• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(91)
  • 리포트(73)
  • 논문(11)
  • 시험자료(7)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"언해구급방" 검색결과 21-40 / 91건

  • 허준의 동의보감
    이다.허준은 이 책을 완성한 이후에도 세조 때 편찬한 《구급방》을 《언해구급방》으로 주해하였으며 임원준의 《창진집》을 《두창집요》로 그 이름을 바꾸어 언해하고 간행하였다. 또 ... 노중례의 《태산요록》을 《언해태산집요》로 개칭하여 간행하였으며 당시 유행하던 전염병을 예방하기 위해 《신찬벽온방》과 《벽역신방》을 편집하여 배포하기도 했다. 그는 동의학사에 이 같
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.12.21
  • 우리말의 역사)국어사 교재를 참조하여 국어사 시대 구분 방법과 각 시기의 언어적 특징을 설명하시오.
    에 대한 정확한 지식이 필요하다.2.『향약구급방』우리나라의 오랜 의약서 중의 하나로서 한자 차용 표기법을 연구하기에 좋은 자료로 쓰인다. 또한 13세기 중엽의 것이기는 하나 고대 표기법 ... .『계림유사』의 표기법 : 우리나라의 한자 차용 표기법의 그것과는 인연이 멀다. 한자의 새김은 이용하지 않고 음만을 이용하였고, 고대 표기법은 거의 사용하지 않았다.2.『항약구급방 ... 된 것이 가장 정확하다.● 전기 중세국어의 어휘1. 『계림유사』와 『향약구급방』의 어휘각각 12세기와 13세기의 어휘 자료인데, 그 중에는 15세기 이후의 국어에 대한 지식
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 10페이지 | 1,500원 | 등록일 2016.10.10
  • 조선시대 3대 의성(醫聖)
    을 받들어 편찬하게 된 것이다.허준은 「동의보감」 이외에도 여러 권의 책을 저술·번역하였다. 즉, 1601년에 는 세조 때의 「구급방」을 번역한 「언해두창방」과 임원준의 「창진집 ... 」을 번역·개편한 「언해태산집도」를 편찬하였으며, 1612년에는 「찬도방론맥결집성」을 편술하였고, 이듬해에는 「신찬벽온방」과 「벽역신방」을 편찬하였는데, 이 두 책은 전염병 전문 의서 ... 보감」, 「언해두창방」, 「언해태산집도」, 「찬도방론맥결집성」, 「신찬벽온방」, 「벽역신방」■ 이제마 (1838 ∼1900)조선 후기 의학자로, 호는 동무. 어머니가 그를 잉태
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2014.08.11
  • 제7장 후기 중세국어
    을을 보나 매우 소중한 것이다.?구급간이방구급언해의 뒤를 이은 의약서로 현재 전하는 것은 중간본 몇 권뿐이다. 강희맹이 금양에 은퇴하여 농사에 관하여 적은 금양잡록이 성종 23년 ... ) 중종? 속삼강행실도, 이륜행실도, 번역소학, 여씨향약언해, 정속언해, 간이혁온방, 우마양저염치료방, 분문온역이해방? 사성통해최세진의 사성통해는 신숙주의 사성통고를 개찬한 것으로 한글 ... 가 방언형②‘ㅿ’의 소실:- 15세기 후반에서 16세기 전반에 걸쳐 i 또는 y 앞에서 시작.1510년대 문헌예: ??>?이(間) (『두시언해』, 『구급간이방어버?>어버이(親), 녀름
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 17페이지 | 2,500원 | 등록일 2013.06.19 | 수정일 2020.05.13
