• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

늦봄 문익환의 통일문학과 통일운동 소고(小考) (Research on Late Spring(늦봄) Moon Ik Hwan’s Unification Literature and the Unification Movement)

31 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.07 최종저작일 2024.12
31P 미리보기
늦봄 문익환의 통일문학과 통일운동 소고(小考)
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 서울대학교 통일평화연구원
    · 수록지 정보 : 통일과 평화 / 16권 / 3호 / 307 ~ 337페이지
    · 저자명 : 조성면

    초록

    이 글의 목표는 늦봄 문익환(1918~1994)의 통일문학과 통일운동을 신역사주의(new historicism) 그리고 전기비평(biographical criticism)의 맥락에서 재조명하고 그의 문학과 사회운동의 성격과 현재적 의미를 살펴보는 데 있다. 한국 재야운동을 대표하는 문익환은 목회자이자 교육자(교수)이며, 통일운동가요, 시인이었다. 그는 진보적 사고를 가진 사람들이 식민지 조국을 떠나 새롭게 조성한 간도 명동촌에서 태어나 독립운동과 기독교 사상의 영향 속에서 성장했다. 한국시문학의 대표하는 시인 윤동주는 동향 친구이자 동창생으로 오랫동안 우정을 나누며 그로부터 문학적 영향을 받았다. 초창기 문익환은 독실한 기독교인이었으나 부친 문재린 목사의 영향으로 본인도 목회자가 되었으며, 진보적 기독교 신앙인 민중신학의 주창자이자 한신대학을 세운 김재준 목사에게 가르침을 받아 실천적이고 진보적인 기독교 신앙을 가지고 있었다. 그러나 대학 동창이자 영혼의 동반자였던 장준하의 의문사를 계기로 사회문제와 한국현대사에 깊은 관심을 갖고 민주화 운동과 통일운동에 앞장서게 되었다. 그는 절반가량이 시로 이뤄진 구약성경 공동번역 책임자가 되면서 구약성경의 번역을 위해 한국시를 공부하다 시인이 됐다고 술회하고 있으나 실제로는 학창시절부터 오랫동안 잠재해 있던 문학에 대한 열망이 구약성경 번역을 계기로 전면화한 것이다. 만년에 시인이 된 그는 모두 5권의 시집을 출판했다. 첫 시집 이후부터 그의 시는 진보문학, 민중문학, 통일문학을 성격을 띠기 시작했다. 그의 시는 분단의 아픔과 그로 인한 개인들의 수난 그리고 통일에 대한 열망과 결의를 다지는 작품이 주종을 이루고 있으며, 독자대중의 감성 호소하는 작품을 주로 창작하고 발표했다. 이는 일종의 통일운동담론의 낭만화 현상이라 할 수 있다. 늦봄 문익환의 진보사상과 실천은 통일운동에서 두드러지는바, 시창작과 대사회 활동에서 뚜렷한 발자취를 남겼다. 늦봄의 통일운동은 전방위적으로 실행되었는바, 분단의 아픔과 통일의 의지를 피력하는 작품 창작, 강연과 집필 같은 대중적 계몽운동, 그리고 방북과 같은 직접적인 실천이 바로 그것이다. 늦봄의 이 같은 통일운동은 서로 보완하고 상승효과를 만들어내고 있으며 독자 대중의 감성과 정서에 호소하는 활동이라는 특징을 보여준다.

    영어초록

    The aim of this article is to reexamine the unification literature and movement of “Late Bom (Spring)” Moon Ik-hwan (1918-1994) in the context of new historicism and biographical criticism, and to examine the nature of his literary and social movements and their current significance. Moon was a pastor, educator(professor), unificationist, and poet who represented the Korean Jaya(be not in a government job) dissident movement. He was born in Myeongdong Village, a newly established village in Gando, Korea, where progressive-minded people fled the colonial motherland and grew up under the influence of the independence movement and Christian ideas. Yoon Dong-joo, a leading poet of Korean poetry, was a friend and classmate of Yoon’s, with whom he shared a long friendship and received literary influence. Initially, Moon was a devout Christian, but under the influence of his father, the Reverend Jae-lin Moon, became a pastor himself, and was taught by Reverend Kim Jae-joon, the founder of Hanshin University and a leading proponent of Folk Theology, a progressive Christian faith. However, after the death of his college classmate and spiritual companion, Jang Jun-ha, he became deeply interested in social issues and Korean contemporary history, and took the lead in the democratization and unification movements. He became a co-translator of the Old Testament, which is half composed of poetry, and although he often says that he became a poet while studying Korean poetry for the translation of the Old Testament, in reality, his long-latent desire for literature, which had been latent since his school days, came to the fore through the translation of the Old Testament. He became a poet in his late teens and published a total of five books of poetry. From the first collection onward, his poetry began to characterize progressive literature, folk literature, and unification literature. His poems are characterized by the pain of division, the suffering of individuals due to it, and the desire and determination for unification, and he mainly created and published works that appealed to the emotions of his readers. This can be considered a kind of romanticization of the unification movement discourse. In the late spring, Moon’s progressive ideas and practices stood out in the unification movement, leaving a distinct footprint in his poetry and public activities. The unification movement of the late spring was practiced in all directions, including the creation of works that expressed the pain of division and the will for unification, public enlightenment campaigns such as lectures and books, and direct actions such as visiting North Korea. These unification movements of the late spring complemented each other and created a synergistic effect, and characterized by activities that appealed to the emotions and feelings of the general public. The progressive ideas and movements of the late spring are especially prominent in the field of reunification, which has left a distinct footprint in poetry creation and public activities. In short, the unification movement of the late spring was practiced encompassed multiple dimensions, including the creation of works that expressed the pain of division and the will for unification, public enlightenment campaigns such as lectures and writings, and practical actions such as visitation. These unification movements in the late spring complemented each other and created a synergistic effect, and were characterized by activities that appealed to the emotions and sentiments of the reading public.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“통일과 평화”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 26일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:54 오후