• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

한국에서 루소사상 수용과 연구현황에 관한 일 고찰 (A Study on the Acceptance of Rousseau’s Thought and Current Researches in Korea)

25 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.22 최종저작일 2012.11
25P 미리보기
한국에서 루소사상 수용과 연구현황에 관한 일 고찰
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국정치사상학회
    · 수록지 정보 : 정치사상연구 / 18권 / 2호 / 87 ~ 111페이지
    · 저자명 : 김용민

    초록

    루소사상은 프랑스 혁명의 이념적 횃불이었고, 근대 서구정치질서의 형성과정에서 심대한 영향을 미쳤다. 루소 사상의 영향은 단지 서구에 한정되지 않았다. 그의 사상은 19세기 중엽이후 서세동점의 시대에 국가적 위기에 봉착한 중국, 일본, 한국을 포함한 동아시아에서 새로운 정치질서가 모색되는 과정에서 여타의 근대사상가의 이론보다도 비교적 빨리 그리고 호의적으로 수용되기 시작하였다. 그 이유는 여러 가지가 있겠지만, 가장 중요한 이유는 그의 정치사상이 프랑스혁명의 배경에 있었으며 아울러 인민주권과 민주주의라는 근본이념을 강력하게 표방하고 있었기 때문이다.
    루소사상이 일본과 중국에 이입되는 과정에서 큰 역할을 한 사람은 中江兆民(나카에쵸민, 1847-1901)과 양계초(梁啓超, 1873-1929)였다. 이 둘은 한국에서 루소 사상의 수용에 있어 큰 영향을 미쳤다. 하지만 루소사상 수용이 한국인의 선택에 따른 자율적인 수용이 아니라 주로 일본의 손을 거친 타율적인 수용이었기에 그 수용의 과정은 처음부터 굴절될 운명에 처해 있었다. 루소사상 수용사는 크게 개화기를 포함하는 ‘초기수용의 시대(1897년-1945년)’와 ‘해방이후 후기 수용의 시대’(1945년-현재)로 나누어 볼 수 있다. 해방 전까지 루소사상이 일본인의 안목에서 수용되고 굴절되는 과정을 겪었다면, 해방은 우리의 안목에서 서구의 사상과 문물을 선택해서 직접 수용할 수 있는 계기를 제공했으며 우리에게 초기번역시대(1945년-1978년)를 열게 했다. 1980년대부터 루소작품에 대한 불어원본에서의 직역과 루소사상에 대한 연구가 증가하기 시작했는데, 이때부터 현재에 이르기까지가 명실 공히 우리의 안목에서 루소사상을 직접 맞대면한 시기라고 할 수 있다.
    한국에 수용된 지 이미 100년이 넘는 루소사상은 정치, 교육, 문화의 측면에서 볼 때 이미 우리의 것이 되어 버렸다. 필자는 이 논문에서 어떻게 그의 사상이 우리의 것이 되었는지 그 과정을 고찰해 보았는데, 우리는 이러한 고찰을 통해 서구중심주의를 넘어설 수 있는 획기적인 사상적 단초를 마련할 수도 있을 것이다.

    영어초록

    Rousseau’s thought was an ideological torch for the French Revolution, and it contributed greatly to the formation of the modern political order in the western world.
    It’s influence was not limited to the western world. It was accepted more rapidly and favorably than any other thought of the western philosophers by the East Asian states including China, Japan, and Korea, which sought after the new political order in the transitional period of the 19th century. One of the reasons for the earlier acceptance of Rousseau’s thought was that it represented the fundamental ideas of popular sovereignty and democracy which had motivated the French Revolution.
    Nakae Chomin(1847-1901) in Japan and Liang Qichao(1873-1929) in China had played a great role in accepting and diffusing Rousseau’s thought in each country.
    They also exercised influence over Korea’s acceptance of Rousseau’s thought. In general, it could be said that Japanese influence was more dominant than Chinese influence. But the Korean path of accepting Rousseau’s thought was doomed to be distorted because his thought was not chosen autonomously by the Korean people but transmitted exogenously by the Japanese intellectuals.
    The Korean history of accepting Rousseau’s thought can be divided into two periods: early period of acceptance(1897-1945) from the period of the reform movement to the Liberation, and later period of acceptance (1945-present) after the Liberation. After the Liberation, the Korean people had opportunities to choose the western thought and civilization from their own perspectives in contradistinction to the Japanese legacy of exogenous imposition. The Korean people had the period of massive translation(1945-1978) the apex of which was marked by the publishing of the collected works of Rousseau. Since 1980s, there have been increasing not only the Abstract 119Korean translations directly base on the French texts but also Korean studies on Rousseau. With the help of those works, nowadays we the Korean people can deal with Rousseau face to face with our own choice.
    It has passed over one hundred years since Rousseau’s thought was introduced to Korea. Many aspects of our systems of politics, education, and culture has been built on the basis of his thought. I dare to say that it has already become our own. In this paper, I traced the path of how his thought have become our thought. It might be said that it is in our grip. I think this kind of study enables us to overcome the prejudice of the Western-centralism and to go beyond it in the near future.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 07일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:03 오전