  • 도천수대비가 해석 - 여성성을 중심으로
    언해』, 『마경초집언해』에 나타난 “막킨 고기 나고”에 해당하여 “눈구석에서 삼각형 모양의 군살이 자라나 각막 쪽으로 자라 들어가는 각막질환”을 의미한다.이러한 해석을 통해 ... 沙해석하면 ‘一等沙隱賜以古只內乎叱等邪’는 “ㅎㆍㄷㆍㄴㅿㅏ 그ㅿㅡㄱ이(그ㅿㅡ기) 고기 ㄴㆍ(ㄴㆎ)옷ㄷㆍ라/ ㅎㆍㄷㆍㄴㅿㅏ 그ㅿㅡ기 ㄴㆍㄹ기 드롯ㄷㆍ라”로 읽을 수 있다. 이는 『구급
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2016.11.01
  • 후기중세국어자료
    된 것은 가장 오래된 필사본으로 유명하다. 가장 오래된 한글서적이면서도 보존 상태가 완벽하다. 마지막으로『구급언해』가 있다. 위급한 환자를 구하는 한문으로 된 약방문을 훈민정음 ... 는데,「관음경」의 한글 번역본으로, 인수왕후가 왕을 위하여 간행한 것이고, 그림과 함께 실었다. 의약서인『구급간이방언해』는 방문마다 한글로 언해를 덧붙여 놓았다. 원본은 전하지 않 ... 의「해례서」로 되어 있다. 이 책은 보통 해례본이라 불리고, 이것 외에 언해본이 있는데, 이것은『월인석보』의 권두에 실려 전하고 원간본의 본문을 번역한 것이다. 두 번째는『용비어천가』이
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.12.15
  • 판매자 표지 자료 표지
    중세문헌 원간(최초 간행) 연대
    서)월인석보1459(세조가 월인을 본문+석보를 주석으로 해 합본)시용향악보(1506~1567)(음악의 곡조를 다룸)구급언해1466(조선시대 응급처치 위한 의서)소학언해(번역소학 문제점 ... 음)훈민정음 언해본(세종어제훈민정음)제작연대, 작자 미상(월인석보 1권 책머리에 실려 있었음)번역박통사(박씨역관)1510(중국인 귀족들의 일상생활)석보상절1447(수양대군이 석가
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.09.10
  • 판매자 표지 자료 표지
    국어사 요점정리
    ( 쪽으로 들어온 것이 단초가 되었을 것이다.(2) 어휘(語彙)①'계림유사'와 '향약구급방'의 어휘②몽고어 차용어는 주로 말(馬)과 매(鷹)에 관한 것들이고, 군사, 음식에 관한 ... 책⑫두시언해 ?*삼강행실도 ?*금강경삼가해 ?*남명집언해 ?*구급간이방 ?*악학궤범⑬육조법보단경언해⑭이로파(伊路波) : 일본어학 학습서⑮진언권공, 삼단시식문 : 불가의 일용사 ... 로 흔히 '토(吐)'라고 하는 것과 같은 것이다.②이 말들은 모두 15세기의 "세종실록" 및 초기의 언해본들에 나타난다.③구결이란 한문을 읽을 때 문법적 관계를 표시하기 위하여 삽입
    Non-Ai HUMAN
    | 시험자료 | 18페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.03.15
  • [논술] 왜 원본은 가치를 지니는가(10)
    .하지만 위에 나와 있는 것처럼 복제품이 그 가치를 인정받아 더 이상 평가절하 되지 않는 예가 있다. 구급언해구급방의 16세기 중엽에 간행된 것으로 추정되는 복각본(원형을 모방 ... 조선 사회가 무엇을 중요하게 여겼는지 엿볼 수 있다. 이런 이유로 구급언해는 그 자체만으로 역사적 가치를 인정받았다.다른 예로 패러디(풍자나 희화화를 위해 작가 또는 작품의 특징
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.04.29
