• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

‘보통학교용 언문철자법(1912)’의 성격과 특징 (Characteristics and Features of Uenmun Cheoljabuob For Elementry School in Japanese colonial government)

34 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.15 최종저작일 2014.08
34P 미리보기
‘보통학교용 언문철자법(1912)’의 성격과 특징
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 반교어문학회
    · 수록지 정보 : 반교어문연구 / 37호 / 37 ~ 70페이지
    · 저자명 : 김주필

    초록

    1912년 4월 17일 총독부에서 제정한 언문철자법은 대부분 표음적 표기를 하도록 하고 일본어 50음, 탁음, 장음 등을 표기하는 한글 음절표를 규정하였다. 총독부에서는 일본어 교재인 《速修國語讀本》(1915)에서 일본어 문장의 한자음을 후리가나로 표시하여 이 철자법의 한글 음절표를 활용하도록 하였으며 일본어의 한글 대역문에 이 철자법을 철저하게 적용하였다. 1910년대에 총독부에서 간행한 책들 중 《速修國語讀本》만큼 철저하게 이 철자법을 적용한 예는 없었다. 이로 보아 총독부에서 이 철자법을 서둘러 제정한 이유는 한국인에게 일본어를 가르치는 일본어 교재에 한글 음절표를 사용하기 위한 것이었으며, 이와 함께 언문의 철자법도 최소의 범위에서 정비하여 한국어 교재에 사용한 것으로 추정된다.

    영어초록

    Chosun Chongdokbu(Japanese colonial government) established Uenmun Cheo ljabuob(Hanguel Orthography) on April 17, 1912. Characteristics of the orthography followed phonetic representation, and set up Hanguel Tables for Japanese basic syllables, Japanese voiced sounds, Japanese long sounds in accordance with custom. The orthography first applied Soksugukeodokbon 《速修國語讀本》(1915), the Japanese textbook, published by Chosun chongdokbu. Hanguel Table For Japanese was used for corresponding Japanese syllable by Furigana, Japanese reading aid for kanji according to the orthography, and the orthography was applied rigorously to Japanese-Korean translation. It was one of the editions which had thoroughly applied the orthography among the books were published by Chosun chongdokbu since then. In this respect, it is assumed that the hurried establishment of the orthography was to apply to the Japanese textbook and to teach Japanese to Korean, and the organization of the Uenmun Cheoljabuob for the Korean textbook was a secondary purpose.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“반교어문연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 01일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:38 오전