• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

21세기 중한 문학 번역의 현황과 전망 (The Current State and Prospects for the Publication of Literatures Translated from Chinese into Korean in the 21st Century)

23 페이지
기타파일
최초등록일 2025.07.01 최종저작일 2015.09
23P 미리보기
21세기 중한 문학 번역의 현황과 전망
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한중인문학회
    · 수록지 정보 : 한중인문학연구 / 48호 / 63 ~ 85페이지
    · 저자명 : 손지봉

    초록

    본고는 21세기 중한 문학번역의 출판 현황과 전망을 밝히고자 하였다. 이를 위해 본고에서는 한국출판연감 및 대한출판협회 홈페이지의 자료를 바탕으로 세 가지 면모를 검토하였다.
    첫째 중국문학번역현황을 검토하고, 둘째 대표적인 중국작가의 소개상황을 점검하였으며, 셋째 대표적인 한중문학번역가의 번역 양상을 고찰하였다. 2014년 현재 중국문학 번역현황은2008년에 비해 달라진 점이 없었다. 국가적 지원에 의한 학술명저 번역과 중국고전 출판 등은지속적으로 이루어졌으며, 중국 현대문학 번역 역시 꾸준히 수행되고 있었다. 다만 거의 7배가까이 되는 미국이나 일본과의 격차는 그대로 유지되고 있어 상대적 박탈감이 심화된 상황이다. 즉, 현재 국내에서 체감으로 느끼는 중국의 비중 확대가 적어도 문학번역에서는 미미하다는 점이다. 그러나 중국의 대표적 작가인 위화나 모옌에 대한 작품이 대부분 번역되고 또중한 문학번역가의 수준이 통역번역대학원이라는 국내 최고 번역과정을 이수한 인재들로 채워지고 있어 중한 문학번역의 질적, 양적 향상이 다져지고 있으므로 21세기 중한 문학번역의출판전망은 밝다고 할 수 있다.

    영어초록

    The purpose of this study was to determine the current state and prospects for the publication of literatures translated from Chinese into Korean in the 21st century. For the purpose of the study, the current state was investigated in three aspects based on Korean Publication Yearbook and the website of Korean Publishers Association. Firstly the current state of literatures translated from Chinese into Korean was examined, secondly circumstances in the introduction of prominent Chinese authors were checked, and thirdly the conditions of translation from Chinese into Korean performed by prominent translators were researched. In 2014, the current state of literatures translated from Chinese into Korean was nearly similar with their status shown in 2008.
    Academically great books have been translated constantly under national support and Chinese classic books have been also published steadily. Chinese modern literatures have been translated steadily, too.
    However, the gap between the United States or Japanese literatures and Chinese literatures was still enormous as the gap of nearly 10 times in translated volume, so workers related to Chinese literatures have experienced a seriously comparative deprivation. In other words, the influence of China on Korean society is currently great and has been expanded, but the development of Chinese literatures is insufficient in the field of translated literatures in Korea. However, prominent Chinese authors, Yu Hua’s and Mo Yan’s most literatures were translated. And, among translators of Chinese literature into Korean, competent translators majored in translation at graduate school of interpretation and translation, which is the top translation course in Korea, are translating Chinese literature.
    Accordingly, literatures translated Chinese into Korean are improving in their quality and quantity, and prospects for literatures translated Chinese into Korean are bright in the 21st century.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한중인문학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

찾으시던 자료가 아닌가요?

지금 보는 자료와 연관되어 있어요!
왼쪽 화살표
오른쪽 화살표
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 19일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:12 오후