• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(617)
  • 리포트(484)
  • 자기소개서(63)
  • 시험자료(29)
  • 방송통신대(20)
  • 논문(18)
  • 서식(3)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"베트남어번역" 검색결과 321-340 / 617건

  • 일본어 번역가 자기소개서 우수예문(일본어 번역가 자소서,일어번역가 자기소개서,통역가 자기소개서,일본어 통역사 자소서,일어통역가 합격예문,일본어번역가 우수예문,번역가 잘쓴예,샘플)
    번역가(일어)자기소개서우수예문( 번역(일어) )- 목 차 -● 자기소개서- 성장과정- 학창시절- 성격의 장단점- 경력 및 경험, 특기사항- 입사 후 포부성장과정항상 가족생각 ... 을 마음껏 발휘할 수 있었던 '일본인에게 한국 음식 알리기' 라는 취지로 주최한 '일일 식당' 이벤트입니다. 함께 한국어 공부를 하던 일본분이 작은 베트남 음식점을 운영하고 계셨 ... 인해 일처리에 대한 자신감을 얻을 수 있었습니다. 중학교 ○학년 때부터 애니메이션을 통해 일본어의 기초 및 회화 능력을 기를 수 있었고 이로 인해 외국어에 대한 감각을 익히
    Non-Ai HUMAN
    | 자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2015.01.16 | 수정일 2017.04.13
  • 위키리크스 비밀의 종말 독후감
    ’이라는 미명하에 얼마나 극악무도한 일들을 저질렀고 이를 어떻게 은폐하려 했는지가 모두 세세하게 공개되어 버렸다. 가령 미국이 베트남 전쟁에 개입하려고 통킹만 사건을 조작했다는 기록 ... 했고 어산지를 다른 국가들과 미국을 이간질시키려는 악인이라고 비난하며 그를 처벌하고자 했다. 어산지는 여장까지 불사하며 아슬아슬하게 영국으로 망명했고 각국의 많은 언론기관들과 협력 ... 하여 더 많은 충격적인 외교문서들을 세상에 공개했다. 물론 이마저도 안전하지 않았기에 에콰도르에 망명신청을 해둔 상태이기도 하다. 어산지의 유명세는 나날이 높아만 갔기에 그를 노리
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.01.21 | 수정일 2015.02.23
  • 8.다양한문화권의 형성
    왕조의 환영 : 한족과 유목 민족을 차별하지 않았기 때문 - 불교 문화 : 국가의 지원 속에 대규모 불경 한자로 번역. 거대한 석굴 사원 조성(윈강 석굴, 룽먼 석굴 등)④ 청담 ... 의 오아시스 도시들 번영, 각종 서역 문물 유행2) 동아시아 문화권의 형성 ① 한자 전파 : 한반도와 일본, 베트남 등지에 전파 → 한자를 공식 문자로 인정, 한자 변용(이두, 가 ... 하면서도 모계 중심 사회 유지❷ 반도와 섬 지역에 여러 국가가 등장하다 1) 해상 활동과 함께 발전한 여러 나라들 ① 베트남 북부 : 강력한 국가로 성장하다가 중국의 지배 받음 ② 참파
    Non-Ai HUMAN
    | 시험자료 | 29페이지 | 20,000원 | 등록일 2014.11.29
  • 판매자 표지 자료 표지
    노암촘스키와 변형생성문법 레포트
    의 히브리어 학자인 윌리엄 촘스키(1896년 ~ 1977년)의 아들로 펜실베이니아 주, 필라델피아 부근의 이스트 오크 레인에서 태어났다. 어머니 엘지 촘스키는 벨라루스 출신이 ... 으로 이곳은 이디시 측과 히브리 쪽으로 나뉘어 있었고, 그들은 헤브루 쪽에 있어 히브리어 문화와 문학에 노출되어 길러졌다. 촘스키는 또한 1930년대 개인적으로 경험했던 아일랜드 ... 를 문맥에서 분리된 문법의 형성에 대한 해석으로 발전시켰다. 해리스는 또한 그의 정치적 견해 형성에 큰 영향을 끼쳤다. 1951년 촘스키는 박사 논문 《현대 히브리어의 형태소
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2016.10.19
  • 한국교회사 강의 적용보고서
    된다.고향 돌아가 세례받음을 말하고 있다. 2사람중 1사람은 와서 세례를 받음, 이응찬 세례, 로스를 도와 성경 번역하였으며 먼저 받아야 될 사람인데..이응찬의 친척 중국어와 한문 ... 모국어보다 더 잘하는 분 한의사.1879년1881년 인쇄 준비, 예수 선교문답, 예수 선교요령번역된 성경으로는 1882년 3월. 누가복음 출판 한글로 된1882년 5월. 요한복음 ... 로 정했던 곳, 서한에 장한구 번창했던 비림에 경교가 세운비가 있다. 당나라에 들어온 경교의 발전으로 성경의 일부가 번역되었다.중국에 천주교가 들어오는 시기는 1552년 신부가 광동앞
