• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

≪訓蒙字會≫ 訓에 실린 한자음의 聲調 고찰 (A Study on the tone of Sino-Korean in the Meaning part in Hunmongjahoe(訓蒙字會) published in 1527)

56 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.20 최종저작일 2019.09
56P 미리보기
≪訓蒙字會≫ 訓에 실린 한자음의 聲調 고찰
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 국어학회
    · 수록지 정보 : 國語學 / 91호 / 57 ~ 112페이지
    · 저자명 : 이준환

    초록

    이 글은 ≪訓蒙字會≫의 <예산본>과 <동중본>의 訓에 실린 한자어와 한자어를 구성 요소로 지니는 어휘에 반영된 한자음 聲調의 실현 양상을 확인하고, 한자어가 국어화하면서 音部의 한자음과는 다른 성조를 갖게 된 것을 국어 성조 율동 규칙의 적용 여부, 율동 규칙의 변화와 관련지어 살펴본 것이다. 漢語에서 平聲인 경우 音部에서 L인 경우가 대체적이나 훈에서는 H인 경우가 널리 보이고 R인 경우도 상당한데, 이는 어두에서 많이 보이며, 비어두에서는 율동 규칙에 따라 H가 된 것으로 보이는 것이 꽤 있다. 그러나 비어두에서의 R는 잘 보이지 않는다. 그리고 단음절 한자어에서 R가 두루 보이는데, 이는 주로 陽聲韻尾를 지닌 것들이다. 漢語의 上聲은 국어 한자음에서는 한자음 자체로는 R인 경향이 강하나 한자어 속에서는 H인 경우가 상대적으로 많으며 L인 경우도 적지 않다. 즉 音部와 훈의 성조 간에는 仄聲에서의 유동이 널리 보이나 平仄 사이의 유동도 상당하다. 훈에서 R 이외의 것들은 비어두에서는 H가 많으며, 어두에서는 L이 두드러진다. 漢語의 去聲에 대해 音部에서는 R로 대응하는 예들이 무척 많은 반면, 훈에서는 去聲에 대해 H로 대응하는 경향이 거의 대다수로 音部와는 양상이 다르다. 漢語의 入聲은 音部에서는 H로 대응하는 양상을 보이나, 국어 어휘 속에서는 일부가 L로 대응한다. 이는 入聲의 차용어 중 L인 것이 많은 것과 관련되어 보인다. 복수 성조를 지니는 것들에서는 音部와는 달리 복수 성조의 어느 하나를 반영한 것으로 보이는 것이 적지 않게 있으나 국어 어휘화 과정에서의 변화나 성조 율동 규칙과 관련되어 보이는 것도 적지 않게 포함되어 있다. ≪훈몽자회≫에 미수록된 한자의 훈에서의 성조 실현 양상을 보니 漢語에서 平聲은 훈에서도 L을 보여 漢語와 국어 한자음 성조 간의 일반적 대응 양상에 잘 부합하며, 漢語에서 上聲은 훈에서는 H와 R를 보이는데, 이들은 모두 비어두에서 나타난다. 漢語에서 去聲인 것 중에는 훈에서 R 또는 H를 보이는 것뿐 아니라 L을 보이는 것이 있다. L인 것은 어두 음절의 경우로, 이에는 복합어 형성 규칙에 따라 L 앞에서 H가 L로 바뀌었거나, 국어 어휘화되면서 한어와의 일반적인 대응 관계에서 벗어난 것도 있어 보인다. 또 복수 성조를 반영한 것으로 보이는 것에는 복합어 형성 시의 성조 변화에 따라 L 앞에서 H가 L로 대치된 것으로 보이는 것이 있다. 이런 훈의 성조 양상은 근대음에서의 漢語 성조의 변화와는 관련이 없어 보여서 音部의 성조의 특징과 맥을 같이한다. 이보다는 1음절 한자어에서의 한자음에서는 音部의 한자음에서 보이는 성조의 실현과 큰 틀에서는 유사하나, 훈의 국어 어휘화의 정도, 음절상의 위치, 어떤 성조와 어떤 자리에서 이어지는가, 음절의 개수에 따라 차이가 있다. 즉 漢語와의 대응으로 설명할 수 있는 것도 있지만 국어 내부적 질서에 의해서 설명될 수 있는 것이 대다수인 것으로 판단된다.

    영어초록

    The aim of this article is to examine the aspect of tone of Sino-Korean reflected in the Sino-Korean word and vocabulary of containing the Sino-Korean word contained in the meaning part in Hunmongjahoe publisehed by Choe Sejin in 1527. Specifically, I have confirmed the various aspects of one of Sino-Korean and the study of Sino-Korean that have different tones recorded in the meanings from the tones recorded in the Sino-Korean presentation part. And I tried to examine the realization pattern of one of Sino-Korean by considering the changes of the rhythm rules and the rhythm rules in relation to the Middle-Korean. For this purpose, I used the texts of Yesan library collection and central library collection of the University of Tokyo in this article. As a result, I could confirm the following aspect about the different aspect of the tone of the part where the sound is presented and the meaning prat. First, when the Chinese low tone, the case where the word high tone appears widely and the case where the word rising tone appears is also significant in Hunmongjahoe. The Chinese rising tone often appears as high tone in the meaning part in Hunmongjahoe, but it is often seen as low tone. The majority of Chinese high tone tend to respond with high tone in the meaning part in Hunmongjahoe. Among the Chinese tone, checked tone corresponds to a part of low tone in the meaning part in Hunmongjahoe. The result of the analysis of the realization pattern of the Sino-Korean in the Chinese characters not included in meaning part in Hunmongjahoe. Chinese characters with low tone in Chinese correspond to low tone in the meaning part in Hunmongjahoe. Chinese characters with high tone and rising tone appear high tone in Sino-Korean in the meaning part in Hunmongjahoee, and they all appear in the second and following syllables. In Chinese characters with high tone, there is a corresponding pattern of low tone which is seen in the first syllable. In Chinese characters with checked tone corresponds to high tone or rising tone in the meaning part in Hunmongjahoe.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“國語學”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 04월 06일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:36 오후