• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(47,010)
  • 리포트(40,517)
  • 자기소개서(2,728)
  • 방송통신대(1,561)
  • 시험자료(1,533)
  • 논문(427)
  • 서식(165)
  • 이력서(38)
  • ppt테마(27)
  • 노하우(13)
  • 표지/속지(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"번역자" 검색결과 901-920 / 47,010건

  • 판매자 표지 자료 표지
    [A++독후감] 무너지는 몸과 언어의 기록 - 에밀 졸라 [목로주점]
    : 가난, 술, 그리고 존엄의 경계1.3 읽기의 전제: 루공-마카르 연작과 번역 텍스트에 대한 주의2. 본론2.1 작품 개요와 루공-마카르 연작 속 위치2.2 자연주의의 실험: 관찰 ... 을주인공으로 성장한다는 점을 떠올리면, 이 작품은 몰락의 원인을 씨앗 단계에서 보여주는 예비 보고서에 가깝다. 또한 한국어로 읽을 때 속어와 의성어의 번역은 감각의 강도를 좌우 ... 한다. 번역의 선택이 문장의 취기를 희석하거나 과장할 수 있음을 염두에 두면, 장면의 리듬을 더 정확히 잡을 수 있다.2. 본론2.1 작품 개요와 루공-마카르 연작 속 위치이야기
    리포트 | 10페이지 | 2,500원 | 등록일 2025.08.19
  • 판매자 표지 자료 표지
    21년도 정보통신산업진흥원 계약직 합격자기소개서
    한 계획을 실천하려 노력하고 있습니다.2. 학교, 사회활동 주요 경험, 경력자는 사회생활 중심으로 기록대학 진학 이후 제가 직접 참여할 수 있는 교내외 활동이 많아지면서 여러 분야 ... 하였습니다. 또한, K-Mooc에서 ‘4차 산업혁명과 인재개발’을 수강하며 인력 관리의 역사와 현대적 적용을 학습하였습니다.난민 아동 후원 동화번역 동아리의 팀장으로 활동하며 동화번역 ... 순위를 세워 다 함께 이뤄가며 활동을 마무리하였습니다. 정보통신산업진흥원에서 일하면서도 발로 뛰는 관리자적 면모를 더욱 성장시켜 업무를 성실히 수행하겠습니다.4. 지원 동기 및
    자기소개서 | 2페이지 | 6,000원 | 등록일 2023.01.01
  • 이슈로보는 오늘날의 유럽
    는 독일의 이야기를 찾아 기록하겠다는 목표를 갖고1812-1815년 그림 형제가 출간한( 어린이와 가정의 동화 )은 일본을 통해 국내에 번역될 때 ‘동화’로 번역되었다.(10) 유럽 ... 라고 본 사상가는( 미셸 푸코)이다.(13) 후기구조주의자에 속하는 프랑스의 비평가 롤랑 바르트는 자율적인 주체의 소멸을 문학에서 ‘( 저자 )의 죽음’이라는 용어로 표현하는데 ... 를 극복하기 위해 긴축 정책을 도입했을 때, 국민들은 이에 대한 불만을 극우 정당에 대한 지지로 표출하기 시작했다. 직장을 잃은 사람들과 생활고에 시달리는 이들이 급증하면서, 이민자
    시험자료 | 4페이지 | 8,000원 | 등록일 2024.11.13
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어로서의한국어 언어학개론 기말고사 대비 자료
    어야 한다. 정답: 대응의 규칙 4.재구형에 *pater처럼 *를 시로 처음 단 역사비교언어학자는 ( )이다. 정답: 슐라이허 5.언어습득과 실어증의 상관 관계를 규명한 언어학자 ... 는 ( )이다. 정답: 로만 야콥슨 6.유럽의 구조주의 언어학자가 아닌 사람은? ① 촘스키 ② 소쉬르 ③ 엘름슬레우 ④ 야콥슨 정답: ① 촘스키 7.20세기 유럽 구조언어학의 특징 ... : ① 지프의 법칙 10.TTS(Text to Speech)로 불리는 것으로서 문자 텍스트를 자연스러운 말소리로 바꿔주는 언어처리의 기술은? ① 음성합성 ② 음성인식 ③ 기계번역