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.01.07
  • 영화 뮤직박스 내용중심 자료조사
    지 SAPIO 2014년 8월호에 실린 내용을 번역한 것입니다베트남인이 증언한 한국군의 만행과 '라이따이한'한국군병사는 마을 여성을 윤간하고, 칼로 유방을 잘라냈다.한국군이 저지른 ... . 뮤직박스가 뚜껑을 열지 않으면 음악소리를 내지 않는 것과 마찬가지로, 어ㄸ?ㄴ 과거사실도 법정에서 다루어지지 않으면 거기에 대해 어떠한 법적인 의미도 부여할 수 없다. 문제는 어떤 ... 전쟁범죄는 민간인학살뿐만이 아니다. 그들은 가는 곳마다 부녀자를 상대로 성폭행을 일삼았다. 능욕당한 뒤에 살해당한 사람, 한국군의 아이를 임신한 사람도 있었다. 베트남
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 14페이지 | 3,000원 | 등록일 2016.05.06
  • 미국 패권의 역사
    하였으며 1980년대 북한을 방문하기도한 미국 내에 몇 안되는 한국 전문가이다. 한반도 내 미국의 역할에 대해 비판적 시각으로 많은 연구업적을 쌓앗다. 국내 번역된 대표 저서로는 한국전쟁의 기원 ... 되는 한국, 일본,베트남 등 에 관심이 많았으며 이러한 요인들로 인해 동아시아의 역사를 책으로 다루게 되었다고 한다.그러나 앞서 말했던 저자의 성향과는 달리 이 책은 동아시아가 아닌 ... 의 어휘력이 문제인것도 있겠지만 번역을 너무 딱딱하게 하지 않았나 라는 생각이 들었다. 처음에는 책에 너무 많은 지식을 넣어 독자들이 이 내용을 읽는데 힘들 것 이라는 생각을 하
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2017.06.28
  • 나폴레옹의 전쟁금언
    에서 엉뚱한것으로 주석을 달고 해석을 한다. 이건 어디까지나 독자가 할 일이지 번역자가 할일은 아니라고 생각한다. 역자의 주석은 본문 내용의 이해를 돕기 위한것이지 자신의 느낀점을 달 ... 은 모두 4개가 되며, 3개 부대의 양익이 노출될 경우, 6개의 측면이 취약해지기 때문이다.위에어 인용된 첫번째의 경우, 작전선은 좌우측 관계없이 어느 방향으로든 진행될 수 있 ... 을 거두었으나 1632년 루첸 전투에서 사망하였다.베트콩과 북베트남군이 라오스와 캄보디아의 중립 지대에 설치했던 유명한 병참선인 일명 호치민 통로를 상기시킨다.미 국방부는 이 원시적인
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.06.27
  • 판매자 표지 자료 표지
    호주와 한국의 다문화 정책과 한국의 긍정적 발전방향
    과 후 활동을 지원 받을 수 있으며, 교육과학기술부와 교육청에서 이민자 부모와 자녀를 위한 학교생활 안내서를 영어, 중국어, 베트남아 등의 다국어로 제작하였다.② 사회보장제도이주민 ... 통학 등 다양한 서비스를 제공한다.③ 번역 및 통역 서비스호주에 영구적으로 정착하려는 사람들에게 무료로 번역 서비스를 제공한다. 이 서비스는 초기 2년간의 정착 기간 동안 지역 사회
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 10페이지 | 2,500원 | 등록일 2017.05.05
  • 국내 중국인 예배의 현황 및 육성 전략
    사는 모국어로 전하는 복음 그리고 모국어로 번역된 성경이다. 현재 국내의 교회 에서 드리고 있는 각 부족과 언어 집단에 따른 예배들 중에서 특히 중국인에게 적합한 예배의 활성 ... 었다. 따라서 동남아 중국 ,베트남을 비롯한 저개발국가에서 대구지역에 들어온 많은 근로자들을 위한 외국인 근로자 선교사역을 2002년 본당 주일예배에 함께 예배를 드리게 된 것이 출발이 됨 ... 을 가지고 매일 한국 어, 영어 및 악기공부 등 취미생활을 지도하고 있다.나. 수영로교회(부산)(1) 교회의 개요- 위치 : 부산광역시 해운대구 우2동 1418-1번지- 소속 노회
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 12페이지 | 2,000원 | 등록일 2016.07.31 | 수정일 2016.08.02
