• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

식민지 탐정문학과 제국의 사법체계- 김내성 일본어 탐정문학의 조선어 번역과정을 중심으로 (Colonial Ditective Fiction and Judicial System - Concentrating on Kim Rae-sung's Translation of Japanese Detective Novel into Korean)

24 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.08 최종저작일 2018.09
24P 미리보기
식민지 탐정문학과 제국의 사법체계- 김내성 일본어 탐정문학의 조선어 번역과정을 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한중인문학회
    · 수록지 정보 : 한중인문학연구 / 60호 / 165 ~ 188페이지
    · 저자명 : 정혜영

    초록

    탐정문학의 역사에서 볼 때 탐정문학은 제국주의 이데올로기와 깊은 연관을 가지고 발전했다. 그렇다면 제국의 문학으로서의 속성을 강하게 지니고 있는 탐정문학과 식민지의 작가가만났을 때 그 결과는 어떻게 될까? 이 의문에 대한 답을 식민지 조선의 탐정문학과 사법체계와의 관계를 통해서 살펴보려고 한다. 이 점에서 김내성이 일본에서 일본어로 발표한 탐정문학 타원형의거울橢圓形の鏡 을 조선어로 번역하는 과정에서 발견되는 식민지 탐정문학과사법체계 간의 연관성의 관계에 대한 연구는 주목할 만하다.
    타원형의거울橢圓形の鏡 은 1935년 일본 탐정문학 전문잡지 프로필에 발표된 김내성의 처녀작이다. 김내성은 이 소설을 조선의 대중잡지 조광에 조선어로 번역하여 싣는다. 이과정에서 다양한 변화가 일어나는데 그 중에는 ‘범죄사건 해결 주체’의 변화도 포함되어 있다.
    일본어 원작에서는 잔혹한 범죄사건을 검찰의 도움을 받은 경찰이 해결한 반면, 조선어 번역과정에서는 범인이 속죄의 의미로서 자살함으로써 경찰의 역할이 사라져버린다. 김내성의 일본어 소설 번역과정에서 나타난 결말의 사건 해결 주체의 변화는 그가 위치해 있던 것의 변화와 긴밀하게 연결되어 있었다고 할 수 있다.
    타원형의거울橢圓形の鏡 이 발표된 1935년, 일본은 강력한 파시즘의 길을 걷고 있었다.
    그런 점에서 볼 때, 불온한 범죄자들을 물리치고 제국의 안위를 수호하는 김내성의 탐정문학은 제국의 정치적 흐름에 부응한 일종의 국책문학적 성격을 지니고 있었던 것으로 파악될 수있다. 그런 만큼 조선어 번역과정에서 나타난 ‘제국사법체계’의 ‘실종’이라는 큰 변화는 조선어를 주 언어로, 조선인 대중을 염두에 둔 조선인 김내성의 자기인식의 결과였던 것으로 추정된다.

    영어초록

    Historicaly, the birth and progress of ditective novel was deeply related to imperialism. Then what will happen if a writer who was born in colony and dictective novel which was born in imperialism meet? To answer this question, I will go through the relationship between Chosun’s detective novel and judicial system. In this regard, the relationship between colonial detective novel and judicial system shown in the process of <Oval Mirror> translation is interesting.
    It was written in Japanese by Kim Rae-sung, and was translated from Japanese to Chosun language, which means Korean. <Oval Mirror> is Kim’s maiden work.
    It was published in 1935, on a Japanese detective novel magazine <Profile>.
    Kim translates this novel into Korean and it was printed on <Jo-gwang>, Chosun’s popular magazine. This translation process brings a few changes. One of those was the change of main character who solves the crime event. In original Japanese novel, the police solve and handle the brutal crime. However, after translation into Korean, the criminal kills himself to make confess and there’s no room for police to take in. This kind of shift in the crime-solving character was closely related to the shift in Kim’s stance. In 1935, when the <Oval Mirror> was written, Japan was under strong militarism. In Kim’s novel improper criminals are defeated and the stability of empire is protected. It was the flow that accorded with the political purpose of the imperial nation. In other words, it was some kind of a propaganda literature. Therefore, the loss of imperial judicial system in the process of translation can be seen as the result of Kim’s self-awareness. Self-awareness as a people of colony, Chosun. And it was also the result of the change in the language and the reader, to Korean and Chosun’s general public.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한중인문학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 05일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:33 오전