  • 국어 <자음 체계> 연구
    ’(두시언해)와 대응됨을 볼 수 있다. 향약구급방의 “?蚓 居兒乎”는 15세기의 ‘?위’, 16세기의 ‘거?’에 대응되는 것 등에서 알 수 있다.▶ 특징 4전기 중세어에서도 대부분 ... 事), 향약구급방(鄕藥救急方), 몽고어 차용어 등이다. 계림유사는 12세기 초엽의 상태를 보여주며, 햐약구급방과 몽고어 차용어들은 13세기 중엽의 상태를 보여준다. 이 자료들과 15 ... 체계 속에 확고한 자리를 잡게 되었다.☞ 근거 : 추정(推定)계림유사나 향약 구급방에서는 어두(語頭) 된소리의 명확한 증거를 확인할 수 없으나 후기 중세어 자료에서 이것이 광범위
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.12.18
  • 피동법 변천
    통사적 피동법으로도 실현된다.(8) ㄱ. ? 밧목 것그며 四肢 ? ?아디며 (구급언해 하 27)ㄴ. 네 활기 것거 디여 긔우니 답답?야 (구급간이방언해 1:79)(9) ㄱ. 毒 ... -니] 難陀ㅣ 숨디 몯?니라 (월인석보 7:10)다. 이 네 罪? 犯?면 즁의게 ?리일[?리-이-ㄹ] ?ㅣ니라 (능엄경언해 6:85)문장 (2)를 현대 국어로 표현하면 다음과 같 ... 널로 그 고? 것거 믈헐에 ?료 (능엄경언해 9:47)ㄴ. 山林과 白衣? 바가[박-아] 주라 命?노니 (능엄경언해 발 4)ㄷ. ? 光明을 ㅂㅅㄱ ㅔ 시니이다⇒ 능동 표현의 서술어
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.12.03
  • [우리말의 역사 4공통] 국어사의 시대 구분 방법과 각 시기의 언어적 특징에 대하여 설명하시오
    는데 이는 국어 단어를 중국어로써 설명하려 한 저자의 의도를 드러내는 것(2) 향약구급방 의 표기법① 고대 한자 차용 표기법의 전통을 그대로 이은 것으로 석독 표기와 음독 표기 ... . 성종 대에 와서 일부 불경 언해에 사용되고 폐지됨② 우리나라 현실 한자음을 기초로 한 표기법 : 16세기의 문헌은 이 표기법을 따름- 육조법보단경언해 , 시식권공언해 , 훈몽자회
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 18페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.03.24
  • 한의학관련주제
    )에서는 ‘보민(保民)의 단경(丹經)이요 의가(醫家)의 비급’이라 평하고 있어 그 가치를 높이 평가하고 있다. 그는 또 《구급방(救急方)》을 언해한 《언해구급방(諺解救急方)》 2권 ... 고 잡병은 위(危)씨의 득효방(得效方) 및 단계용약총법(丹溪用藥總法)을 바탕으로 했으며, 온서는 유하간(劉河間)의 〈원병식 原病式〉에서 따오고, 부인과는 〈부인양방〉을 따르고, 소아과 ... , 《창진집(瘡疹集)》을 개정하여 언해한 《언해두창집요(諺解痘瘡集要)》 2권, 노중례(盧重禮)의 《태산요록(胎産要錄)》을 개편하여 언해한 《언해태산요집(諺解胎産要集)》을 비롯하여 《벽역
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.11.23
  • [Only A+] 한국사의이해 기말고사 대비 정리요약파일
    1. 국사와 한국사의 차이점그리고 국사와 한국사.. 이것들도 단순히 개인적으로 느끼는 늬앙스만의 차이일지..는 모르겠지만요. 완전히 100%는 같지는 않다는 겁니다. 그리고 국사와 한국사의 경우 학계에선 그 실질적 차이가 없을지는 모릅니다만..(그건 전 잘 모르겠습니다..