    시험자료 | 8페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.10.23 | 수정일 2025.01.28
  • 판매자 표지 자료 표지
    연세대학교 연세우유 자기소개서 (서류합격)
    함에도 불구하고 한국 우유 역사상 최초로 중국 유기농 인증을 획득하고, 중국 현지에서 수입산 냉장우유 매출 1위 및 중국 소비자가 뽑은 가장 좋아하는 프리미엄 브랜드 1위로 선정 ... 에 진학한 후, 군입대를 하여 중국어 어학병으로 근무했습니다. 군에 쓰이는 자료를 번역했으며, 책 또한 번역 후 출판하여 군사연구소장님 표창장을 받았습니다.3. 저는 제대를 한 후 ... 및 여성가족부에서 진행한 민간외교사업에서 통번역을 해서 여성가족부장관상을 받는 등, 꾸준히 한국과 중국의 연결고리 역할을 했습니다.5. 조선일보에서 ALC 인턴생활을 하며 전세계
    자기소개서 | 3페이지 | 4,500원 | 등록일 2024.01.31
  • 아주대 생물학실험1 A+ 생물정보학 보고서
    보학 기반의 Tool을 이용하여 미지의 유전자를 데이터베이스에 대조하고 어떤 서열인지 탐구한다.- 생물정보학 기반의 Tool을 이용하여 단백질 서열의 서열 유사성을 비교해본다.3 ... Similarity searchBlastp단백질단백질Similarity searchBlastx단백질단백질로 번역된 핵산Want to find the coding proteinTblastn단백 ... 질로 번역된 핵산단백질Want to find new genes encoding proteinTblastx단백질로 번역된 핵산단백질로 번역된 핵산Search for new
    리포트 | 13페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.12.28
  • 신약석의 레포트입니다. 로마서 8장1-11절 주해의 내용을 담고 있습니다.
    아지는 초점을 가지고 이제는 되돌아간다. 그것은 성령이다.구조A. 그리스도 예수 안에 있는 자는 죄와 사망의 법으로부터 해방됨(1-4)1. 이제 그리스도 예수 안에 있는 자 ... 고 성령을 따라 사는 자들에게 율법의 요구가 이루어지게 하신 것임(3b-4절)B. 육의 본성을 따르는 자는 결코 하나님의 생명에 이르지 못함 (5-8절)1. 육신을 따르는 자는 죄 ... 의 본성이 원하는 일을, 성령을 따르는 자는 성령이 원하시는 바를 생각함(5절)2. 육의 본성을 따르는 생각은 사망이지만 성령에 의해 지배받는 생각은 생명과 평안임(6절)3. 육
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.04.28
  • 판매자 표지 자료 표지
    니코마코스 윤리학 독서감상문
    될 수 없으며, 반드시 현실에서 존재해야 한다고 믿고, 그것이 사실임을 증명하려고 노력했다. 번역자의 견해입니다. 명확하고 세심한 분석을 통해 독자의 이해를 돕는다. 철학에 익숙하지 ... 않은 독자들이 이해할 수 있도록 번역자의 배려에 감사한다. 아리스토텔레스는 행복과 쾌락에 대한 사람들의 통념을 있는 그대로 받아들이지 않고 이성(로고)과 지성(누스)을 이용 ... 되는지를 설명하고, 책에서 말하는 각각의 개념은 꽤 체계적이다. 각 상황에 따른 개념이 추가로 설명된다. 예를 들어, 사랑은 불평등한 사람들(부모와 자녀, 나이 차이, 부부, 지배자
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.07.15
  • <방통대과제> 중한번역연습 A+ 레포트입니다.
