• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

품(品)과 질(質)의 연원(淵源)을 통해 살펴본 현대품질경영의 의미 (A Study on the Meaning of Modern Quality Management from the Etymological Perspective of the word PumJil (品質))

16 페이지
기타파일
최초등록일 2025.07.04 최종저작일 2016.03
16P 미리보기
품(品)과 질(質)의 연원(淵源)을 통해 살펴본 현대품질경영의 의미
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국품질경영학회
    · 수록지 정보 : 품질경영학회지 / 44권 / 1호 / 61 ~ 76페이지
    · 저자명 : 서진영, 성시훈, 유한주, 송오현

    초록

    Purpose: In order to use a word as academic terminology, we must first take a look at the meaning of that word as it is commonly used and then consider whether or not the connotation of that word is suitable to be used as academic terminology. Presently, the word Pumjil(品質) is being used as academic terminology occupying an important position in the field of business administration in Korea and is usually translated into English as `quality'. The same is true in Japan. However, as is the case with many Korean words, the meaning that the word implies has a tendency to change gradually over time. This tendency can account for the changes or additions to the meaning a word connotes.
    Methods: This dissertation aims to escape from such biased ideas and study the meaning of ‘Pum-Jil品質’ from the view of humanities and exegetics. Then the natural definition of the word as far as business administration is concerned can be considered.
    Results: ‘Pum-Jil品質’ has been used amid changes in modern times(historic texts in both Korea and China. In Korea particularly, the word was used in the royal court until comparatively modern times.), and now it is also widely used in the field of business administration. In this process of change, a notable point is that ‘Pum-Jil品質’, which was originally used to mean ‘nature or character of a man’, took on a new meaning, ‘a certain quality of a thing or a good’.
    Conclusion: ‘Pum-Jil品質’ should require basic functional ‘quality’ of goods or services as a prerequisite. And the functional quality should meet consumers’ needs, as the pledge (trust; 信賴) for quality is between suppliers and consumers. Without consumer’s trust for goods, the relationship between suppliers and consumers cannot be maintained. So goods must exchange with trust, not expenses. In conclusion, we believe it is reasonable to understand ‘Pum-Jil品質’ based on the meaning of ‘evidence or similar rating for pledge (trust)’ from the view of humanities and exegetics. In conclusion, we believe it is reasonable to understand ‘Pum-Jil品質’ based on the meaning of ‘evidence or similar rating for pledge (trust)’ from the view of humanities and exegetics.

    영어초록

    Purpose: In order to use a word as academic terminology, we must first take a look at the meaning of that word as it is commonly used and then consider whether or not the connotation of that word is suitable to be used as academic terminology. Presently, the word Pumjil(品質) is being used as academic terminology occupying an important position in the field of business administration in Korea and is usually translated into English as `quality'. The same is true in Japan. However, as is the case with many Korean words, the meaning that the word implies has a tendency to change gradually over time. This tendency can account for the changes or additions to the meaning a word connotes.
    Methods: This dissertation aims to escape from such biased ideas and study the meaning of ‘Pum-Jil品質’ from the view of humanities and exegetics. Then the natural definition of the word as far as business administration is concerned can be considered.
    Results: ‘Pum-Jil品質’ has been used amid changes in modern times(historic texts in both Korea and China. In Korea particularly, the word was used in the royal court until comparatively modern times.), and now it is also widely used in the field of business administration. In this process of change, a notable point is that ‘Pum-Jil品質’, which was originally used to mean ‘nature or character of a man’, took on a new meaning, ‘a certain quality of a thing or a good’.
    Conclusion: ‘Pum-Jil品質’ should require basic functional ‘quality’ of goods or services as a prerequisite. And the functional quality should meet consumers’ needs, as the pledge (trust; 信賴) for quality is between suppliers and consumers. Without consumer’s trust for goods, the relationship between suppliers and consumers cannot be maintained. So goods must exchange with trust, not expenses. In conclusion, we believe it is reasonable to understand ‘Pum-Jil品質’ based on the meaning of ‘evidence or similar rating for pledge (trust)’ from the view of humanities and exegetics. In conclusion, we believe it is reasonable to understand ‘Pum-Jil品質’ based on the meaning of ‘evidence or similar rating for pledge (trust)’ from the view of humanities and exegetics.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 25일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:37 오전