히브리서 12:1-13 주해 보고서
- 최초 등록일
- 2016.07.25
- 최종 저작일
- 2016.04
- 22페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
소개글
A받았습니다
목차
Ⅰ. 히브리서 개관
1. 역사적 배경
1) 저자
2) 기록 연대
3) 수신자
4) 저작 목적과 상황
2. 장르와 구조
1) 장르
2) 장별 구조
3. 신학적 주제
1) 그리스도의 우월성
2) 대제사장
3) 언약
4) 성숙
5) 믿음
6) 인내
Ⅱ. 본문(히12:1-13)의 배경
1. 그레코-로만 배경
1) 경주
2) 아버지
2. 유대문헌
3. 거울 읽기
Ⅲ. 본문 분석
1. 본문의 구조 : 12:1-13
2. 본문 주해
3. 단어 연구
1) ὑπομονή
2) παιδεύω, παιδεία, παιδευτή́ς
4. 요약
Ⅳ. 적용
1. 우리도 믿음의 산 증인들이 되어야 한다.
2. 죄와 싸워야 한다.
3. 성도에게 고난은 상급이 있는 주님의 훈련임을 기억해야 한다.
본문내용
Ⅰ. 히브리서 개관
예수님의 제사장직, 희생 제사, 그의 아들됨의 본질, 성육신의 중요성, 선구자로서의 역할 등 히브리서의 독특한 강조점들은 신약의 기독론을 풍요하게 해준다. 또한 히브리서는 구약성서 본문들을 광범위하게 사용하며 초기 유대의 전승과 사상을 배경으로 하기 때문에 1세기 기독교인들의 성경해석학적 가정을 탐구할 수 있어 구약성서를 해석하는 방법에 대해 폭넓게 학습하는 데 도움을 준다.
1. 역사적 배경
1) 저자
현존하는 사본 중 가장 오래된 사본인 p46(3세기 초)에는 알렉산드리아 학자들의 조심스러운 평가에 의존하여 히브리서가 바울서신 중 하나로 로마서 다음에 놓여 있다. 그러나 히브리서의 헬라어는 바울의 헬라어보다 훨씬 세련된 것이며 수사학적인 수준은 매우 훌륭하다. 히브리서의 헬라어와 누가복음-사도행전 헬라어의 유사성 때문에 클레멘트는 바울이 히브리서를 히브리어로 기록했다고 가정하며 우리가 가지고 있는 헬라어 본문은 누가의 번역본이라고 주장했다. 클레멘트는 바울의 서명이 빠져 있는 것은 그에 대해 좋지 않은 선입관을 가지고 있던 히브리인들이 이 글의 수신자였기 때문이라고 설명했다. 오리겐은 바울의 제자 중 한 사람이 바울이 말한 것을 메모했다가 그 자료들을 모아 히브리서를 만들었다고 주장했다. 서방교회에서는 4세기 후반까지 바울의 저작설을 부인했다. 무라토리 정경, 이레네우스, 로마의 힙폴리투스 등은 모두 히브리서가 바울이 저자가 아니라는 데 동의했다. 터툴리안은 히브리서의 저자가 제사장 의무에 대해 정통했던 바나바라고 주장했다. 힙포 종교회의(393)와 제3차 카르타고 종교회의(397)는 사도바울의 서신은 13개이고 히브리인에게 전한 사도의 서신은 하나라고 언급했고, 제6차 카르타고 종교회의(419)에서는 바울서신이 14개라고 결정했는데, 이후부터 서방교회에서는 히브리서를 바울의 저술로 인정했다. 그러나 칼빈은 로마의 클레멘트나 누가가 히브리서의 저자라고 주장했고, 루터는 아볼로(디모데를 알고 있었고 브리스길라와 아굴라를 통해 간접적으로 바울의 사상을 이어받았으며 알레고리적 해석에 정통함)라고 주장했다.
참고 자료
『신약 개론』. D.A. 카슨. 더글라스 무 지음. 엄성옥 옮김. 은성출판사, 2006
『신약 개론』. 도널드 거스리 지음. 김병국 옮김. 크리스챤다이제스트. 1996
『옥스포드 원어성경대전』. 제자원 지음. 제자원. 2006
『WBC 성경 주석 히브리서(하)』. 윌리암 레인 지음. 채천석 옮김. 솔로몬. 2007
『두란노HOW주석 47 -히브리서 어떻게 설교할 것인가』. 목회와신학 편집팀 엮음. 두란노서원. 2009