• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

이상(李箱)의 시 작품에 구사되는 프랑스어와 탈 지방성 (A study of the Implications of French vocabularies and the de-locality in LEE Sang’s Poems)

24 페이지
기타파일
최초등록일 2025.07.13 최종저작일 2018.12
24P 미리보기
이상(李箱)의 시 작품에 구사되는 프랑스어와 탈 지방성
  • 이 자료를 선택해야 하는 이유
    이 내용은 AI를 통해 자동 생성된 정보로, 참고용으로만 활용해 주세요.
    • 전문성
    • 논리성
    • 독창성
    • 유사도 지수
      참고용 안전
    • 🌐 이상의 독특한 문학적 실험과 언어 사용에 대한 심층 분석 제공
    • 🔬 근대 한국 문학의 전위적 특성을 학술적으로 탐구
    • 🌈 프랑스어와 한글의 상호작용을 통한 문학적 혁신 연구

    미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 경희대학교(국제캠퍼스) 비교문화연구소
    · 수록지 정보 : 비교문화연구 / 53권 / 1 ~ 24페이지
    · 저자명 : 이병수

    초록

    본 논고는 근대한국 문학의 전위인 이상(李箱)의 시작품에 구사되는 프랑스어와 탈 지방성에 대한 연구이다. 이상의 시편들 속에 쓰인 기호와 외래어는 한글로는 표현이 어려운 물리학, 건축학, 수학, 기하학, 이국의 문명과 같은 초감각적인 이미지들을 그려내고, 의미생성과 확장을 불러오는 파생의 시어로 작용한다. 이상의 시작품에서 프랑스어는 알파벳 철자와 한글식의 표기로 나누어지고, 문장들은 고딕 적이며, 병렬적인 이미지를 보여준다. 프랑스어 단어들은 “□, △, ∇” 등의 기호들과 조화를 이루어 상형적인 이미지로 기술된다. 문법의 규범을 이탈한 문장들은 해체와 재조합을 불러오고, 이때 프랑스어는 한글을 대체하고, 모국어가 갖는 한계를 초극하여 이국의 과학문명과 사상, 예술을 차용하는 포스트모던의 시어로 활용된다. 나아가 “ESQUISSE” 등의 프랑스어는 시인 자신의 열등의식을 초월하고, 자유와 상상력, 현대의 예술정신을 구현하기 위한 전위적인 시어로써, “향토”(鄕土)의 조선 문단에 세계의 신경향을 이식하여 성숙시켜 놓은 탈 지방의 시어로 나타난다.

    영어초록

    This following research is a study on the use of French and de-locality in the modern Korean poet Lee Sang’s poetry (1910–1937). His hometown was Kyung Sung, Seoul. He mainly wrote his works in Korean, Chinese character, and Japanese, using the language of education and his native language at that time. So then, what was the spirit that he wanted to embody through use of French words? By using words like “ESQUISSE”, “AMOUREUSE”, Sang’s French was not a one-time use of foreign words intended to amuse, but to him the words were as meticulously woven as his intentions. French words were harmonized with other non-poetic symbols such as “□, △, ∇”, and described as a type of typographical hieroglyphics. Instead of his mother-tongue language, French was applied as a surrealistic vocabulary that implemented the moral of infinite freedom and imagination, and expressed something new or extrasensory. Subsequently, the de-localized French (words) in his poetry can be seen as poetic words to implement a “new spirit”, proposed by western avant-garde artists. Analysis of French in his poetry, showed a sense of yearning for the scientific civilization, calling for his sense of defeat and escape from the colonized inferior native land. Most of all, comparing his pursuit of western civilization and avant-garde art to French used in his poetry, is regarded as world-oriented poetry intended to implement the new tendency of the “the locomotive of modernity,” transcending the territory of the native country.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“비교문화연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 02일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
12:28 오전