    2020학년도 1학기 기말시험 제출용ㅇ교과목명: 중한번역연습ㅇ학번:ㅇ성명:ㅇ연 락 처:ㅇ평가유형:1. 각 장마다 제시된 5문장(단락)의 초역과 수정을 쓰시오.(45점)2. 각 ... 장마다 제시된 5문장(단락)을 토대로 하여 주요 내용을 요약 정리하시오.(18점)3. 중한번역에 대한 자신의 견해를 서술하시오.(7점)(1) 老人??不吃得??,一般吃八分??放下?子 ... 하는데, 외국어 능력은 왜 꼭 평가 하시려는 겁니까?” 대학 중문과에 응시하려는데 외국어를 시험 봐서 불만이 있는자, 그런 사람들은 더욱 많다.(5) 接力?我?“第一棒”。→ 이어
    방송통신대 | 15페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.11.20
  • 판매자 표지 자료 표지
    전문 번역가가 소개하는 학부모를 위한 세계명작-<아이반호>
    학부모를 위한 세계 고전 소개전문 번역가가 소개하는 학부모를 위한 세계명작 전집(필자는 학부에서는 영문학을, 대학원에서는 번역학 전공으로 석사 학위를 취득한 전문 번역가이며 그 ... 동안 고전을 비롯한 여러 영문학 작품들을 번역해 소개하기도 하였습니다. 시대의 변화에 따라 세계 명작이라는 이름을 걸고 어린 아이들에게 제공되거나 권해지던 많은 작품들도 변화를 겪 ... 했던 음유 시인들의 시를 번역해 소개하다가 급기야는 이 중세 시가의 형식을 빌어 직접 시를 써서 발표하기에 이릅니다. 그러면서 조국인 스코틀랜드의 구전 민요나 설화에도 관심을 갖
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.05.11
  • 문화 권력 리포트
    문화 권력서론리뷰 기사는 프랑크 카메니를 포함한 급진주의자들이 이끄는 동성애자 활동가들이 어떻게 미국 정신의학회를 공격하였는지에 대한 내용을 중심으로 번역되어있다. 여러 책 ... 로 말하고 있다. 하나는 사회가 성소수자를 검열하고 있다는 것. 또 하나는 성소수자가 자신의 성정체성을 드러내는 것을 경계하고 있다는 것이다.[출처: 구글]번역 기사의 바바라 기팅스나 ... 의 저자의 말을 인용하고, 인터뷰 내용을 가져와 동성애가 정신질환 목록에서 삭제된 배경을 보여주고 있다. 이 번역 기사가 주로 정치적 목적의 관점으로 다루었다면, 더 심화된 내용은 무엇
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.01.19
  • 판매자 표지 자료 표지
    (인터넷과정보사회, 공통) 1. 컴파일러와 인터프리터의 역할과 두 방식의 기능적 차이점을 구체적으로 서술하시오. 2. 컴퓨터를 구성하는 입력, 출력, 처리, 기억, 보조기억 장치의 역할을 각각 서술하고 각 장치에 포함되는 대표 기기 1개를 선택하여 기능을 구체적으로 설명하시오.
