• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

동시통역의 언어 방향과 비유창성 요소에 관한 고찰-한·일 일·한 동시통역을 중심으로- (The Case of Korean-Japanese and Japanese-Korean Simultaneous Interpretation- The Case of Korean-Japanese and Japanese-Korean Simultaneous Interpretation-)

25 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.22 최종저작일 2022.08
25P 미리보기
동시통역의 언어 방향과 비유창성 요소에 관한 고찰-한·일 일·한 동시통역을 중심으로-
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 대한일어일문학회
    · 수록지 정보 : 일어일문학 / 95호 / 249 ~ 273페이지
    · 저자명 : 이선화

    초록

    본 연구에서는 동시통역 시 통역사의 발화에서 유창한 통역을 방해하는 형태로 나타나는 현상을 ‘비유창성 요소’라고 명명하고, 이들 요소 중 가장 두드러지게 나타나는 항목으로 ‘수정’과 ‘반복’, ‘간투사’, ‘생략’을 선정하 였다. 이 네 가지 비유창성 요소가 한국인 일본어 통역사가 동시통역을 할 때 모국어로의 통역과 외국어로의 통역 중 어느 언어 방향에서 많이 나타나는지를 분석하였다. 이를 위해 온라인 국제회의와 동일한 환경으로 화 상회의를 설계하고, 전문통역사를 섭외하여 동시통역 실험을 실시하였다. 실험 결과를 통해 수정, 반복, 간투사 에서는 언어방향별 비유창성의 차이는 거의 없다는 사실을 확인할 수 있었다. 언어방향에 따른 차이를 보인 요 소는 생략으로 AB동시통역과 BA동시통역의 차이가 209회로 컸으며, AB동시통역에서 더 많이 발현되었다. 다 만, 전체적으로는 모든 비유창성 요소를 합한 빈도에서 AB동시통역에서 비유창성 요소가 53회 더 많이 발현된 결과를 얻었다. 그러나 53회는 전체 합계에서 약 5.7%에 해당하는 적은 수치에 해당한다. 따라서, 전체적으로 본 실험에서 통역사들은 AB동시통역과 BA동시통역에서 큰 차이가 없이 양방향 균형 잡힌 통역을 하고 있다 고 할 수 있다. 결과적으로 이는 국제회의통역사협회(AIIC)에서 모국어 방향으로 통역이 이루어지는 것이 바람 직하다고 한 것과는 다른 결론이다. 즉, 한국 시장에서 한국어를 모국어로 하는 한국인 일본어 전문통역사는 동시통역에서 언어방향별 유창성의 차이가 크게 나지 않는다고 할 수 있다.

    영어초록

    This paper is an empirical study aiming to analyze disfluencies occurring in simultaneous interpretation from Korean to Japanese(AB interpretation) and Japanese to Korean(BA interpretation). A set of four types of frequent disfluencies come under analysis: correction, repetition, filler, and omission. When Korean Japanese interpreters interpret simultaneously, these four disfluencies were analyzed in which direction of interpretation they happen most, either into their mother tongue or into a foreign language. With a group of five professional interpreters, the experiment was conducted in a mock online international conference setting using the ZOOM program. The findings confirm that there is little difference in disfluencies by direction in correction, repetition, and filler. The factor that showed the difference by directionality was omission. The difference between AB interpretation and BA interpretation was 209 times, and the phenomenon was more prevalent in AB interpretation. Of all types of disfluencies, AB interpretation exhibited 53 more incidences than BA. However, the frequency of 53 is a small number, accounting for about 5.7% of the total incidence. Therefore, in this experiment, it can be said that interpreters are performing two-way interpretations in a balanced manner without much difference between AB and BA simultaneous interpretation. As a result, this is a conclusion different from the International Association of Conference Interpreters(AIIC) recommendation that it is desirable to interpret in the direction from the foreign language into the mother tongue. In other words, it can be said that for professional Korean-Japanese interpreters whose mother language is Korean, there is no significant difference in fluency by interpretation directionality in simultaneous Korean-Japanese interpretation.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“일어일문학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 09일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:37 오전