• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

‘선계 문학(鮮係文學)’: ‘만주국’에 있어서 조선인 문학의 존재 양상 ‒‘내선만문화좌담회’의 안과 밖에 대한 고찰을 중심으로‒ (Constructing National and Literary Identity : The Inner Manchuria Cultural Symposium and Seon-Kei Literature in the Japanese Colonial Context)

26 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.27 최종저작일 2023.04
26P 미리보기
‘선계 문학(鮮係文學)’: ‘만주국’에 있어서 조선인 문학의 존재 양상 ‒‘내선만문화좌담회’의 안과 밖에 대한 고찰을 중심으로‒
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 만주학회
    · 수록지 정보 : 만주연구 / 35호 / 43 ~ 68페이지
    · 저자명 : 최일, 왕수원

    초록

    1932년 3월~1945년 8월 사이 일제가 강점한 중국 동북(東北) 지역에존속했던 괴뢰정권 ‘만주국’에서 한국 이주민들은 ‘선계(鮮系)’라는 이름으로 불렸고, 이들이 문학은 ‘선계 문학’으로 불렸다. 이러한 계열화는 일제의 ‘만주국’ 국가 만들기의 일환이었던 바, 거주자들을 새로운 ‘국민’으로재편하여 다민족국가로서의 ‘만주국’이라는 특수성을 표방하는 데 그 목적이 있었다. 이러한 맥락 속에서 ‘선계 문학’은 ‘만계 문학’, ‘일계 문학’, ‘아계 문학’ 등과 함께 ‘만주국 문학’을 이루고 있었다. 본고에서는 ‘선계문학’과 ‘만계 문학’, ‘일계 문학’의 첫 번째 접촉이었던 ‘내선만문화좌담회’에서 ‘선계’ 문학자들이 ‘일계’, ‘만계’ 문학자들과 일본어 글쓰기와 일본어 번역, 한국어의 글쓰기 등 문제를 둘러싸고 진행하였던 논의와 그와관련된 내적, 외적 상황들을 고찰하였다. ‘선계’와 ‘일계’, ‘만계’의 ‘협화’ 를 표방한 이 좌담회에서 ‘일계’는 ‘선계’에 글쓰기 언어를 일본어로 할 것을 요구하고 있다. 이에 ‘만계’는 일본어 글쓰기에 반대하면서 ‘선계’가자기 작품을 일본어로 번역함으로써 ‘선계’, ‘일계’ 양측이 교류하기를 희망했고, ‘선계’는 일본어 글쓰기와 번역 모두에 부정적인 입장을 보이고있다. ‘선계’의 이러한 입장은 ‘만주국’을 중국도 아니고 식민지 한국도 아닌 하나의 새로운 국가로 상상하고, 이 새로운 국가에서 새로운 기원이되고자 하는 자기 정체성의 욕망에서 비롯된 것이다. 하지만 실질적으로일제 식민지인 ‘만구국’에서 이러한 욕망은 정치적, 문화적 기반을 가질수 없었기 때문에 자칫하면 식민주의 담론에 포섭될 위험을 내포하고 있었다.

    영어초록

    This paper examines the political and cultural context of Seon-Kei, or Korean literature in Manchuria and the efforts made to construct the Seon-Kei literary identity amidst the Japanese colonial context. Specifically, the paper focuses on the Inner Manchuria Culture Symposium, where Japanese, Manchu, and Seon-Kei writers engaged in dialogue on whether to write in Japanese or their own mother tongues. The paper reveals the Seon-Kei as a fictive identity of a colonized ethnic group and analyzes the group’s rejection of the Japanese writing system as a form of resistance. This sentiment grew out of a desire to recreate and reimagine Manchuria as a new country, distinct from both China and colonial Korea. However, due to the semi-colonial status of Manchuria under Japanese imperialism, this desire failed to build political and cultural foundations and eventually subsumed within the discourse of colonial power.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“만주연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 04일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
12:21 오전