• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

Diaspora und Übersetzung - Am Beispiel von W. G. Sebald -

한국학술지에서 제공하는 국내 최고 수준의 학술 데이터베이스를 통해 다양한 논문과 학술지 정보를 만나보세요.
21 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.20 최종저작일 2016.11
21P 미리보기
Diaspora und Übersetzung - Am Beispiel von W. G. Sebald -
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국독일현대문학회
    · 수록지 정보 : 독일현대문학 / 47호 / 59 ~ 79페이지
    · 저자명 : 안미현

    초록

    ‘디아스포라와 번역’이란 연구 프로젝트의 일환으로 쓰여진 이 글에서는 W. G. 제발트의 디아스포라적인 삶과 그의 글쓰기를 대표적 사례로 분석하였다. 모든 사회적, 정치적 문제를 경제적 차원에서 해결하려는 전후 독일의 정책에 비판적인 입장을 취했던 제발트가 1978년 독일을 떠나 영국으로 이주한 것은 여러 면에서 상징적인 의미를 지닌다. 그가 생의 마지막까지 자발적 이주민으로 살았듯이, ‘기억’, ‘이주’, ‘고향 상실’, ‘정체성’ 등의 주제는 작가 자신의 생애뿐 아니라 그의 등장인물들의 삶을 관통한다. 또한 그가 끝까지 독일어로 글을 썼다는 사실은 디아스포라적인 현실에서 자신의 언어적 정체성을 여전히 독일어에서 찾고 있음을 알 수 있다.
    그의 주요 작품들은 영어로 번역되면서 전 세계적으로 유명해졌는데, 그의 글의 특징이 ‘멜랑코리적’이라고 불리게 된 데는 마이클 헐스의 영어 번역의 영향이 크다. 이런 점에서 이 글에서는 마이클 헐스의 번역본을 원문과 대조하여, 때로는 원 저자와 번역자의 문체적, 기질적 성향의 차이에서, 때로는 문화적 차이에서 비롯된 구문론적 현상들을 논의하였다.
    나아가 제발트 자신의 창작적 글쓰기 또한 번역과 불가분의 관계에 있는데, 여기서는 텍스트 상호간의 차원과 예술 장르 간의 차원으로 구분하여 다루었다. 텍스트의 차원에서 보자면 그는 다른 작가들의 수많은 텍스트들을 자신의 작품 속에 직·간접적으로 사용하는데, 이에 대해 ‘유사-번역’이란 개념을 적용하였다. 이때 유사-번역의 개념에는 독창적인 문체나 주제를 실험하기 위해 의도적으로 사용되는 번역문체라는 의미도 포함된다. 나아가 예술 장르 간의 번역은 제발트가 자신의 텍스트 속에 수많은 사진이나 그림 등을 삽입하여, 문자 텍스트를 시각적 이미지로 번역한 것을 가리킨다. 이 같은 현상에 대해 이 글에서는 ‘그림쓰기 Ekphrais’라는 수사적 개념과 ‘건축적 번역’이란 개념으로 설명하고자 했다.
    제발트는 이 같은 글쓰기 방식을 통해 역사 속에서 잊혀진 인물이나 사건들을 다시 불러내고, 일어난 사실의 흔적을 지워버리려는 사람들의 의도적, 자연적 망각에 저항하며 독자들의 문화적 기억을 촉구한다.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“독일현대문학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 09일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:57 오후