  • 다문화사회복지론 결혼이주여성의 현황과 지원정책 및 서비스, 당장 직면하게 되는 문제와 문제 해결 및 개선방안
    인재로 성장 지원을 하는 프로그램통·번역 서비스한국어 의사소통이 어려운 결혼이민자를 위한 베트남 통·번역서비스를 실시출처 : 평택시북부복지타운 다문화가족지원사업센터3. 결혼이주여성 ... 하고, 심지어 한국 남자와 결혼해 두 딸을 낳은 뒤 이혼당한 베트남 신부가 자녀 양육권 소송까지 패소하는 등 여전히 이주 여성들은 사회와 법 앞에서 약자인 상황이다.이러한 결혼이주여성의 문제 ... 기준으로 국제결혼 총 건수는 28,325건이며 국제결혼이주여성은 20,637명에 달한다. 국적별 현황을 보면 중국이 7,036명으로 제일 많고 그 다음으론 베트남(6,586명
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 10페이지 | 1,500원 | 등록일 2014.05.17
  • 다문화가족 지원센터 사업내용 조사
    가족지원센터에서는 2010년 52개 센터를 통한 시범운영을 거쳐 최근에는 100개 센터로 확대하여 중국어, 베트남어, 몽골어, 캄보디아어 등 결혼이민자 주요출신국 6개 언어로 언어영재교실을 운영하고 있다. ... 관리(구직상담, 취업알선, 취업정보제공등)다문화가족 나눔봉사단? 다문화가족이 필요로하는 서비스수요에 기반하여 자원봉사인력 을 구성 및 활용(멘토링, 가족상담, 법률지원, 통번역 ... 언어발달 지원사업, 언어영재교실사업, 통번역서비스사업 등이 있으며 지역의 서비스 수요나 인적자원, 센터역량 등에 따라 서비스가 다르게 제공되고 있습니다. 아래 로 간략하게 정리
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2014.05.16
  • 음식만화 독후감
    요리 만화감상문ㅇㅇㅇㅇㅇ ㅇㅇㅇㅇㅇ0-0 0000000000ㅇㅇㅇ심야식당저자 : 아베 야로번역 : 조은정출판사 : 미우책 소개밤 12시부터 새벽 6시까지 열리는 '심야식당'이 있 ... 한식탁저자 : KAZUKI FUNATSU번역 : 최재영출판사 : 대원씨아이책 소개전 세계를 돌아다니며 수업을 쌓은 카레의 명인, 코엔지 마키토. 방랑 끝에 옛 은인의 커리 전문점 ... 나 알차게 들어 있으니 커리에 대해 알고 싶은 사람에게 추천한다. 아래는 만화 중 커리에 대한 정보를 담고 있는 컷이다.신의물방울저자 : 아기 타다시 글, 오키모토 슈 그림번역 : 설
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 11페이지 | 2,000원 | 등록일 2013.12.01 | 수정일 2013.12.02
  • 독재는 리더십인가? - 싱가포르 리콴유 총리 연설문 분석
    에 빠르게 적응하여 일본어를 배워 일본주둔군의 외신 번역사가 된다. 그랬다가도 몇 년 후 나치 독일이 항복했다는 소식을 접하자마자 일본군을 슬그머니 떠나 숨어서 영국 유학을 준비 ... , 일본, 중국, 베트남을 비롯한 남동 아시아 국가들의 차이는 개개인의 존재가 가족이라는 맥락 안에 존재한다는 점입니다. 이러한 사회들에서는 개인은 개인으로서 분리되지 않습니다. 가족
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2017.12.08
  • 판매자 표지 자료 표지
    일본의 고대사 인식 - 서평
    부터 1,2,3장의 내용이 어떠한지 자세히 알아보고자 한다.먼저 동아시아세계는 중국을 중심으로 한국과 일본 나아가 베트남 및 몽골 티베트 고원 사이의 서북 회랑지대까지의 세계를 말 ... 게 ‘한자문화’, ‘유교’, ‘율령제도’ , ‘불교’ 네 가지로 압축된다. 한자는 중국의 글자로 이 동아시아 권역 속의 공용어인 셈이다. 언어는 그 나라의 문화를 확산하는데 가장 큰 ... 지배를 받던 베트남은 독립하게 된다. 또 일본은 율령제가 이완하고 사회가 급변한다. 발해의 뒤를 이어 요 왕조가 일어나고 한반도는 고려 왕조의 건국으로 신라의 분열이 수습
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.12.16
  • 한국산업인력공단 합격자소서 + 면접후기+면접질문, 한국산업인력공단 합격 자기소개서 예문, 산업인력공단 자소서 항목, 한국산업인력공단 채용, 한국산업인력공단 지원동기
