• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

침묵 언어의 번역과 망자의 회상을 위한 변신 - 다와다 요코의 <밤에 빛나는 두루미 가면> 연구 (Verwandlungen für die Übersetzung der stummen Sprache und die Erinnerung an die Tote - Eine Studie zu Die Kranichmaske, die bei Nacht strahlt von Yoko Tawada)

25 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.30 최종저작일 2021.05
25P 미리보기
침묵 언어의 번역과 망자의 회상을 위한 변신 - 다와다 요코의 &lt;밤에 빛나는 두루미 가면&gt; 연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국독일현대문학회
    · 수록지 정보 : 독일현대문학 / 56호 / 247 ~ 271페이지
    · 저자명 : 최은아

    초록

    성과 종의 경계를 넘나들며 변신하는 존재를, 동물과 시체가 살아있는 인간에게 내는 목소리를 과연 우리는 인지하고 해석할 수 있을까? 『밤에 빛나는 두루미 가면』에는 생소한 전통적인 일본 노의 요소와 다양하게 변신하는 인물들이 등장해 이 극의 이해를 어렵게 한다. 이러한 난해한 극을 해석하기 위해 본 논문에서는 한편으로 일본 전통극인 무겐노를, 다른 한편으로는 크리스테바의 아브젝트 개념을 해석학적 도구로 사용할 것이다.
    이 희곡에는 서로 대립하는 두 인물군이 등장한다. 먼저 뚜렷한 경계를 설정하고 타인과 자신을 명확히 구분하며 늘 변함없는 자아상을 소망하는 이웃이라는 인물과 억압된 동물적 신체 언어를 기호체계로서의 언어로 완전히 번역할 수 있다고 믿는 번역가가 등장한다. 이 인물들의 경계 설정과 번역시도에 담긴 폭력성을 비판할 것이다. 이와 대립하는 다른 인물은 말없이 악취를 풍기며 시체로 누워 있는 큰 누이이다. 이 글에서는 망자인 그녀의 시체가 풍기는 악취를 신체 언어로서의 아브젝트로 간주하고 이러한 신체 언어의 번역 불가능성과 그럼에도 불구하고 그것을 번역하고 망자를 회상하는 시도의 의미가 무엇인지 탐구한다. 이 과정에서 남동생이나 작은 누이에게 나타나는 다양한 변신의 의미도 밝혀진다.

    영어초록

    In Die Kranichmaske, die bei Nacht strahlt von Yoko Tawada treten zwei Figurentypen auf, die in krassem Gegensatz zueinander stehen. Der Nachbar und der Übersetzer vertreten den ersten Typus. Der Nachbar will sich von anderen Menschen abgrenzen und wünscht sich ein unveränderliches Selbstbild. Er beharrt auf einer strikten Unterscheidung zwischen dem Eigenen und dem Fremden. Der Übersetz`er ist fest davon überzeugt, dass er eine Sprache vollständig in eine andere Sprache übersetzen kann. Dabei übersieht er die tierhafte Körpersprache, die man nicht vollständig in die Sprache als symbolisches Zeichen übersetzen kann. Beide Figuren verkörpern die gewalttätige Gesellschaftsordnung, die auf einer festen Grenzziehung und der damit einhergehenden Ausgrenzung basiert.
    Den zweiten Typus stellt die älteste Schwester dar, die als Leiche bewegunglos auf der Bühne liegt und nur einen Verwesungsgeruch verbreitet. Die Leiche, die die Grenze zwischen Leben und Tod gefährdet, kann man mit dem Begriff ‘Abject’ im Sinne von Kristeva in Verbindung bringen. Der Verwesungsgeruch dieser Leiche fordert die Hintergebliebenen dazu auf, diese Körpersprache zu übersetzen und sich die vergessene Tote in Erinnerung zu rufen, obwohl die vollkommene Überseztung unmöglich ist. Dabei wird auch erkundet, welche Bedeutungen den Verwandlungen ihres Bruders und ihrer Schwester zukommen.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“독일현대문학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 27일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:08 오후