• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

중국인 학습자를 위한 보조사 ‘까지, 조차, 마저’의 교육 방안 연구 (A Study on Teaching Scheme of Korean Auxiliary Particles ‘kkaji, jocha, majeo’ for Chinese Learners)

20 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.29 최종저작일 2021.12
20P 미리보기
중국인 학습자를 위한 보조사 ‘까지, 조차, 마저’의 교육 방안 연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 학습자중심교과교육학회
    · 수록지 정보 : 학습자중심교과교육연구 / 21권 / 23호 / 89 ~ 108페이지
    · 저자명 : 조학비, 박덕유

    초록

    목적 본 연구는 한국어 보조사 중에 유사문법 형태인 ‘까지, 조차, 마저’의 의미⋅통사적 특성을 고찰하고 오류 양상을 분석하여 중국인 학습자들에게 효과적인 교육 방안을 제시하는 데에 있다.
    방법 한국어 보조사 ‘까지, 마저, 조차’는 여러 가지 의미와 용법이 있으므로 본고에서는 이에 대한 의미적⋅통사적 특성을 고찰한다음에 한국과 중국에서 간행된 한국어 교재에 제시된 내용을 대비하고 분석하여 장단점을 제시하였다. 그리고 중국인 학습자를 대상으로 ‘까지, 조차, 마저’의 오류 양상을 분석하여 그 결과를 바탕으로 오류 원인을 밝힘으로써 효율적인 교육 방안을 고찰하였다.
    결과 ‘까지, 조차, 마저’는 비슷한 의미를 가지고 있어 유사한 환경에서 서로 교체해서 사용할 수도 있지만, 각각의 통사적 사용에서미세한 차이가 있다. ‘까지’는 어떤 일이나 상태 따위에 관련되는 범위의 끝임을 나타내는 것이고, ‘조차’는 그 상황 이상의 것이 더해지는 의미를 수반한다. 그리고 ‘마저’는 어떠한 것에 더해서 그보다 더 나쁘거나 다른 것을 덧붙인다는 의미를 갖는다. 이중 ‘까지’는‘마저’보다는 더 자유롭게 사용돼 의문대명사와 공기할 수 있지만, ‘조차’는 명령문과 청유문에서 사용할 수 없다.
    결론 ‘까지, 조차, 마저’의 관계를 명확하게 파악하기 위해 교재에서 설명이 충분하지 않은 부분과 오류를 많이 범하는 원인을 고찰하여 이에 대한 교수⋅학습 방안을 세 보조사의 비교 분석을 통해 기술하였다.

    영어초록

    Objectives The purpose of this study is to consider the semantic and syntactic characteristics of ‘kkaji, jocha, majeo’, a form of similar grammar among Korean language assistants, and to present effective educational methods for Chinese learners by analyzing error patterns.
    Methods The Korean auxiliary postpositional particle ‘kkaji, jocha, majeo’ have many meanings and uses, so this ointment considered the semantic and syntactic characteristics of them and prepared and analyzed the contents presented in Korean textbooks published in Korea and China. In addition, efficient education methods were considered by analyzing the error patterns of ‘kkaji, jocha, majeo’ for Chinese learners and identifying the cause of the error based on the results.
    Results ‘kkaji, jocha, majeo’ has a similar meaning and can be used in a similar environment by replacing each other, but there is a fine difference in each syntactic use. “kkaji” indicates the end of a range related to a task or con \dition, and “jocha” entails more than that situation. And ‘majeo’ means adding something worse or something else.
    Among them, “kkaji” is more freely used than “majeo” so it can be used with questionable pronouns and air, but “jocha” cannot be used in command and request sentence.
    Conclusions In order to clearly understand the relationship between ‘kkaji, jocha, majeo’, the teaching and learning methods were described through comparative analysis of the three auxiliary postpositional parties by considering the insufficient explanation in the textbook and the causes of many errors.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“학습자중심교과교육연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 22일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:49 오후