    을 구체적으로 서술하시오.1) 컴파일러의 역할컴파일러는 한 프로그래밍 언어로 작성된 문서를 다른 프로그래밍 언어로 번역하는 언어 번역 프로그램으로 컴파일러는 고급언어로 작성 ... 된 프로그램을 대상기계에서 실행 가능한 기계어로 번역하는 프로그램이다. 즉, 각각의 고급언어로 작성된 소스 코드를 기계어 코드로 변환하는 프로그램이다. 또한, 컴파일러는 코딩언어를 기계 ... 가 이해할 수 있는 머신코드로 번역하는 번역기로 이 머신코드를 사용자의 컴퓨터에 보내준 뒤 사용자의 컴퓨터가 그 머신코드를 실행하는 것이 컴파일러 방식이다. 그러나 프로그래머들은 코드
    방송통신대 | 7페이지 | 5,000원 | 등록일 2022.03.30
  • 판매자 표지 자료 표지
    교회사 인물 탐구 - 존 넬슨 다비 John Nelson Darby - 플리머스 형제회
    이 표준역은 이 구절을 ‘하나님의 비밀, 바로 그리스도’라고 표현하고 있으나, 바로(even)라는 단어는 헬라어 본문에는 없으며, 그것은 번역자들이 보충한 것이다. 그러므로 2절 ... 는 성경학자들에 의해 극찬을 받고 있는 불후의 걸작이다.그는 히브리어와 헬라어 · 라틴어에 능통하였으며 유럽 각 국어에도 유창해서 그가 번역한 불어 성경은 프랑스 전역에서 애용되고 있 ... 으며, 새 번역으로 불리는 그의 영어성경은 원어에 충실하기로 그 유례를 찾을 수 없다. 그밖에도 독일어, 이태리어로 성경을 번역했다. 그의 논문과 설교는 윌리암 켈리(W. Kelly
    리포트 | 17페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.07.31
  • 판매자 표지 자료 표지
    5000일 후의 세계를 읽고
    5000일 후의 세계를 읽고저자 케빈 켈리엮은이 오노 가즈모토번역 김윤경테크놀로지란?과학 이론을 실제로 적용하여 자연의 사물을 인간 생활에 유용하도록 가공하는 수단.저자 ... 어진다. 그 세계에서는 기존번역 수준을 뛰어넘어 이어폰만 끼고 있으면 자동으로 대화가 가능한 통역이 가능한 시대가 되어 세계 어느나라 사람이든 같이 대화 할수 있고 생활할수 있 ... 하는 경우가 생겨나 여러 곳에서 일하는 사람이 늘어난다.고령자보다 젊은이가 실업자인 시대가 된다인생 100세 시대, 이제 70대까지 정년으로 본다고 한다. 현재의 20대가 70대
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.09.03
  • tRNA와 진핵생물, 원핵생물의 단백질 합성 (번역)
    을 거쳐 mRNA의 종결코돈에 다다르면 종결코돈에 대응하는 tRNA 대신 방출인자 eRF1이 붙으며 두 단위체가 분리되며 번역이 비로소 종결된다.[ 3. 원핵생물의 단백질 합성 ]원핵 ... 면 종결코돈에 대응하는 tRNA 대신 방출인자 RF1, RF2가 붙으며 두 단위체가 분리되며 번역이 비로소 종결된다.[원핵 VS 진핵 단백질 합성 차이]1. 리보솜: 진핵생물의 리보솜 ... [ 1. tRNA structure & function ]tRNA는 운반 RNA라고도 하며 mRNA의 codon에 맞는 아미노산을 리보솜으로 운반하는 역할을 하는 분자로, 접속자
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.12.14
  • 이슈로보는오늘날의유럽 ) 다음에 제시된 글을 읽고, 유럽의 경제위기와 정치적 우경화의 관계를 설명하고, 현재 유럽 연합이 직면한 문제에 대해 할인자료
    형제가 출간한 ( )은 일본을 통해 국내에 번역될 때 ‘동화’로 번역되었다.(10) 유럽에서 동물 신랑의 이야기 모티브는 빌뇌브와 보몽의 ( )에서 발견할 수 있다.(11) 전 ... 나 주체는 실체가 아닌, 인간이 세계를 해석하는 데 필요한 하나의 규제적 허구라고 본 사상가는 ( )이다.(13) 후기구조주의자에 속하는 프랑스의 비평가 롤랑 바르트는 자율적인 ... 의 이야기를 찾아 기록하겠다는 목표를 갖고 1812-1815년 그림 형제가 출간한 (Kinder- und Hausmarchen 아동과 가정의 메르헨)은 일본을 통해 국내에 번역될 때
    방송통신대 | 5페이지 | 3,000원 (50%↓) 1500원 | 등록일 2025.02.26 | 수정일 2025.06.23
