• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

淸末 駐韓 商務署 組織과 그 位相 (A Study on the Chinese Commercial Affair Office in Late Qing Dynasty)

38 페이지
기타파일
최초등록일 2025.07.07 최종저작일 2008.10
38P 미리보기
淸末 駐韓 商務署 組織과 그 位相
  • 이 자료를 선택해야 하는 이유
    이 내용은 AI를 통해 자동 생성된 정보로, 참고용으로만 활용해 주세요.
    • 전문성
    • 논리성
    • 신뢰성
    • 유사도 지수
      참고용 안전
    • 🏛️ 청말 한중관계의 외교적 메커니즘을 상세히 분석한 학술 논문
    • 🔍 상무위원과 상무서의 조직 구조를 체계적으로 탐구
    • 📜 역사적 자료를 바탕으로 한 심층적인 외교사 연구

    미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 명청사학회
    · 수록지 정보 : 명청사연구 / 30호 / 359 ~ 396페이지
    · 저자명 : 이은자

    초록

    본고는 청일전쟁 이전 시기(1883-1894년) 주한 상무서 조직과 그 위상을 규명하는 데 목적이 있다. 청일전쟁 이전 중국 공관과 관련하여 기존의 연구는 주로 總理交涉通商事宜의 명의로 조선에 와 있던 袁世凱에 집중되어 있다. 그것도 원세개의 조선에 대한 간섭 정책을 중심으로 연구가 진행되었기 때문에, 이 시기 주한 중국 외교사절 곧, 商務委員과 商務署의 운영과 관련하여, 인적 구성, 조직, 경비 등에 관한 체계적 연구에는 관심을 갖지 못했다. 이런 점에서 본고는 청일전쟁 이전(1883-1894년) 주한 중국 외교 사절과 공관의 역사적 계보와 위상을 본격적으로 규명한다는 점에서, 청말 주한 중국 공관 연구를 본격적으로 시행하기 위한 기본 연구의 성격을 갖는다. 구체적으로 1883년 總辦商務委員으로 부임한 陳樹棠, 진수당의 후임으로 1885년 總理交涉通商事宜로 부임하여 청일전쟁의 발발로 귀국하는 袁世凱 시기 중국 외교사절과 공관의 위상을 검토하였다. 본 연구를 위해 개항기 한중관계사 자료 가운데, 특히 『淸案』과 『淸季中日韓關係史料』를 집중 검토하였다. 1882년 9월 한중간 체결된 조청상민수륙무역장정 제1조, 제2조에 따르면, 중국은 조선에 商務委員을 파견할 수 있다. 상무위원은 北洋大臣 李鴻章이 漢城을 비롯하여 조선의 각 개항장에 파견한 영사급 외교사절이다. 조선의 국왕도 중국의 天津에 영사급 외교사절인 商務委員(駐津大員)을 파견할 수 있다. 재한 중국인은 조선에서 영사재판권을 향유할 수 있지만, 재중 조선인은 조선 관원이 法權을 행사할 수 없다. 이런 점에서 양국 상무위원의 임면권과 권한은 불평등하였는데, 이는 조선에 파견된 중국 상무위원이 다른 국가의 외교사절과는 차이가 있음을 명문화한 것이다. 李鴻章은 1883년 6월 상무위원의 인원, 임기, 지위, 薪水, 임무 등을 규정한 ‘辦理朝鮮商務章程’을 제출하였다. 그리고 陳樹棠을 總辦商務委員의 직함으로 조선에 파견하였다. 진수당 시기 주한상무서는 대략 ‘辦理朝鮮商務章程’의 규정에 의거하여 운영되었다. 이홍장은 ‘商務’가 아닌 ‘交涉’ 업무와 관련하여 진수당의 역할에 의문을 제기하였다. 진수당의 후임 원세개는 ‘駐紮朝鮮總理交涉通商事宜’의 직함으로 조선에 파견되었다. 진수당과 달리 원세개의 직함 앞에 붙은 ‘交涉’은 조선 외교를 지도한다는 의미를 갖고 있어, 그의 지위는 ‘監國’과 같았다. 직함에 걸맞게 원세개는 조선에서 이권을 획득하는 데 노력하는 한편, 조선의 내정과 외교에 적극적으로 간섭하여 종주권을 강화하였다. 원세개는 주한상무서의 인원을 진수당 시기보다 확충하는 한편, 한성공관 규모를 크게 확대하였다. 진수당이 3년의 임기를 채우지 못하고 경질된 반면, 원세개는 이홍장의 두터운 신임을 받았다. 이홍장의 절대적 신임으로 조선에서 원세개의 영향력이 강화되면서 주한 상무서 조직 규모도 크게 확충되었다. 이것은 원세개 시기 주한 중국 공관의 위상을 잘 보여주는 실례라고 할 수 있다.

