음은 신소설의 최대작가이자, 그 기초를 놓은 것 ... 이 「수호지」를 비롯, 중국고전 번역에 나아간 것은 이로써 설명될 수 있다.5) 민족이동과 귀소본능의 형식, 자기비판의 과제해방공간이 귀환동포 문제를 안고 있었다는 것, 그것의 문학
    리포트 | 38페이지 | 4,000원 | 등록일 2009.01.03
  • 초등영어방법론-영어교수법정리
    한 문법을 학습자에게 교육하는 것이 언어학습의 최선이라고 보고 있다.2. 원리문법 번역식 교수법의 목표는 학생들이 각 언어를 다른 언어로 번역해 내는데 있기 때문에 이 교수법이 적용 ... 된 수업에 있어서 학생들은 외국어로 된 단락을 모국어로 번역하게 된다. 이 교수법에서 문법은 연역적으로 학습되어진다. 즉 학생들에게 문법규칙들과 예문들을 주고, 그것들을 암기 ... 적으로 진행된다. 따라서 교사-학생, 학생-학생간의 상호작용은 거의 이루어지지 않는다.3. 특징1 문법을 가르치고 번역하는 절차는 연역적 방법(deductive)을 통하
    리포트 | 20페이지 | 2,000원 | 등록일 2004.03.20
  • [영어영문] 번역(TRANSLATION)
    한다. 꾸준한 연구와 번역연습, 다양한 문장체험, 풍부한 독서만이 좋은 번역을 할 수 있는 유일한 길이라고 생각한다.마지막으로, 교정과는 다른 다듬기를 꼭 해야 한다. 이 과정은 바른 ... 영 어 번 역(TRANSLATION)목 차1. 번역의 정의2. 번역 방법3. 번역의 필요성4. 번역의 포인트5. 번역 이론의 기초(1) 품사1) 명사① 무생물주어② 단수와 복수2 ... 와 분사구문6) 접속사7) 전치사(2) 시제(3) 경어법 체계(4) 문장부호와 번역6. 문제점7. 나아갈 방향8. 맺음1.번역의 정의번역은 사전에서는 한 나라의 언어를 다른 나라
    리포트 | 11페이지 | 2,000원 | 등록일 2004.05.27
  • [인문어학]노신에 대한 개괄적 소개, 노신 단편소설 독후감
    中國現代小說硏究 - 魯迅에 관하여#1. 노신의 삶과 죽음민국 7년)인 서른 여덟살에 「광인일기」를 발표하고부터, 민국 25년) 「죽은 혼」의 번역을 끝내지 못한 채 쉰여섯 살 ... 생활의 많은 부분을 논쟁 속에서 보냈다. 번역과 문학사 연구에 관한 업적을 제외하면, 거의가 논쟁의 성질을 지니고 있다. 논쟁은 노신의 문학이 스스로를 지탱하는 양식이었다. 18년 ... 의 기초이다. 가족 제도의 모든 관념은 무엇보다도 우선 가족 내에서 주입되고 실행되는 것이다. 가족 제도를 떠난 일체의 사상적 경향과 행위는 사회에서 먼저 교정하려 하고 압살
    리포트 | 9페이지 | 1,500원 | 등록일 2007.05.09
  • [유아교육]몬테소리 교구에 담긴 철학
    내용을 정리하여 「어린이의 집에 적용한 유아 교육을 위한 과학적 교육법」을 출판하였는데, 가장 대표적인 저서이기도 하다. 현재는 20여개 국에 번역되어 있다. 몬테소리는 세계 ... 한다는 것이다. 또한 어린이는 이러한 교구 ·교재를 통해 끊임없이 자신의 잘못된 방법을 스스로 교정하는 자아교정과정을 진행해 나간다는 것이다.몬테소리의 사상의 주요 특징을 간추려
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2005.11.25
  • 게르할더스 보스의 성경신학
    죄로 인해 사람들이 처하게 된 비정상적인 상태 때문에 계시가 필요하다. 이 비정상성을 교정하려는 어떤 노력도 하나님께서 주권적으로 주도권을 잡으실 때만 가능한 것이다. 하나님 ... ( ?? )를 διαθ?κη로 번역함은 타협적인 것이다. 당대의 διαθ?κη라는 단어는 유언을 뜻하는데 70인역과 신약성경에 쓰여진 이 말은 당대에 쓰이던 의미로 사용되었다. διαθ?κη
    리포트 | 31페이지 | 3,000원 | 등록일 2008.12.17
  • 두시언해
    었으며, 또한 한시의 모범도 되었기 때문에 한문학의 대중화를 위해 번역을 하게 됨.1)초간본은 세종(1443년) 때 착수하여 38년 만인 성종12년(1481년)에 비로소 간행된 한 국의 첫 ... 역(譯)시집이다. 왕명으로 이루어진 이 대대적인 번역 사업에는 승려 의침과 조 위, 유윤겸 등은 물론 당시 두시에 통달한 사람이면 모두가 신분을 초월해 참여할 수 있 었다고 함 ... 였다. 이는 초 간본을 그대로 복각한 것이 아니라 17세기 국어를 반영하여 교정한 것이어서, 초간본과 의 비교를 통한 국어사 연구에 중요한 자료를 제공해 준다. 이 중간본은 각지에 산재
    리포트 | 14페이지 | 4,000원 | 등록일 2007.12.16 | 수정일 2017.06.23
  • 초등국어교과서 문학제재 분석
    을 일부러 그렇게 나누었을 것이다.)까지 교정을 하여 학생들에게 최대한 모범적인 글을 제시하려고 노력한 흔적이 보인다.4. 교육적 가치(1) 교육과정 및 단원의 목표 달성에 적합 ... , 콜롬비아, 이탈리아에서 번역 출판되었으며, 그 외의 작품도 일본, 네덜란드, 독일, 프랑스, 콜롬비아, 영국 등 세계 여러 나라에서 번역 출판되어 널리 읽히고 있다. 오늘의 작가
    리포트 | 29페이지 | 1,500원 | 등록일 2007.04.29
  • 비행소년에 대한 사법적 대우
    청소년 복지론 Team Project비행소년에 대한 사법적 대우? 소년사법의 특수성- 소년법 제1조 : “이 법은 반사회성 있는 소년에 대하여 그 환경의 조정과 성행의 교정 ... 로 ‘비행소년’이라는 용어가 사용됨.- 이 용어는 영어의 'juvenile delinquency'를 번역한 것임 : 약속을 이행하지 않는 전반적인 행위를 뜻함- 우리나라의 경우 일제시대 ... 에 적용된 조선소년령을 폐지하고 1958년 7월 24일에 ‘소년법’을 제정하였는데 제1조에서 ‘본법은 반사회성 있는 소년에 대하여 그 환경의 조정과 성행의 교정에 관한 보호처분
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2005.01.02
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 06월 01일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:30 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감