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국인을 위한 한국언어 문화 기말파트 정리
    체의 경계가 일치하는 경우를 일컫는다. 민족은 18세기 이후 민족국가(nation-state)의 출현과 함께 등장한 근대적 산물 ✔ 주 : 는 민족국가 혹은 국민국가로 번역 ... 동시에 한국은 서구의 여러 나라들과 달리 동일한 언어, 글자, 오랜 기간 동안 단일한 지배체제를 형성해왔기에 민족조의가 싹틀 수 있는 기반이 매우 튼튼했었음. ◎ 일본제국주의 ... (인류학자 에릭 울프) ✔ 깜둥이, 인디언 등과 같은 인종 분류와 용어는 이들 집단 내부의 다양성을 무시하고, 이들 모두를 하나의 열등한 인종 집단으로 낙인 ⟼ 저임금을 당연시
    시험자료 | 60페이지 | 3,500원 | 등록일 2025.07.05
  • 판매자 표지 자료 표지
    충북대독어독문학대학원면접시험, 충북대독어독문학대학원기출문제, 충북대학독어독문학논술시험, 충북대독어독문학대학원자소서, 독어독문학대학원자기소개서, 충북대독어독문학대학원구두시험, 충북대독어독문학연구계획서, 충북대학교교육대학원입학시험, 충북대독어독문학대학원지원동기, 충북대대학원독어독문학학업계획서
    ----------------습니다. 예를 들어, 독일 낭만주의 문학을 연구하는 것은 그 시대의 철학적 사조와 사회적 배경을 이해하는 데 도움이 됩니다. 이는 연구자가 문학 작품 ... 를 가질 수 있습니다. 예를 들어, 대학교수나 연구원으로서 학문적 연구를 계속할 수 있으며, 출판사, 번역사, 언론사 등에서 문학적 전문성을 살려 일할 수 있습니다. 또한, 독일어 ... 은 연구의 기회와 자원이 풍부한 분야입니다. 독일은 세계적으로 뛰어난 대학과 연구기관을 보유하고 있으며, 독어독문학 연구를 위한 다양한 자료와 자원을 제공합니다. 예를 들어, 독일 문학 아카이브, 도서관, 연구소 등은 독어독문학 연구자들에게 중요한 자료를
    시험자료 | 283페이지 | 12,900원 | 등록일 2025.04.14
  • 판매자 표지 자료 표지
    1. Unit 5. Safety Belts and Child Safety Seats 단어 구문 활용 문장 10개 영작 및 해석
    Child SafetySeats 단어 구문 활용 문장10개 영작 및 해석2. Unit 10. Witches 번역및 문장 구조 파악3. 참고문헌1. Unit 5. Safety Belts ... hould be underlined in a sentence.)(다음은 과제A의 지시사항)1. 영어 작문 분량은10문장(한글 또는 워드) 글자 크기11포인트. 20~25줄 내외(영어 ... required by lawfor day worker.해석: 고용보험은 일용직 근로자에게 법적으로 요구된다.2) in working order (in good working order
    방송통신대 | 6페이지 | 3,500원 | 등록일 2023.04.06
  • 판매자 표지 자료 표지
    A History of English Literature 56쪽~59쪽 번역
    A History of English Literature Middle English Literature (p.56~59) 번역 A History of English ... Literature by MICHAEL ALEXANDER *이 글은 MICHAEL ALEXANDER의 책 A History of English Literature의 56쪽~59쪽을 번역한 것이 ... 한다. 자 수 있는 것과 같았다. 기억나는 대로라면 이렇다. “이제 오너라, 부드러운 햇살의 여름이여, 네가 이 겨울의 폭풍을 몰아냈고, 길고 어두운 밤을 쫓아냈도다.” 이 론델(순환시
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2025.06.30 | 수정일 2025.07.04
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 14일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:23 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감