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.01.29
  • 국어사 요약
    된 한자들은 표의성을 띠고 있다. 한자의 용법 중 주목을 끄는 것은 입성자들이다.②'향약구급방'의 표기법 : 고대의 한자 차용표기법의 전통을 그대로 이은 것으로 석독표기, 음독표기 ... 이른 책⑪내훈(內訓) : 부녀자의 훈육을 위한 책⑫두시언해 *삼강행실도 *금강경삼가해 *남명집언해 *구급간이방 *악학궤범⑬육조법보단경언해⑭이로파(伊路波) : 일본어학 학습서⑮진언권공 ... 와 16세기에 걸친다.(1) 문헌자료의 특징①오늘날 전하는 15-16세기의 정음 문헌은 거의가 중앙(언문청이나 간경도감 같은 곳)의 간행물들로서 대부분 언해라는 점이 특징이다.(2
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.04.26
  • 세종대왕과 한글창제,훈민정음 창제 과정,훈민정음 반포 과정,문자 창제의 필요성,집현전 직제정비
    직설 향약구급방 농서 등을 출판 . ▶ 한자를 모르는 일반 백성들도 읽을 수 있는 쉬운 문자의 필요성 제기문 자 창제의 필요성을 느낀 편찬사업창제의 가능성을 생각하게 된 집현전 ... 正音解例本 ) 훈민정음 언해본 ( 訓民正音諺解本 )언문청 ( 諺文廳 ) 설치 훈민정음 창제를 전후하여 정음에 관계된 사무를 관장하였던 것으로 보임 『 세종실록 』 28 년 11 월
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 23페이지 | 3,000원 | 등록일 2014.05.26
  • 한의학 역사와 특징, 한국의 한의학
    」이외에도 여러 권의 책을 저술·번역하였다. 즉 1601년에는 세조 때의「구급방」을 번역한 「언해두창방」과 임원준의 「창진집」을 번역·개편한「언해태산집요」를 편찬하였으며 1612년 ... 으로 전여 시간적 여유가 없는 임상의(臨床醫)에게 매우 유용하게 활용되었다.넷째, 우리 나라 의학 수준을 세계에 과시하였다. 즉 병증에 따라 병에 대한해설과 약 처 방을 모두 수록 ... 방법과 비슷하게 크게 5개 부문으로 나눴다. 즉 내경편(內景篇: 내과), 외형편(外形篇: 외과, 안과 이비인후과, 피부과, 비뇨기과),雜病篇: 병리학, 진단 학, 대증 치료, 구급있다.
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.07.26
  • 국어의 소실문자 PPT
    (손수) -몸, 손 등은 특이하게 'ㅅ'이 되살아난 예이다.6. ㅿ(반치음)4)소실 : 16c 후반 《두시언해》(1481),《향약구급방》(1489) →''가 '이'로 표기
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 14페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.06.12 | 수정일 2016.08.11
  • [한국어의 역사] 국어사 자료정리
    에는 한자로 당시 국어 단어, 어구 353항이기록되어 있다.ㆍ이 표기는 대개 宋代의 개봉음으로 읽어서 무방하다.鄕藥救急方(향약구급방)ㆍ13세기 중엽 대장도감에서 간행된 책. 초간본은전 ... (세조 5년) 간행된 석가 일대기.ㆍ훈민정음 창제 이후 제일 먼저 나온 불경언해서로,당시 글자, 말을 그대로 보전하고 있다.불경언해류능엄경언해ㆍ하나의 예외를 제외하고는 순경음 ‘ㅸ ... ’이 쓰이지 않았고, 사잇소리가일반적으로 ‘ㅅ’으로 통일되었으며 ‘ㅣ’로 끝난 체언에 주격조사‘ㅣ’가 쓰인 것 등 당시 국어 문법자료와 풍부한 어휘를 담고 있다.법화경언해ㆍ간행본
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 10페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.05.12
  • [국어사] 후기중세국어의 언어적 자료와 특징
    한 것으로 언해 문학의 백미일 뿐 아니라 국어에 중요한 자료임.⑦ (1489) : 구급언해의 뒤를 이은 의약서.⑧ (1492 성종 23년) : 15세기의 사역원에서 간행 ... , 정인지 서문으로 구성되어 있다. 이 훈민정음의 언해가 월인석보 권두에 실려 있다.② (1447 세종 29년) : 세종 29년에 간행된 것으로 훈민정음을 사용한 최초의 작품이 ... 과 석보상절을 합편한 것으로 상당한 개편이 있었다. 현재는 12권만이 전하고 있으며 권1에는 훈민정음언해가 실려 있다.② 간경도감에서 간행된 불경 언해능엄경언해(1462), 묘법연화경
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.10.14
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 04일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:31 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감