• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

임나강역고-쓰다 소키치(津田左右吉), 「任那疆域考」 『朝鮮歷史地理』 第1卷(歷史調査報告 第2), 南滿洲鐵道株式會社, 1913 (Study on Territory of Imna)

46 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.03 최종저작일 2016.06
46P 미리보기
임나강역고-쓰다 소키치(津田左右吉), 「任那疆域考」 『朝鮮歷史地理』 第1卷(歷史調査報告 第2), 南滿洲鐵道株式會社, 1913
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 경희대학교 인문학연구원
    · 수록지 정보 : 인문학연구 / 30호 / 173 ~ 218페이지
    · 저자명 : 위가야

    초록

    1908년 1월, 남만주철도주식회사 조사부 산하에 ‘만선역사지리조사부(滿鮮歷史地理調査部)’가 설치되었다. 도쿄[東京]대학 교수였던 시라토리 구라키치[白鳥庫吉]가 당시의 만철 총재인 고토 신페이[後藤新平]에게 ‘만주 및 조선의 역사와 지리에 대한 연구’가 만철 경영을 위한 실제상의 필요성과 함께 순수한 학술적 관점에서의 필요성을 가지고 있다고 설득한 결과였다. ‘만선역사지리조사부’는 이른바 ‘만선사’ 연구가 본격적으로 진행될 수 있는 환경을 제공하였으며, 연구의 성과는 1913년부터 1914년에 걸쳐 편찬된 3종 5책의 『歷史調査報告』를 통해 공개되었다. 이번에 소개하는 논문 「任那疆域考」는 그 중 하나인 『朝鮮歷史地理』 제1권(1913)에 수록되어 있다.
    『조선역사지리』의 집필을 담당한 인물은 쓰다 소키치[津田左右吉]였다. 그는 시라토리 구라키치의 권유를 받아 만선역사지리조사부에 참여하여, 이케우치 히로시[池內宏]와 함께 중국 唐代 이전의 만주사 관계 자료 및 『삼국사기』, 『동국통감』 등의 조선 사료의 조사·연구를 담당했다. 이 조사 결과를 토대로 그는 조선의 역사지리를 주로 강역과 지명 비정을 중심으로 고찰하였다.
    「임나강역고」는 쓰다 소키치가 「일러두기」격인 「서언(緖言)」에서 밝히고 있는 것처럼 임나일본부가 처음 설치되고부터 신라에 의해 멸망하기에 이르기까지의 약 200년간 임나에 속했던 강역과 소속 諸國의 위치를 고증한 것이다. 주요 사료로는 『일본서기』에 기록된 임나 관련 기록을 이용하였고, 『삼국사기』 등의 한국측 사료는 방증 자료로 이용할 뿐 큰 비중을 두지 않았다. 그는 음상사를 통해 지명을 비정하는 언어학적 방법론을 가급적 배제하고 기록된 역사적 정황을 정합적으로 고찰하여 그 위치를 추정하려 하였는데, 이는 쓰다 소키치 이후 임나 관계 지명을 비정한 아유카이 후사노신[鮎貝房之進]과 스에마츠 야스카즈[末松保和] 등의 연구에서 오히려 언어학적 방법론을 중시한 것과 비교된다.
    쓰다 소키치는 임나의 범위를 가야 지역으로 한정하였다. 임나일본부의 영토를 가야 지역에 등치시켰기 때문이다. 지명 비정의 대상이 되었던 기문 등의 섬진강 이서 지역에 대해서는 그 영유가 일시적이었다 하여 임나일본부의 영토에서 제외하였다. 일본의 임나 지배와 그 성격을 가야 諸國의 보호에 한정하고 있다는 점에서 주목된다. 훗날 스에마츠 야스카즈에 의해 제기된 한반도 남부경영론이 일본의 한반도 남부 諸國에 대한 직간접적 지배를 상정하고 임나의 영역을 전라도 일대까지 확대하고 있는 것과 비교되기 때문이다.
    하지만 이 가야 諸國의 보호가 관계 사료의 실증을 통해 입증된 사실이 아니라 오히려 지명 비정을 위한 역사적 정황의 전제로서 무비판적으로 수용되고 있다는 점을 지적할 수 있다. 『일본서기』 신공기 기록에 전설적 요소가 있음을 인정하고 있음에도 불구하고 신공기의 내용 심지어는 그 이전인 숭신기의 내용조차 지명 비정을 위한 역사적 정황으로 이용하였다. 이와 같은 모순적 태도는 ‘가야 諸國이 일찍부터 일본의 보호 아래 있었다’는 쓰다 소키치의 편견이 전제로 기능하고 있었던 데에서 기인한 것이다. 이처럼 실증에 우선한 전제가 존재한 것은 시라토리 구라키치가 『조선역사지리』의 「序」에서 밝히고 있는 것처럼 연구의 목적이 “반도의 실제적 경영에 대하여 학술상의 측면에서 다소의 참고자료를 기여하는 것”에 있었던 것과 무관하지 않을 것이다.
    「임나강역고」는 1995년 『가야문화』 8(가야문화연구원 발행)에 이미 번역본과 원문이 함께 수록된 적 있었다. 이 번역은 그것을 참고로 의역이 지나친 부분과 오역 일부를 수정한 것이다. 본문에 인용된 사료 또한 모두 번역하는 것을 원칙으로 했다. 다만 번역자와 저자의 이해가 다를 수 있음을 감안하여 사료 원문을 본문에 인용된 구두점 그대로 [역자주]에 수록했다.

    영어초록

    Study on Territory of Imna(任那疆域考) was a Tsuda Soukichi(津田左右吉)’s historical research paper that was included in Historical Geography of Joseon(朝鮮歷史地理). In this paper Tsuda Soukichi analyzed Ilbonseogi(日本書紀) as fundamental historical records. On the other hand Samguksagi(三國史記) and Korean historical records weren't considered to be major research materials. Tsuda Soukichi thought that territory of Imna was limited to Gaya(加耶). Because he believed Imnailbonbu(任那日本府) was a protector of Gaya. His Research omitted historical proof, and Imnailbonbu was regarded as unwavering confidence in his research. It reflects the view of colonialism.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“인문학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 04월 10일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:12 오후