• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

梁啓超의 「少年中國說」 독해 ― ‘소년/청년’ 소환의 중국적 맥락에 대한 고찰 (Reading Liang Qichao’s “Discourse on Young China”: An Examination of the Chinese Context of the Call to ‘Youth’)

24 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.23 최종저작일 2009.10
24P 미리보기
梁啓超의 「少年中國說」 독해 ― ‘소년/청년’ 소환의 중국적 맥락에 대한 고찰
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국중국현대문학학회
    · 수록지 정보 : 중국현대문학 / 50호 / 1 ~ 24페이지
    · 저자명 : 민정기

    초록

    Since Liang Qichao wrote “Of Young China”(少年中國說) and summoned “youth” in the modern context for the first time in China, many of those who sought for China's future, Li Dazhao, Chen Duxiu and Luxun to name a few, regarded themselves as “youth”, called for “youth”, and lectured “youth”. China had a long tradition of admiring the elder as the wise, and praised the young who had the sincerity of an old man. But by the end of 19th century, in deep worry of Chinese civilization collapsing, the “youth” quickly rose as a core sign in imagining a nation and all of the pessimism and hope were projected on it.
    “Youth” being called upon in the way of constructing modern subject and nation is not a unique Chinese experience. But having to do so in the face of a powerful Western Other addressing you as “ancient” in a negative sense, is quite unique, at least so in East Asia.(It is widely accepted that the emerging modern West European subject marginalized and alienized Greek, Egyptian, Indian, and Chinese civilizations by addressing them “old” or “ancient”. How these “ancient” civilizations in turn took to applicate youth discourse in constructing modern nation themselves will be an interesting theme of comparative studies.) If one was in the stage of childhood and needed to grow up to be civilized, it would not be a big problem. But if one has to get young again? That was a huge problem. Not only that, it was also a painful experience to unavoidably accept the overwhelming naming of the Other and at the same time having to learn from the same Other so as to refuse the name “ancient”. Chinese youth discourse is located as such in midst of a war for authority over naming.
    Liang Qichao's “Of Young China” begins as follows: “Japanese repeatedly call China 'Ancient Empire'. This naming supposedly originated from the Westerners. Alas! Is China old after all? I, Liang Qichao say, 'Nonsense! In my heart and in my eyes, there is only a youthful China!”
    Like so, Liang declares that China is not old, and at the same time refuses to accept the naming authority of the West. Preceding youth discourse of the May Fourth movement Liang's call for youth gave an important momentum for Chinese intellects of the time for thinking the renewal of Chinese civilization. But on the other hand, excessive awareness towards the Other calling China as “ancient” made Liang's youth discourse to deny everything traditional marked as “ancient”. In turn, if only the youth bears positive values, then it was inevitable to earn for eternal youth. It may be only proper that “Of Young China”'s last lines are as follows: “Therefore today's responsibilities are not of any others but the youth. If the young are wise the nation becomes wise. If the young are strong the nation becomes strong. If the young are independent the nation becomes independent. If the young are free the nation becomes free. If the young progress the nation will progress. If the young can win Europeans the nation can win Europe.…… Glory to our young China! Just like the universe it will never wither! Glory to our youth of China! Along with the nation they will bloom forever !”
    It might as well be noted that continuous fight and destruction for lasting youth and renewal of youth in 20th century China is predicted in Liang's text.

    영어초록

    Since Liang Qichao wrote “Of Young China”(少年中國說) and summoned “youth” in the modern context for the first time in China, many of those who sought for China's future, Li Dazhao, Chen Duxiu and Luxun to name a few, regarded themselves as “youth”, called for “youth”, and lectured “youth”. China had a long tradition of admiring the elder as the wise, and praised the young who had the sincerity of an old man. But by the end of 19th century, in deep worry of Chinese civilization collapsing, the “youth” quickly rose as a core sign in imagining a nation and all of the pessimism and hope were projected on it.
    “Youth” being called upon in the way of constructing modern subject and nation is not a unique Chinese experience. But having to do so in the face of a powerful Western Other addressing you as “ancient” in a negative sense, is quite unique, at least so in East Asia.(It is widely accepted that the emerging modern West European subject marginalized and alienized Greek, Egyptian, Indian, and Chinese civilizations by addressing them “old” or “ancient”. How these “ancient” civilizations in turn took to applicate youth discourse in constructing modern nation themselves will be an interesting theme of comparative studies.) If one was in the stage of childhood and needed to grow up to be civilized, it would not be a big problem. But if one has to get young again? That was a huge problem. Not only that, it was also a painful experience to unavoidably accept the overwhelming naming of the Other and at the same time having to learn from the same Other so as to refuse the name “ancient”. Chinese youth discourse is located as such in midst of a war for authority over naming.
    Liang Qichao's “Of Young China” begins as follows: “Japanese repeatedly call China 'Ancient Empire'. This naming supposedly originated from the Westerners. Alas! Is China old after all? I, Liang Qichao say, 'Nonsense! In my heart and in my eyes, there is only a youthful China!”
    Like so, Liang declares that China is not old, and at the same time refuses to accept the naming authority of the West. Preceding youth discourse of the May Fourth movement Liang's call for youth gave an important momentum for Chinese intellects of the time for thinking the renewal of Chinese civilization. But on the other hand, excessive awareness towards the Other calling China as “ancient” made Liang's youth discourse to deny everything traditional marked as “ancient”. In turn, if only the youth bears positive values, then it was inevitable to earn for eternal youth. It may be only proper that “Of Young China”'s last lines are as follows: “Therefore today's responsibilities are not of any others but the youth. If the young are wise the nation becomes wise. If the young are strong the nation becomes strong. If the young are independent the nation becomes independent. If the young are free the nation becomes free. If the young progress the nation will progress. If the young can win Europeans the nation can win Europe.…… Glory to our young China! Just like the universe it will never wither! Glory to our youth of China! Along with the nation they will bloom forever !”
    It might as well be noted that continuous fight and destruction for lasting youth and renewal of youth in 20th century China is predicted in Liang's text.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“중국현대문학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 04월 07일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:00 오전