    영어초록

    The objective of the present study is to explain the Chinese Commercial Affair Office in Korea and the historical genealogy and status of Chinese Commercial Affair Office in Late Qing Dynasty. Previous researches on the Commissioner of Trade before the Sino Japanese War have concentrated on Yuan Shi Kai who stayed in Chosun as the General Commissioner of Negotiation and Trade. Furthermore, because they were focused on Yuan Shi Kai’s policies for intervening in Chosun, they could not make systematic research on Chinese Commercial Affair Office in Korea, namely, on members of Commissioners of Trade and the operation of the Commercial Affair Office, in particular, personnel, organization etc. Thus, the present study is distinguished from previous researches in that we inquired into the historical genealogy and status of the Commissioner of Trade and Chinese Commercial Affair Office in Late Qing Dynasty.
    Specifically, we examined the status of the Commissioner of Trade and Chinese Commercial Affair Office during the period of Chen Shu Tang who came to Korea as the General Commissioner of Trade in 1883 and Yuan Shi Kai, the General Commissioner of Negotiation and Trade who succeeded Chen Shu Tang and returned to China with the outbreak of the Sino Japanese War. For this study, we analyzed materials on the history of Korea China relationship during the port opening period and particularly “Cheongan(淸案)” and “Historical Records on the China Japan Korea Relationship in the Late Qing Dynasty(淸季中日韓關係史料).”
    According to Article 1 and 2 of the Regulations for Maritime and Overland Trade between Chinese and Korean Subjects agreed on between Korea and China in September, 1882, China could send Commissioners of Trade to Chosun. Commissioners of Trade were consular diplomatic envoys dispatched to each open port in Chosun including Hanseong, to which Superintendent of Northern Trade (Peiyang Tach’en) Li Hong Zhang was dispatched. The King of Chosun could also send Commissioners of Trade (Jujindaewon), which were consular diplomatic envoys, to Tianjin in China. Chinese Commissioners of Trade in Chosun could excercise consular jurisdiction on Chinese in Korea but Korean Commissioners of Trade in China could not exercise it on Koreans in China. In this sense, the appointment and authority of Commissioners of Trade were unequal between the two countries. This stipulated that the Chinese Commissioners of Trade dispatched to Korea were different from diplomatic envoys from other countries. Li Hong Zhang submitted ‘Regulations for Commercial Affairs in Chosun(辦理朝鮮商務章程)’ that provided the personnel, term of office, status and wage of Commissioners of Trade in June, 1883. In addition, Chen Shu Tang was dispatched to Chosun under the title of General Commissioner of Trade. During the period of Chen Shu Tang, the Commercial Affair Office in Korea was operated by the Regulations for Commercial Affairs in Chosun.
    Li Hong Zhang raised a question on Chen Shu Tang’s role related not to ‘commercial affairs’ but to ‘negotiation.’ Yuan Shi Kai, who succeeded Chen Shu Tang, was dispatched to Chosun as the General Commissioner of Negotiation and Trade. Different from Chen Shu Tang’s, his title containing ‘Negotiation’ meant his authority to supervise Chosun’s diplomacy, and therefore, his status was equivalent to ‘Supervisor (Gamguk, 監國).’ Fittingly for his title, Yuan Shi Kai made efforts to acquire concessions in Chosun and reinforced the suzerain power through active intervention in Chosun’s domestic and diplomatic affairs. Yuan Shi Kai increased the personnel of the Commercial Affair Office in Korea and expanded the size of the Commercial Affair Office in Hanseong. While Chen Shu Tang was deposed before his three years’ term expired, Yuan Shi Kai won the Li Hong Zhang’s full confidence. With Li Hong Zhang’s absolute confidence, Yuan Shi Kai’s influence in Chosun was reinforced and as a result the size of the Commercial Affair Office was also expanded considerably. This is a good illustration showing the status of the Chinese Commercial Affair Office in Korea during the period of Yuan Shi Kai.

    참고자료

    · 없음

    태그

  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“명청사연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 04월 04일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:50 오전