• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

문화적 교두보, 러시아 영성 선교회 중국 활동이 미친 영향- 『만물진원(萬物眞原)』러시아어 번역본의 내용과 의의를 중심으로 - (The Impact of the Russian Orthodox Missionary Society's Activities in China. - Focusing on the Content and Significance of the Russian Translation of “Wanwu-zhenyuan(萬物眞原)” -)

40 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.16 최종저작일 2024.02
40P 미리보기
문화적 교두보, 러시아 영성 선교회 중국 활동이 미친 영향- 『만물진원(萬物眞原)』러시아어 번역본의 내용과 의의를 중심으로 -
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 원광대학교 종교문제연구소
    · 수록지 정보 : 韓國宗敎 / 57권 / 71 ~ 110페이지
    · 저자명 : 김희연

    초록

    본 연구는 러시아 정교회 선교사들의 17세기 말 중국 활동과 『만물진원(萬物眞原)』러시아어 번역본 소개에 대한 논문으로 이 책이 동서 교류 문헌으로서 가지는 연구 가치를 밝히고자 한다. 러시아 정교 선교회의 북경 파견 활동은 단순한 선교사역을 넘어서 중국과의 문화 교류, 외교정책 등 다양한 영역에서 중요한 역할을 하였다. 특히 이들의 활동 중 중요한 내용으로는 문헌 번역이 있다. 중국에서 파급력이 매우 컸던 알레니의 『만물진원』이 정교회 파견 학생에 의해 러시아어로 번역되었는데, 이는 현존하는 유일한 서양어 번역본이며, 러시아어 번역본의 한국어 번역은 세계 학계에서 처음 다뤄지는 내용이다. 따라서 이 논문에서는 러시아 정교 선교회의 북경 활동을 살펴보고, 그중에서도 『만물진원』의 러시아어 번역본에 주목하여 그 내용과 학문적 가치를 해석하고자 한다. 이는 중국과 러시아 나아가 한국까지의 문화 교류와 종교적 교류에 대한 이해를 확장할 수 있다. 또한 이 책을 번역한 아가포노프의 신학적 의도의 번역 특징을 다루는 것도 필자에 의해 처음 연구되는 ‘희귀 원천자료’ 연구라 할 수 있다. 독자들에게 종교적, 철학적, 교류사적, 서학 탐구적인 다양한 새로운 정보를 제공하게 될 것을 기대한다.

    영어초록

    This study delves into the multifaceted activities of Russian Orthodox missionaries in 17th-century China, coupled with an exposition on the Russian translation of "Wanwu-zhenyuan(萬物眞原)." The primary aim is to elucidate the scholarly value of this text within the context of East-West intellectual exchanges. The pursuits of the Russian Orthodox Missionary Society in Beijing transcended conventional missionary objectives, to assume a pivotal role in diverse domains, including cultural exchange and diplomatic engagements with China. An integral facet of their mission lay in the translation of literary works. Noteworthy among these is the Russian rendition of Aleni's "Wanwu-zhenyuan(The True Origin of All Things)," a seminal work in China. Translated by an Orthodox student, it still stands as the sole extant Western translation. Consequently, this paper scrutinizes the activities of the Russian Orthodox Missionary Society in Beijing, concentrating specifically on the Russian translation of "Истинный источник всех тварей или Книга о истинном источнике" and expounding upon its content and academic significance thereby. This paper aspires to enhance our understanding of the intricate dynamics underpinning cultural and religious exchanges between China, Russia, and by extension, Korea. Furthermore, it provides a pioneering investigation of this rare source material, delving into Agafonov's theological intentions behind the translation of this pivotal work. Readerscananticipateatroveofnovelinsights,contributingsubstantiallytoinquiriespertainingtoreligiousstudies,philosophy,historicalexchanges,andbibliographicalscholarship.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“韓國宗敎”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 04월 06일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:39 오후