    할 때 베트남어를 열심히 배운 것은 업무역량 강화의 목적도 있지만 통역사로서의 꿈이 가시지 않은 것도 이유인 것 같습니다.4. 학교 생활 외에 자신의 발전을 위해 활동한 경험(동호 ... 에서 역할을 하고 싶은데, 3년 간 베트남 현지공장에서 근무했기 때문에 베트남인들의 습성이나 언어에 대해서 잘 아는 편이라고 자부하고 있습니다. 공단은 대개 전문통역원으로 베트남 ... 하고, 학창시절 2002 월드컵과 2002 부산아시안 게임에서 통역 자원봉사를 하며 꿈에 한발짝씩 다가섰습니다. 그리고 졸업 후에는 번역가 겸 통역사로 아르바이트를 하기도 했
    Non-Ai HUMAN
    | 자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2014.03.27
  • 미국, 캐나다, 호주, 독일, 프랑스의 다문화 정책
    와 온라인 번역 등의 서비스가 실시되고 있다. 학교는 이민 온 학생이 모국어 유지와 발달을 위한 이중언어 교육프로그램 개발과 모국어 교육에 초점을 맞추고 있었다.독일의 다문화정책독일 ... 하다.캐나다의 다문화정책을 담당하는 부서는 시민성·문화유산부·문화부로 공식어 교육, 소수민족 문화지원, 시민통합 강화 등의 일을 수행하고 있다.캐나다에서는 17세 이상의 이민자와 난민 ... 적으로 재정지원을 한다. 이에 대한 프로그램 내용으로는 정착을 위한 정보 제공, 사회복지 서비스, 각종 교육과 훈련, 취업멘토링, 취업지원, 학교와 도서관이용 관련서비스, 통번역, 사회
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2013.11.25
  • 수퍼바이지의 문제와 수퍼바이저의 역할
    회(YMCA)에서 운영하고 있는 다문화가족 전문지원기관으로서 다문화가족을 위한 한국어교육, 가족교육, 방문교육, 상담, 문화 프로그램 운영, 언 어발달지원, 통번역서비스, 취업교육 ... ▷대상 : 결혼이민자 및 가족▷내용 : 한국 생활에 필요한 정보제공 및 심리 정서 관련 상담6) 다문화가족 나눔봉사단▷대상 : 다문화가족 관련 봉사에 관심이 있는 자▷내용 : 통번역 ... 구축▷내용 : 거창군다문화가족지원산업 서비스 전달체계 구축 및 서비스 제공기관 연계9) 통번역 사업▷내용 : 의사소통이 되지 않은 둘 이상의 당사자 사이에서 “커뮤니케이션” 이 될
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2014.11.20 | 수정일 2017.05.27
  • 다문화의 이로움
    다문화, 피할 수 없다면 즐겨라!다문화 가정이 사회에 주는 이로움(다문화와 인종, 민족)얼마 전 ‘리틀 싸이’ 로 유명한 황민우 군이 포털 사이트의 실시간 검색어 1위를 차지 ... 하며 논란이 된 적이 있다. 그 이유는 다름 아닌 ‘악플러 고소’ 였다. 이 사건은 한국 출신의 아버지와 베트남 출신의 어머니를 두고 있는 다문화 가정의 아이인 황민우 군이기에 일어난 ... 부모가 제 2외국어 학습의 주체라는 점에서 제 2외국어 습득으로 인한 스트레스도 최소화 할 수 있다. 이와 같은 제 2외국어는 이중언어강사, 통역가, 번역가, 변리사, 외교관 등
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.03.30
  • 국내외 도서관의 다문화 서비스
    들에게 다가가려는 노력이다.5) 온라인 정보서비스김해 다문화도서관의 홈페이지에서는 한국어를 제외한 영어, 일본어, 중국어, 인도네시아어, 베트남어, 필리핀어를 지원한다. 이는 다문화 가정 ... , 베트남, 태국, 우즈베키스탄, 스리랑카 등을 중심으로 수집한다.’ 라고 명시되어 있다.1.3 주제별집서수준종교 - ‘다문화인을 위한 종교자료는 해당국 언어자료 수집을 원칙으로 1 ... 인 중국어와 일본어의 어원, 음운과 음성, 어휘, 사전, 문법, 작문, 독본과 회화, 방언 등을 다룬 단행본, 학술지, 연구보고서 등은 4단계(연구수준) 집서수준을 지향
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.12.08
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 11월 20일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:34 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감